<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229</id><updated>2012-02-14T21:25:33.703-08:00</updated><title type='text'>Samdech Hun Sen, Prime Minister of Cambodia</title><subtitle type='html'>Great keynotes and speeches of Samdech Hun Sen, Prime Minister of Cambodia from 2007 -2009, (compiled by CNV and globally distribute by all CPP Supporters in the USA )</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>223</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-3742272849731820755</id><published>2011-05-22T16:10:00.000-07:00</published><updated>2011-05-22T16:11:17.068-07:00</updated><title type='text'>Address at the Groundbreaking Ceremony for the Construction</title><content type='html'>&lt;p align="left"&gt;&lt;strong&gt;Address at the Groundbreaking Ceremony for the  Construction of the 95.25 KM National  Road No. 41, Starting from the  National Road No. 4 at Thnol Torteng, Kampong  Speu Province to Chum  Kiri District, Kampot Province&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;May 18, 2011&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;Venerable Monks,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;            &lt;em&gt;Your Excellency Pan Guang Xue, China's  Ambassador to Kingdom of Cambodia,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;            &lt;em&gt;Excellencies, ladies and gentlemen  distinguished national and international Guest,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;             &lt;em&gt;Dear the compatriots,&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Today, I am pleased to be with H.E. Pan   Guang Xue again to open the “Construction Site of the National Road No.  41”  from Thnol Torteng to Chum Kiri District, following the opening of  the  construction site of the Phnom Penh Autonomous Port at Banteay Dek  Commune,  Kean Svay District, Kandal Province on March 9, 2011. Along  with this, I convey  my warmest welcome to Excellencies, Oknhas, ladies  and gentlemen distinguished  national and international guests, students  and all the compatriots who attend this  joyous event.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;First of all, on behalf of the people and   Royal Government of Cambodia, I would like to convey my deepest  gratitude to  the people and Government of the People’s Republic of  China that has provided  all kinds of support to develop Cambodia’s  physical infrastructure and human  resources, especially the development  of roads and bridges. Taking this  opportunity, I again and again would  like to politely request H.E. Pan Guang  Xue to forward the deepest  gratitude from the people and Royal Government of  Cambodia to the  people and Government of the People’s Republic of China which  is  Cambodia’s historic friend and presently one of the most important   development partners. China has indeed provided grants and concessional  loans  without lengthy conditions while Cambodia is in need of  rebuilding all sectors,  especially transport and human resources. In  short, since 2004, China has  provided total concessional loans of USD  814 million to Cambodia to rebuild the  transport sector which can be  translated to 1,472 Kilometeres of roads and 3  long bridges  including  Sekong Bridge,  Prek Kdam Bridge and Prek Tamak Bridge. Moreover, in the  near future, the  Government of China will provide funding for the  construction of Takmao Bridge  and New Chroy Changvar Bridge that will  become physical infrastructure assets  in promoting growth and household  income. This support is crucial to the Royal  Government’s effort in  promoting economic growth and social development,  especially when  Cambodia is in need of rebuilding the nation following decades  of civil  war. The development of physical infrastructure aims at providing   public services to the people and maximizing public interest and can be   regarded as “ locomotive of growth” as well as a matter of life and  death for  Cambodia. Therefore, Cambodia will always remember and record  China’s great  deeds in its history. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Along with this, I would also like to   commend the management and all levels of officials of the Ministry of  Public  Works and Transport, related ministries and institutions, local  authorities and  Chinese companies that have worked hard to finish the  feasibility study phase  and open the construction site at this moment.  This new achievement not only  improves the people’s standard of living  and internal integration but also  revitalizes Khmer ancestors’s effort  of  linking ancient Udong City to coastal zone. According to our  history, this was  a strategically important road. It not only connected  Udong City to coastal  zone in Kampot Province for trade exchange with  the outside world but also  acted as a connection channel with French  and other European merchant vessels  when the then Khmer required  assistance from France to salvage the country from  Siameses. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Along with this moment, I would like to   congratulate all the compatriots who live and will travel in this area  on the  achievement of a new road which is a response to your urgent  needs and will be  operative in the short future. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;As H.E Tram Iv Tek, Minister of Public   Works and Transport has raised in his report that the national road no.  41 is a  new road network that will reduce time to travel or to exchange  goods between  Phnom Penh and Kampot, or from national road no. 5 to  Kampot without passing  through Phnom Penh, because this national road  links cross-section of national  road no. 4 at Tnol Torteng to national  road no. 3 at Chumkiri district, Kampot  Province. This national road 41  will be constructed according to the road  standard level 3 of  construction design plan of People Republic of China, the  road will be  paved with two layers, that is double bituminous surface  treatment,  with planned budget amounts 46.250.000 US dollars (fourty six  millions,  two hundred fifty thousand US dollars) and government counterpart   budget. The construction will takes 40s months and will be completed in   2014.  Indeed, technical study had been  done rigorously,  comprehensively and deeply including social and environmental  impact  assessment aiming at ensuring that the road is beneficial and fulfilling   longterm traffic condition in line with social evolution. In this  sense, I  strongly hope that construction of this road will enhance  efficiency of vein  that feeds and supports Cambodian economy and  society to another level, being  able to accommodate regional huge  transport and freight volume that can bring  new national interest,  create of a lot of new employment and opportunities for  the people as  well as to improve and promote education and social welfare.  &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In short, we can see direct benefits from   this new road as such contribution to reduction in poverty and  transportation  cost, cutting travelling time, and easing people travel  nation-wide and  regional transportation from national road no. 5 where  transportation from  Cambodia-Thailand border concentrates. On the other  hand, because Kampot is  costal area, linking to Kep province, linking  to Bokor that is Cambodia’s  magnificent ecological tourist site, the  national road 41 will facilitate  tourism flow as well. Moreover, Kampot  is a region potential of agriculture and  industrial development,  especially famous cement and salt, as well fertile land  for planting  pepper, rambutan and durian and other sea products that answers  demand  of Cambodian people, and development of these sectors will rely on this   road like we asserted that having road is having everything, road will  bring  prosperity, like Chinese proverb puts “if you want do successful  business,  build road first” and Cambodian slogan says “having road is  having hope”.  Obviously, this national road 41 will accelerate  implementation of key  strategies for development of costal sea corridor  area that international  development partners had studied and taken as  base in conformity to national  development plan of the Royal Government  of Cambodia, with main goals to  integrate and link every domestic  areas, particularly linking remote area to  the populated ones, and  facilitate integration with neighboring countries in  the region for the  cause of economies, trade and cooperation with objectives to  maintain  peace, security and regional and domestic development. Separately,  this  road reminds us of history of maintaining sovereignty, land integrity,   national prestige, and fulfilling dream and hope of people living along  this  road namely Kampongspeu, Kandal, Takeo and Kampot. At the same  time, this road  revitalizes wish of Khmer King during Ang Duong era for  which His Majesty have  paved this way and name it Preah Ang Duong  Road. Later then, this road was  severely destroyed during war time. So  far, journey passing this road was very  difficult, particularly during  rainy season, because links are under severe  damage and unpassable.  Having seen that people still use this road, I ordered  military civil  engineers to pave laterite and replace wooden bridge with metal  ones.  Fortunately, later we have very close development partners i.e. People   Republic of China who has provided credit timely to reconstruct and  improve  efficiency of this national road 41 with high standard by DBST  and widening width  of the road for better access, to make it conducive  to business and help  promote trade and economic activities along costal  corridor which is beneficial  to our people.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In highly prideful spirit for achievements   that we has been building by active efforts by the leadership and  technical  officials of ministries-institutions and local authorities as  well as  cooperation from development partners, especially great friend  China,  reconstruction, construction and development and maintenance of  road bridges nation-wide  remain constantly active to succeed in  reducing hardship and poverty of the  people. A line with development of  all sectors and optimism about bright future  of Cambodia, I would like  to appeal to all leadership and technical officials  of  ministries-institutions, all levels of local authorities, and separately   leadership and technical officials of ministry of public works and  transport  must continue cooperating to work further in order to promote  development and  maintenance of transportation network to ensure  traffic continuity at  everywhere, near and far nation-wide, connecting  to neighboring countries and  the region. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;At the same time, the contribution and   support from all compatriots are the neccessary factors that cannot be  absent  in promoting the process of constructing, improving and  maintaining roads, in  which you have to be tolerant with the settlement  that has impact on land and  accomodation and you have to respect the  use of road pavement and the traffic  law, which is the major challenge,  aiming to reduce mortality caused by traffic  accidents as planned in  order to secure the safety of property and human  lives.   &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In this spirit, I would like to remind our   compatriots once again to be more careful with driving by following the  speed  limit, wearing helmet and seatbelt, and by not drinking alcohol  if driving, and  especially prevent the overweight transportation, which  is the root cause of  destroying bridges-roads.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;At the same time, on behalf of the Royal   Government and people of Cambodia, I would like to take this opportunity  to  thank the Government and people of development partners and various   international agencies, who have always provided credits for the  restoration  and development of Cambodia in all sectors.   I would like  to express appreciation and encourage the management and  officials of  the Ministry of Public Works and Transport, local authotity and  all  related institutions, who have been trying their utmost to cooperate in   actively implementing the construction of bridges-roads through out the   country.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In particular, I would like to   congratulate and encourage the China Road and Bridge Corporation that  has been  successful in bidding for construction project implementation,  and the Guangzhou Wanan Construction Supervision that has  to be in  charge of construction technicality.   Please be informed that Cambodian  people have put strong hope on the two  companies in implemening their  respective duties on the the construction of  national road No.41 to be  completed as planned or before the schedule with high  quality standard.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;At the end, together with the inauguration   of the “Construction of Road No.41 from the corner of National Road  No.4 at  Thnorl Totoeng to Chum Kiri” now, I would like to wish the  venerable monks,  Excellencies, ladies and gentlemen, distinguished  national and international  guests, civil servants, teachers and  students and all compatriots the four gems  of Buddhist blessing:  Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-3742272849731820755?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/3742272849731820755/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/address-at-groundbreaking-ceremony-for.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3742272849731820755'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3742272849731820755'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/address-at-groundbreaking-ceremony-for.html' title='Address at the Groundbreaking Ceremony for the Construction'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-3853829386018003275</id><published>2011-05-22T16:09:00.001-07:00</published><updated>2011-05-22T16:09:58.040-07:00</updated><title type='text'>Here followed are adresses by Samdech Techo Hun Sen at the 18th ASEAN Summit in Jakarta, Indoensia from May 7 through to 8, 2011.</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Address at the 18th ASEAN Summit (Plenary –  First Session)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;Topic : Implementation of  the ASEAN Charter and Roadmap for ASEAN Community&lt;/em&gt;           &lt;p align="left"&gt;&lt;em&gt;Jakarta, 7 May 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;(09:45-10:45)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellency  Chair of the Meeting,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;Your  Majesty the Sultan, Excellencies ASEAN Leaders, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;Excellencies,  Ladies and Gentlemen!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;On behalf of the Royal Government  and the people of Cambodia, I would like to congratulate &lt;strong&gt;H.E.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Susilo Bambang Yudhoyono&lt;/strong&gt;  on his assumption of the  Chairmanship of this important ASEAN Summit  and to express our deep gratitude  to Your Excellency for the warm  welcome and hospitality extended to me and my  delegation.&lt;br /&gt;            For the first part of the plenary session, allow me to   share my own views on a number of issues on the building of the ASEAN  Political  and Security Community. As to the matters related to the  other three items of  the agenda for our plenary discussion, I will  raise during the second part of  the plenary session.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I am pleased with the significant progress made in the  14 prioritized areas in pursuing the building of the &lt;strong&gt;ASEAN Political-Security&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Community&lt;/strong&gt;.   We recognize that the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast  Asia (TAC),  the Southeast Asian Nuclear-Free-Zone Treaty (SEANFWZ), the  Declaration on the  Conduct of Parties in the South China Sea (DOC),  and the ASEAN Convention on  Counter Terrorism are becoming more useful  instruments to ensure regional  security. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In this spirit, Cambodia urges the joint  working group on the  Declaration on the Conduct of Parties in the South  China Sea (DOC) to finalize  a guideline for the implementation of DOC  before 2012 in order to commemorate  the 10th anniversary of the DOC.  Cambodia welcomes Canada’s proposal to be a member of the TAC and also   welcomes East Timor’s application to be a member of ASEAN as the East  Timor is located  in Southeast Asia. Moreover, I highly appreciate the  proposal on the  establishment of the &lt;strong&gt;ASEAN Institute for  Peace and Reconciliation&lt;/strong&gt;.  I believe that the Institute will help ASEAN to  create a real  mechanism for dispute settlement in the region. However, Cambodia  goes  along with the suggestion that we should give this mandate to our Senior   Officials and Ministers of Foreign Affairs to conduct a comprehensive  study  before taking a final decision.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;             Overall, I notice that all the above  mechanisms were  established in order to enhance mutual understanding and trust  among  member countries, thus contributing to the maintenance of peace and   security in the region. However, I am very concerned about the unsettled   bilateral disputes among ASEAN member countries such as the border  dispute  between Cambodia and Thailand. Indeed, a series of military  fighting along the  border between Cambodia and Thailand may not only  affect peace and security in  the region, but also create the foremost  critical challenge for ASEAN in our  pursuit towards the ASEAN Community  in 2015. I believe that ASEAN should not ignore  this serious issue.  Moreover, ASEAN must consider this dispute as the most  important issue  for the life of the community, which ASEAN must establish a  mediation  mechanism for the effective settlement of the dispute.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;            As you area aware, Cambodia is a   small, poor country that has just emerged from the ashes of war. We  have just  had the opportunity to rehabilitate, rebuild and develop our  nation and peace,  national reconciliation and stability have just been  fully achieved more than  ten years ago. Therefore the top priority on  our agenda is to eradicate hunger  and reduce poverty of the people in  order to achieve development, progress,  prosperity by living in  harmonious coexistence with neighboring countries in  the region.  Cambodia views expanding cooperation with neighboring countries and   integration into the region as our great opportunity for development.  Based on this  understanding, Cambodia has made tremendous efforts to  overcome all kinds of  obstacles in order to be able to join ASEAN and  have made our utmost to  contribute to the process of community building  in Southeast Asia in accordance  with the aspirations and visions of  all our peoples. Therefore, Cambodia has  neither reason nor interest to  invade or create incidents with her neighbors.  On the contrary, as an  independent and sovereign State with territorial  integrity, we reserve  the rights to self-defense according to the principles of  international  law.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In this spirit, the Kingdom of  Cambodia  has exerted its efforts to seek for a peaceful settlement of this border   dispute based on the principles of international law and in accordance  with the  spirit of the ASEAN Charter and treaties as well as other  related agreements.  In this context, Cambodia highly appreciates the  efforts made by Indonesia to  arrange to dispatch observers to the area  of the Preah Vihear Temple in order  to monitor the ceasefire reached at  the ASEAN Foreign Ministers’ Meeting on 22  February 2011, according to  the mandate given by the UN Security Council. It is  worthwhile to  recall that at the Informal ASEAN Foreign Ministers’ Meeting on 22   February 2011, both the Kingdom of Cambodia and the Kingdom of Thailand  agreed  to invite the Indonesian observers to the area concerned along  the border of  each country to monitor the ceasefire commitment made by  both parties: Cambodia  and Thailand. Since then until the last few  days, as the ASEAN chair, Indonesia  has coordinated to prepare a draft  of the Terms of References for deploying the  observers and submitted  many times to both parties, Cambodia and Thailand, for  approval.  Recognizing the most urgent need caused by the fragile situation at  the  border and in the spirit of making the biggest concession, Cambodia   immediately provided her prompt positive response to the draft TORs  which was  subsequently modified in order to ensure that the deployment  of Indonesian  observers can be undertaken immediately, and in order to  stop the armed  conflicts and the mutual accusation made by the both  parties. I am pleased that  at last on 3 May 2011, Cambodia was able to  sign the Acceptance Letter to put  the TORs into effect. Thus, I hope  that a permanent ceasefire will be ensured  along with the deployment of  the Indonesian observers, which I understand that,  it should be  carried out as soon as possible. However, once again I deeply  regret  that Thailand has not yet signed the Acceptance Letter to put into   effect the TORs and continue again and again to put unreasonable and   unacceptable conditions and, according to the latest condition, Thailand   requires Cambodia to withdraw her troops and population from her own  territory,  the territory that has been under the sovereignty and  effective control of  Cambodia since the immemorial time. This condition  is irrational and  unacceptable. In fact, it is Thailand that must  withdraw troops from the vicinity  of the areas, according to the  judgment of the International Court of Justice  at The Hague dated 15  June 1962.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;This is the testimony that Thailand  does  not have the goodwill to accept the Indonesian observers and does not  have  the willingness to settle this border dispute in accordance with  the  international law and by peaceful means. Thailand, as a big  country, continues  to have the ambition to prolong the armed conflicts  in order to violate weaker neighboring  ASEAN members.&lt;br /&gt;            Respectively, it is worthwhile to  highlight the causes of  continuous armed conflicts between Cambodia and  Thailand during the  past. This is the main reason why Cambodia has submitted  this matter to  the United Nations Security Council.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Cambodia has never resorted to war as  the  means to settle the border conflict. When Thai troops came to occupy the   Preah Vihear Temple between 1954 and 1959 after the France’s  withdrawal from  Cambodia, Cambodia used all means to try to secure the  settlement through negotiations.  Only after having exhausted the  possibility of a negotiated settlement, Cambodia  had submitted the case  to the International Court of Justice at the Hague. At  present, since  the Thai troops invaded Cambodia in the area of the Preah Vihear  Temple  on 15 July 2008 Cambodia has shown utmost restraint by seeking peaceful   settlement through negotiations and exploring all kinds of mechanisms  at all  levels. However, until now the bilateral mechanism has not only  settled the matter,  but also widened this conflict further. While  respecting Thailand’s legal  procedure, Cambodia was patient enough to  wait for the adoption of the three  records of the meetings of the  Cambodia-Thai Joint Border Committee. However, until  now the three  records of the meeting that were prepared in 2008 and 2009 have  not yet  been approved and nobody knows which national institution of Thailand   has the authority over this matter. This is to underline that we have  exhausted  all means of bilateral mode of dispute settlement.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In line with the demand from the   government of Thailand and the information that I have received lately, I  am  very concerned that the situation in the conflict area at the  Cambodian-Thai border  will not return to normalcy as Thailand has  intention to use her military supremacy  to expel the Cambodian people  and the Cambodian armed forces from the territory  of Cambodia, by using  its own unilateral map. As far as Cambodia is concerned,  we continue  to steadily adhere to the approach of a peaceful settlement of the   dispute based on the principles of international law and in the spirit  of the  ASEAN Charter. Within the framework of this approach, on 28  April 2011, the  Royal Government of Cambodia has submitted a request to  the International Court  of Justice at the Hague to provide  interpretation of the 1962 Judgment on the  Preah Vihear Temple.  Cambodia is of the view that the interpretation of the  1962 Judgment by  the International Court of Justice at the Hauge is instrumental  to  resolving, peacefully and based on the principles of law, the border  dispute  between the two countries so as to put an end once and for all  in the future,  in particular, the so called “4.6 square kilometers” in  the area of the Preah  Vihear Temple, which the Thai side has claimed  based on her unilateral map. At  the same time, I expect that a  permanent ceasefire, which will be guaranteed by  the deployment of the  Indonesian observers, will create an environment of  confidence  conducive to the peaceful settlement of the border dispute between  the  two countries based on the principles of law as I mentioned ealier.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Therefore, I urge the ASEAN leaders  to  provide support and put forth necessary measures in order to make all   parties concerned cooperate and accept the observers from Indonesia,  acting as  ASEAN Chair, in order to dispatch them immediately to the  border area to  monitor the ceasefire agreed to at the ASEAN Foreign  Ministers’ Meeting in February  2011, and according to the mandate of  the United Nations Security Council.  ASEAN’s prestige and credibility  will be at high risk if the efforts to  establish a permanent ceasefire  will not be materialized as planned.&lt;br /&gt;            I would like to stop my intervention  at this point and, as I  said earlier, I will share my views on the remaining  three topics for  this plenary session later on during the next session.&lt;br /&gt;              &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Thank You for Your Attention&lt;/p&gt;           &lt;p&gt; &lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a name="dworkinglunch"&gt;&lt;/a&gt;Address at the18th ASEAN Summit (Working Lunch/Dinner)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Topic: The  Border Dispute between Cambodia and Thailand&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt;&lt;em&gt;Jakarta, 7-8  May 2011&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellency Chair of the Meeting,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;Your Majesty the Sultan, Excellencies ASEAN Leaders, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;Taking this rare and valuable  opportunity may  I inform the ASEAN Leaders of the issue concerning the  border dispute between  the Kingdom of Cambodia and the Kingdom of  Thailand as follows:&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;1- Issue related to the area of Preah Vihea Temple&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;The border between the Kingdom of Cambodia  and the  Kingdom of Thailand is based on the France-Siam Treaty 1904 and  1907 and the  maps prepared by the France-Siam Demarcation Commission.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Moreover, in 2000, the Kingdom of Cambodia and the  Kingdom of Thailand singed the &lt;strong&gt;Memorandum of Understanding on Delineation  and Demarcation&lt;/strong&gt;  based on the France-Siam Treaty 1893, 1904 and 1907, and  the maps  prepared by the France-Siam Demarcation Commission. I would like to   underscore the fact that this MOU is legally binding as a &lt;strong&gt;Treaty&lt;/strong&gt; in  accordance to International Laws.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Based on this foundation, the Border  Commission of the  two countries have performed their tasks and achieved  some positive results as  they implanted temporary border poles in many  places. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;After the Kingdom of Cambodia registered  the Preah Vihea  Temple as a World Heritage and prior to the Cambodia’s  preparation of the  general election on 15 July 2008, the Kingdom of  Thailand dispatched its forces  into the areas, which is under the  sovereignty of the Kingdom of Cambodia,  claiming the territories using  its unilateral map which is not stipulated in  any treaties nor  agreements.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Nevertheless, the Kingdom of Cambodia has  exerted its  efforts to seek for a peaceful solution to this border  dispute based on the  principles of international laws and in accordance  with the spirit of the &lt;strong&gt;ASEAN  Charter&lt;/strong&gt; and treaties as  well as other related agreements. In the context of  this situation, we  highly appreciate the effort made by Indonesia as the Chair  of ASEAN in  trying to mediate a reconciliation and preparing to send observers  to  the area of Preah Vihea Temple in order to prevent more military clashes   between Cambodia and Thailand, in the spirit of the Informal Meeting  of the  ASEAN Foreign Ministers dated on 22 February 2011.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I would like to remind you that, during the   Informal ASEAN Foreign Ministers’ Meeting in February 2011, the  Kingdom of Cambodia  and the Kingdom of Thailand agreed to invite the  Indonesian observers to the  clashed area along the border of each  country to monitor the ceasefire committed  by both parties: Cambodia  and Thailand. Since then until the past few days, as  the ASEAN chair,  Indonesia has coordinated to prepare a draft of the TORs for  deploying  the observers and submitted many times for the approval from both   parties, Cambodia and Thailand.  In the  spirit of the recognition of  the most urgency due to the fragile situation at the  border and in the  spirit of the most concession, Cambodia immediately provided  with its  positive responses to the draft TORs which subsequently modified in   order to ensure that the deploying of Indonesian observers can be  undertaken  promptly, and in order to stop the military clashes and the  mutual accusation  between the two parties. I am pleased that eventually  on 3rd May  2011 Cambodia signed the Acceptance Letter to put the TORs  into effect. Thus, I  hope that a permanent cease-fire will be ensured  along with the deployment of  the Indonesian observers, which I  understand that, it should be carried out as  soon as possible. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Moreover, on 28 April 2011, the Royal  Government of  Cambodia has made a request to the International Court of  Justice at the Hague  to urge the later for an explanation of the 1962  Court Verdict related to the  Preah Vihea Temple. Cambodia has a view  that obtaining the explanation of the  1962 Court Verdict of the  International Court of Justice at the Hague is  instrumental to  resolving the border dispute between the two countries in a  peaceful  and legal way that will clear and close the dispute case in the future   particularly the so-called &lt;strong&gt;“4.6 square kilometer of deputed land”&lt;/strong&gt; in the  area of the Preah Vihea Temple, which the Thai side claims it based on her  unilateral map.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I expect that a permanent ceasefire, which  will be  guaranteed through the dispatch of the Indonesian observers,  will sustain and  create an environment of trust, which allows for  resuming the work of the  Cambodia-Thailand Joint Border Commission to  resolve the border demarcation  between the two countries by giving an  urgent attention to the border issue in  the area of the Preah Vihea  Temple. The Cambodia-Thailand Joint Border  Commission can meet either  in Cambodia or in Thailand with the participation of  the ASEAN Chair in  accordance with the recommendation of the UN Security  Council dated on  14 February 2011, and the Chairman Statement of ASEAN dated 22   February 2011.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;2- Issues Related to the areas of Tamoan and  Ta Krabei&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Regretfully, Thai Royal Armed Forces has   opened attacks on both military and civil targets at surrounding areas  of Tamoan  Temple, surrounded area of Ta Krabei Temple, Thmar Doan and  Chubb Kiri in Oddar  Meanchey Province of Cambodia, since April 22,  2011. The artillery and mortar  shells landed 24 kilometers depth inside  Cambodia’s territory where civil  people are living. I would like to  underline that Cambodia-Thailand Joint  Border Commission already  demarcated area of Ta Maon Temple and planted a  temporary border pole  east of Ta Moan Temple. This is an evidence of agreement  between  Cambodia and Thailand that Ta Moan Temple is inside Cambodia’s   territory.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;After the military fighting for more than a   week, a ceasefire agreement was reached from negotiation meeting  between  Cambodia’s Commander of Military Region 4 and Thailand’s  Commander of Military  Region 2 on the April 28, 2011. Both parties  agreed to keep the presence status  quo concerning their military  positions and ceasing all troop re-deployments,  encourage Commanders of  both sides at the frontline to meet and to establish a  communication  task to exchange information in the event of incident. Both parties  agreed that, border issues should be  addressed through  Cambodia-Thailand Joint Border Commission. The militaries are  tasked  with the issues related to the truce only.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Nevertheless, the agreement has not been   respected. The confrontation had continued until May 3, 2011. However,  with the  great efforts made by the military Heads at the front line and  with the support  from the Governments of the two Countries, a  ceasefire has been established in  the night of 3rd May and entered the  4th May 2011. This  has created an environment of trust for the  Commanders of Military Regions of  both sides to resume their  negotiation in the morning of 04th May  2011 to pave the way for the  situation to return to prior 22nd  April. This allowed the war refugees  of both sides to return their homes.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I am convinced that the ceasefire agreement   on April 28, 2011 and on May 04, 2011 between the both Commanders of  Military  Regions is a solid foundation to avoid clash and allow both  parties to  peacefully resolve conflict at Ta Moan and Ta Krabei. In  this regard, I would  like to urge both parties to firmly honor the  ceasefire agreement with highest  responsibilities.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Taking this opportunity, on behalf of the  Government  and People of Cambodia, I would like to thank once again the  active role and  greatest effort of Indonesia, under ASEAN  Chairmanship, to mediate for  resolution of Cambodia and Thailand border  dispute.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Thank You for Your Attention&lt;/p&gt;           &lt;p&gt; &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a name="leadership"&gt;&lt;/a&gt;Keynote Address&lt;/strong&gt;            &lt;strong&gt;at the&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;8th ASEAN Leadership Forum&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Strengthening  ASEAN Centrality, Connectivity with the Global Community”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt;&lt;em&gt;Jakarta, 8 May  2011&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen !&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;At the outset, I would like to express my  sincere thanks to the ASEAN  Secretariat, Asian Strategy and Leadership  Institute (ASLI), the Indonesian  Chamber of Commerce and Industry  (KADIN) and especially Dato’ Dr. Michael Yeoh,  ASLI Chief Executive  Officer, for inviting me to address this august forum. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I am honored today to share with all  distinguished participants some of my thoughts on “&lt;strong&gt;Strengthening ASEAN Centrality, Connectivity with the Global Community”&lt;/strong&gt; which is the central theme of Indonesia’s Chairmanship of ASEAN in this year. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;ASEAN has indeed  matured in the last 44  years. ASEAN is now playing an active role, taking its  rightful place  on the same platform among major global players for political  and  economic dialogue and cooperation. Especially, over the last few years,  with  firm determination and efforts made by all our Governments and  people in the  region and with the support from the partners concerned,  ASEAN has made many major achievements in all sectors  including  political, economic, social and cultural sector. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;However, in such a dynamic and rapidly  changing world,  I believe that ASEAN is still faced with many internal  and external challenges  in the making ASEAN Community by 2015 and  beyond. Indeed, ASEAN Leaders have  been very active in responding to  these challenges by adopting the ASEAN  Charter and the ASEAN Community  Blueprints and Roadmaps which comprises 3  pillars namely &lt;strong&gt;&lt;em&gt;ASEAN Politico-Security Community&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;ASEAN Economic Community&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;,  and &lt;strong&gt;&lt;em&gt;ASEAN  Socio-Cultural Community&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; including the goals of narrowing development  gaps within ASEAN. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Taking this  opportunity, I would like to  highlight the key achievements made  in the implementation of the ASEAN  Charter and the Roadmap for an ASEAN  Community by 2015, and  main  challenges that ASEAN must address in the pursuit of the building of  ASEAN  Community and its connectivity with the global community. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;The  ASEAN Charter has truly been brought  to life with the smooth operation of the new  organizational structure  as well as the finalization of related legal  documents, thus creating  the legal basis and institutional framework for the  ASEAN Community and  deeper regional integration. Nevertheless, ASEAN should have  a  comprehensive legal and institutional framework in line with the ASEAN   Charter, including the institutionalization of a dispute settlement  mechanism, the  improved operational efficiency of ASEAN bodies and  modalities, strengthened  coordination among executing agencies, and  enhanced resources mobilization, in  order to expedite the  implementation of ASEAN initiatives. Thus, ASEAN will be  able to  transform itself by going through  a new phase of community building  process to become a truly rules-based  organization. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;There is no doubt that significant progress has been  made in the building of the&lt;strong&gt; ASEAN Political-Security Community&lt;/strong&gt;.  Regular  dialogue and cooperation at all levels on issues of mutual  concern have  enhanced mutual understanding and trust among Member  States. In this regard,  the Treaty of Amity and Cooperation in  Southeast Asia (TAC), the Southeast  Asian Nuclear-Free-Zone Treaty  (SEANFWZ), the Declaration on the Conduct of  Parties in the South China  Sea (DOC), the ASEAN Convention on Counter Terrorism  have become  crucial instruments to ensure regional security. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Moreover, the mechanisms for dialogue and  cooperation  in regional security have been strengthened through the  ASEAN Regional Forum  (ARF), ASEAN Defence Ministers’ Meeting Plus (ADMM  Plus), ASEAN Chiefs of  Security Agencies (MACOSA) and ASEAN Maritime  Forum (AMF). The ARF has now  evolved into the region's premier security  forum, which plays a positive role  to ensure political, economic and  strategic balance between great powers in our  region. Moreover, the ARF  mechanism also ensures that &lt;strong&gt;ASEAN plays a central role&lt;/strong&gt;  in maintaining peace and security in the  region, and therefore will be  the cornerstone of the ASEAN Security Community. In  other word, the  ARF is making progress on three main fronts, namely   confidence-building, preventive diplomacy and conflict resolution. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Overall, all these mechanisms were formed  in order to  enhance mutual understanding and trust among countries,  thus contributing to  the maintenance of peace and security in the  region. However, we must  acknowledge that bilateral disputes among a  number of ASEAN member countries,  such as border disputes have become  the foremost critical challenge for ASEAN  in their pursuit towards the  establishment of the ASEAN Community in 2015.  Therefore, there is a  need for ASEAN to put in place a  practical mechanism for an effective  dispute settlement in the&lt;u&gt; &lt;/u&gt;region,  thus ensuring regional peace, security and  sustainability, especially among member countries. &lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;The process of  building the &lt;strong&gt;ASEAN Economic Community&lt;/strong&gt;  is in good shape with the establishment of the ASEAN Free Trade Area  for trade  in goods, services and investment as well as the  implementation of the ASEAN  single window and trade facilitation. ASEAN  is the region marked by high growth  and political stability, a growing  middle-income population, endowed by enormous  natural resources. These  endowments result in great potential for ASEAN’s  internal growth and  its economic attractiveness to external partners. However, the   reduction of development gaps among ASEAN member states remains our  critical  challenge in ensuring competitiveness and attractiveness of  the region and in achieving  regional integration. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Moreover, the Master  Plan on ASEAN  Connectivity is the most comprehensive plan underpinning the  success of  building the ASEAN Economic Community. To achieve this goal, ASEAN   needs to engage all ASEAN Partners, including the Plus 1, the Plus 3 and  other  countries concerned, to support the implementation of the Master  Plan in order  connect ASEAN by both soft and hard infrastructures, in  particular land, rail, air,  waterway and maritime connectivity. At this  point, I would like to emphasize  that the Royal Government of Cambodia  has given high priority to the  construction of transport  infrastructure to link with all of our neighboring  countries including  the missing railway section of about 257 km from Phnom Penh  (Cambodia)  to Loc Ninh (Viet Nam) within the framework of Singapore-Kunming  Rail  Links. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Furthermore, in response to the Global  Financial  Crisis, the ASEAN+3 countries launched the Chiang Mai  Initiative  Multilateralization (CMIM) and increased the size of the  SWAP arrangements to  US$120 billion. I would like to stress that the &lt;strong&gt;Chiang Mai Initiative&lt;/strong&gt;  was arranged after the Asian financial crisis  in 1997 and proven  during the recent financial crisis to be sound regional  financial  safety nets. Furthermore, a new ASEAN+3 Macroeconomic Research Office   (AMRO) has been set up in Singapore to provide the surveillance and  analyze the  region’s economies. It will play an important role in  maintaining the macroeconomic  stability in the region. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;However, recent developments in the global  economy have exposed some main  challenges for ASEAN. Therefore, over  the medium-term, ASEAN should pay  attention to promoting domestic  sources of growth by&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;diversifying growth base,  expanding regional cooperation and accelerating  regional integration in  order to sustain high growth in a post-crisis  environment. This  requires us to double our efforts to fully implement as soon  as  possible the initiatives and action plans that we have already adopted.  This  requires us to prioritize, coordinate, and well sequence our work  plan,  especially avoid overlapping efforts and resources in  implementing projects and  initiatives in intra-ASEAN sub-regional  cooperation, as well as in the ASEAN-wide  framework and beyond ASEAN,  such as cooperation in East Asia.  &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;We have made  considerable progress in building the &lt;strong&gt;ASEAN Social-Cultural Community&lt;/strong&gt;.   Yet, the recent developments in the world have put pressure on us to  continue  to exert our efforts to overcome key challenges. Some of the  issues are regional,  while some global in character, but having serious  impact on our region, such  as human resource development, disaster  management and climate change. Indeed,  ASEAN has realized very well  these challenges, and has actively taken measures,  aimed at enhancing  intra-ASEAN cooperation as well as ASEAN cooperation with  partners  concerned in order to effectively find solutions to the above problems. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Over the past 44  years ASEAN has made  tremendous strides, thus making ASEAN to become an  “organization of  global importance”. Certainly, this role will have a more  comprehensive  meaning a long with our continued efforts to achieve a cohesive  and  resilient community with increasingly regional and global  responsibilities.  In this regard, I think ASEAN community building and  connectivity with the  global community are closely linked together. In  this connection, we should  focus on the following important points:  &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;First&lt;/strong&gt;, the multi-polar  setting becomes a dominant  trend in the world, thus maintaining the  ASEAN centrality is very crucial for  ASEAN in shaping its future  regional architecture. Moreover, within the context  of post global  financial crisis, East Asia is loaded with increasing importance  and  responsibility for leading the sustainable and balanced growth of the  world  economy. In this regard, the strengthening and deepening of  integration in East  Asia, in which ASEAN is the centrality, is  indispensible.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Over the past, ASEAN  has clearly showed  its ability to serve as an attractive centrality of many  processes,  both at regional and global level in particular ASEAN+1 and ASEAN+3   with China, Japan and Republic of Korea, ASEAN-India, ASEAN-Australia,  ASEAN-New  Zealand, ASEAN-Russian Federation, ASEAN-US and East Asia  Summits, as well as  forums and mechanisms at sub-regional, regional and  global levels. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Among the above  mechanisms, EAS has  expanded very fast as it now comprises 18 members with the recent   participation of the US and Russia in the 17th ASEAN Summit in Hanoi   last year.  In this sense, I believe that  the issue of geopolitics will  play important role.  Therefore, ASEAN should grasp all these  existing  opportunities in order to ensure that dynamic shift in power relations   between great powers do not lead to strategic tensions, but rather  result in a  dynamic equilibrium, thus bringing about long-lasting and  strong peace and  security to our region. In this regard, we must uphold  the driving force of  ASEAN in all processes and make use ASEAN’s  centrality to engage highly  influential ASEAN’s dialogue partners to  adhere to the Treaty of Amity and  Cooperation (TAC) and support ASEAN  initiatives, as well as increase ASEAN  influence in handing many other  global issues.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In  the longer term, ASEAN should look  forward in expanding its connectivity to the  East Asia Region through  the establishment of Free Trade Area and Comprehensive  Economic  Partnership which we are arranging at present, then move toward the   establishment of the East Asia Community in which ASEAN is the  centrality. In  the short and medium term, ASEAN will greatly benefit  from the Comprehensive  Economic Partnership in East Asia (CEPEA), in  which the least developed ASEAN  members will be able to use the  imported raw materials from China to process  and export to more  developed countries such as Japan, Korea, Australia and New  Zealand.&lt;br /&gt;                  &lt;strong&gt;Second&lt;/strong&gt; – As I emphasized  from the beginning, in order ensure &lt;strong&gt;ASEAN  Centrality&lt;/strong&gt;  in an evolving regional architecture, the most critical factor  is to  strengthen ASEAN’s competitive advantages and capacities by narrowing  the  development gap among ASEAN member countries and building a  cohesive and strong  ASEAN community based on the three pillars, as we  have planned. In this regard,  our top priority now is to realize the  Master Plan on ASEAN Connectivity. As  the financing still remains the  major concern for newer ASEAN members, the  implementation of the ASEAN  Infrastructure Fund will accelerate the integration  process of less  developed members of ASEAN in both hard and soft components such  as  physical infrastructure and human resource development as the European  Union  has gone through. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Moreover, we should  recognize that the  promotion of sub-regional cooperation such as Greater Mekong  Sub-region  Program provides synergies for the Initiative for ASEAN Integration   (IAI) and narrowing development gap in the region, especially through  physical  linkages among countries concerned. For example, through the  GMS Transport  Corridors, Lao PDR will become a country with access to  the sea. This will be  very beneficial to participating countries. Given  the enormous benefits of such  initiative, the GMS countries are poised  to transform the transport corridors  into Economic Corridors by taking  measures aimed at promoting transport and  trade facilitation, and in  particular increasing investments in the soft aspect  of development,  such as increasing financing human resource development, strengthening   institutional capacity and skill training; and cross border market  management.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Third&lt;/strong&gt;, ensuring  sustainable development is crucial  in the post global crisis  environment. We have witnessed that the Asian economies have recovered  from the crisis  before the other regions. Asia’s remarkable recovery  clearly  shows that, to some extent, the regional economy has become  less dependent on the  United States and Europe. However,  we also note  that the global recovery remains fragile due to uncertainties in some   regions of the world. Moreover, recent global developments, such as the  unrest  in the Middle East and North Africa have caused the hike of oil  price. The second  US Quantitative Easing (QE2) has created upward  inflation pressure in countries  around the world, including in Asia.  This clearly highlights the need to promote domestic sources of growth  of the countries in the region to enable  Asia to play a more prominent  role in ensuring balanced and sustainable growth.  Therefore, stronger  promotion of regional cooperation and accelerated  implementation of  various initiatives and action plans that we have launched will  be very  high in our agenda.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Fourth&lt;/strong&gt;, ASEAN is required   to increase its participation in the cooperation on solving global  issues. This  is reflected in ASEAN contribution to world affaires. I  believe that ASEAN  should increase its participation in solving these  issues of paramount  importance as a solid organization. Thus, ASEAN, by  all means, should have a  common platform, concrete strategy, a more  coordinated  position  in order to deal with important global issues  such as the  global economic-financial crisis, climate change, natural  disasters, pandemics,  transnational crimes and terrorism so on and so  forth.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Finally, I wish to  conclude that ASEAN has  been among the world’s most successful regional  organizations. Just 4  years from now, an ASEAN Community will emerge, and it  will be  confronted with the daunting task to find its rightful place in a   dynamic and rapidly changing world. However, key to this process is to  make concerted  efforts to realize the vision of transforming   ASEAN   into a «&lt;strong&gt;region of solidarity, cohesion,  forward-looking, living together in harmony, peace, stability and prosperity&lt;/strong&gt;».&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Thank You for Your Attention&lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt; &lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a name="reta"&gt;&lt;/a&gt;Address&lt;/strong&gt;             &lt;strong&gt;at the 18th ASEAN Summit (Retreat-1)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;               &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Topic: ASEAN  External Relations&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;Jakarta, 8 May  2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;(09:00-10:45)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;Excellency Chair of the Meeting,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                &lt;em&gt;Your Majesty the Sultan, Excellencies ASEAN Leaders, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                &lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;May I now share with you all some of my  views related to our agenda as follows:&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;1- East Asia Summit (EAS)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;EAS  has become an important component of  the evolving regional architecture, which  includes existing and  mutually reinforcing processes such as the ASEAN+1,  ASEAN+3, ARF, and  ASEAN Defence Ministers’ Meeting Plus (ADMM Plus). EAS has  expanded  very fast and as of now comprises 18 members with the participation of   the US and Russia in the 17th ASEAN Summit in Hanoi last year.  In this  sense, I believe that the issue of  geopolitics will play an important  role, thus we must uphold the driving force  of ASEAN in all these  processes and make use of &lt;strong&gt;ASEAN centrality &lt;/strong&gt;to engage  highly influential ASEAN dialogue  partners to adhere to the Treaty of  Amity and Cooperation (TAC) and support  other ASEAN initiatives as well  as increase ASEAN influence in handing many  other global issues. In  this sense, while the geopolitical landscape of East  Asia is evolving  rapidly, ASEAN should further strengthen its institutional and  internal  mechanisms so that ASEAN can continue to be in the driver’s seat in   coordinating with dialogue partners, especially the big powers, thus  ensuring long  lasting stability, peace and economic development.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Nevertheless, East  Asia’s economic  architecture should progress gradually and in phases, starting  from  trade in goods, reflecting &lt;strong&gt;ASEAN’s  centrality&lt;/strong&gt;. The  process should begin with the rules of origin, custom  tariff, customs  related issues and economic cooperation as the building blocks for  the  realization of East Asia integration. In this regard, I would like to  take  note of the reports made by the four working groups of the ASEAN  Plus including  the working group on the rules of origin, the working  group on custom tariff, the  working group on customs related issues and  the working group on economic  cooperation. At the same time, I would  like to urge our experts to review at  the same time the recommendations  of the study on East Asia Free Trade Area  (EAFTA), Comprehensive  Economic Partnership in East Asia  (CEPEA) and other initiatives. At the  mean  time, we shall continue to strengthen cooperation in the five  priority areas  namely, energy, finance, education, combating avian  influenza, and disaster  management.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Moreover, in order  to ensure and enhance  ASEAN’s driving force, we should task our experts to  accelerate the  process of ASEAN Plus One FTAs by identifying gaps which are  needed to  be addressed and making an assessment aimed at proposing procedures  for  the Plus One FTAs as the building block to establish a regional   architecture, especially the establishment of EAFTA.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;2- ASEAN +1 and  ASEAN+3&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I am pleased to note  that the relations  between ASEAN and its partners have strongly developed  through the  strengthening of regular dialogue at all levels. I notice that the   important outcomes in carrying out the plans of action to implement  joint  statements and agreements on strategic or comprehensive economic  and political partnership.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;On top of the annual  ASEAN+1 Summits with  China, Japan, Republic of Korea and India, we have started  to hold  Summits with Australia, New Zealand, Russian Federation and the United   States. Moreover, within the framework of the strategic partnerships  with China  and Japan, I am pleased that the ASEAN-Republic of Korea  relationships have  been elevate to a strategic partnership. With this, I  think we should continue  to strengthen our cooperation and  coordination in order to ensure &lt;strong&gt;ASEAN Centrality&lt;/strong&gt; in an evolving  regional architecture, especially the EAS.   &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;With regard to ASEAN-China,  Cambodia  understands that the working group on the Declaration on the Conduct  of  Parties in the South China Sea (DOC) has to exert effort to have a  guideline  for the implementation of DOC finalized before 2012 in order  to commemorate the  10th anniversary of the DOC. Moreover, year 2011 is  also the 20th  anniversary of the ASEAN-China relations. Cambodia hosted  a seminar on  ASEAN-China Youth Leaders on 4-5 May 2011 in Phnom Penh.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In the framework of ASEAN-Japan,  we should  enhance cooperation in the area of disaster management, as both ASEAN   countries and Japan are vulnerable to natural disasters.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;The year 2012 is the  20th anniversary of  ASEAN-India relations. As the coordinating  country for ASEAN-India,  Cambodia strongly proposes the meeting of the ASEAN-India  Eminent  Persons Group in order to prepare a vision for strengthening and  expanding  ASEAN-India relations and cooperation.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Moreover, ASEAN+3  will turn 15 years in  2012. Cambodia will issue a statement on the 15th  anniversary in 2012  as Cambodia will be the Chair of ASEAN.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;em&gt;Thank you for your attention&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt; &lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;a name="retb"&gt;&lt;/a&gt;Address&lt;/strong&gt;            &lt;strong&gt;at the&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;18th ASEAN Summit (Retreat-2)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align="left"&gt;&lt;em&gt;Jakarta, 8 May  2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;(11:00-12:45)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellency Chair of the Meeting,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;Your Majesty the Sultan, Excellencies ASEAN Leaders, &lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                  &lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;May I now share with you all some of my  views related to our agenda as follows:&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;1-  ASEAN Community in a Global Community of Nations &lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In order to enhance the reputation and role   of ASEAN in the international arena, I believe that ASEAN should start  from  making every effort to achieve a strong and cohesive regional  community. Based  on a common platform, we should have a concrete  strategy, a more coordinated position in order to deal with important  global  issues such as climate change, forests, global financial   crisis, transnational crimes and terrorism. A strong and capable ASEAN   Secretariat is another important instrument for enhancing our  effectiveness,  coordinating internal ASEAN positions, and representing  and defending positions  and common ASEAN strategy in international  forums. In this sense, I would like  to express Cambodia’s support for  the proposal to strengthen the capacity of  the ASEAN Secretariat.  &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;We witness that ASEAN’s role and reputation  are  rising in the regional and international forums, due to two  important factors:  first, ASEAN’s centrality role in many regional  processes over the past; and  second, ASEAN’s important contributions to  key international forums including  the G20 and cooperation with the  United Nations.&lt;br /&gt;            At present, the reputation of G20 has been  rising in  importance and played significant role in shaping the regional   architecture of global financial and economic system. Thus, all of us  have to  grasp the opportunity through this important forum in enhancing  ASEAN’s&lt;u&gt; &lt;/u&gt;contributions  to global issues. This requires us to  exert our efforts to seek support from all ASEAN Partners including the  Plus 1, the Plus 3  countries and especially all members of the EAS for  ASEAN Chair’s regular  participation in the G20 meeting.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Moreover, ASEAN should strengthen   cooperation with the UN in order to help address the current regional  and  global challenges. There is no doubt  that without further  concerted efforts and adequate resources available, we  would not be  able to achieve the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015 as   scheduled. In this regard, I am of the view that we should organize   annually the ASEAN-UN Summit in order to uplift the partnership to a  higher  level.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Over the medium term, overcoming   protectionism and obstacles to enable developing countries to have  access to  markets of developed countries are the key factors to ensure  sustainable  development as well as to ensure MDGs attainment.  In this  regard, we should push for successful  and immediate conclusion of the &lt;strong&gt;Doha&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Round&lt;/strong&gt; negotiation under the WTO framework.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;2-  Exchange of Views on International and Regional Issues &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I would like to congratulate &lt;strong&gt;Myanmar&lt;/strong&gt; on the good result of the  general elections and congratulate &lt;strong&gt;H.E.  Thein Sein&lt;/strong&gt;  on taking over the presidency as the elected President of Myanmar.  I  believe that this success is not only for the people of Myanmar, but  also for  all ASEAN members. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In  particular, I would like to reiterate  our strong concerns about the unsettled  bilateral disputes between  ASEAN members, especially the border dispute between  Cambodia and  Thailand. We have seen very clearly that a series of military  fighting  occurred along the border not only caused the loss of senior military   commanders and soldiers, but also caused damages to the national and  world  heritage temples as well as killed civilians, destroyed housing,  assets and displaced  thousands civilians. More importantly, the armed  conflicts create very serious  challenges for &lt;strong&gt;ASEAN’s reputation and image&lt;/strong&gt;,  especially our pursuit towards the ASEAN Community by 2015.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Therefore,  once again I would like to urge  the ASEAN Leaders to support and encourage all  parties concerned to  accept together the Indonesian observers in the capacity  of ASEAN Chair  and post them at the Cambodia-Thai border as soon as possible in  order  to monitor the ceasefire in accordance with the spirit of the outcome  of the  ASEAN Foreign Ministers’ Meeting in February 2011 and in  accordance with the  mandate entrusted by the UN Security Council.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Taking  this opportunity, on behalf of the  Royal Government and People of Cambodia, I  would like once again to  express our deep gratitude to Indonesia for her active  role and strong  effort as the ASEAN Chair in trying to mediate and find  solution to the  border dispute between Cambodia and Thailand.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Other Matters&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;Cambodia has made a bid to become a  non-permanent member  of the UN Security Council for 2013-2014 and the  vote will take place in 2012.  In this regard, I would like to seek all  ASEAN members’ kind support for  Cambodia’s candidacy. I am convinced  that ASEAN should have a consecutive  non-permanent member of the UN  Security Council.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I would like to support Myanmar to assume the  Chairmanship of ASEAN in 2014 and Laos in 2016.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;I would like also to express our support  for the ASEAN’s  Proposal on join bid for FIFA World Cup 2030 to be  submitted to FIFA this year.  I hope the event will definitely elevate  the reputation of ASEAN and further reunite  our ASEAN family. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Thank you for your  attention! &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;           &lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-3853829386018003275?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/3853829386018003275/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/here-followed-are-adresses-by-samdech.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3853829386018003275'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3853829386018003275'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/here-followed-are-adresses-by-samdech.html' title='Here followed are adresses by Samdech Techo Hun Sen at the 18th ASEAN Summit in Jakarta, Indoensia from May 7 through to 8, 2011.'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-8028917172999017372</id><published>2011-05-22T16:07:00.000-07:00</published><updated>2011-05-22T16:08:32.730-07:00</updated><title type='text'>Selected Comments at the Inauguration of the Buddhist Temple and Achievements of the Tuol Sangke Pagoda and the Birthday Anniversary of its Head Monk</title><content type='html'>&lt;p&gt;Unofficial Translation&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Selected Comments at the Inauguration of the  Buddhist  Temple and Achievements of the Tuol Sangke Pagoda and the  Birthday Anniversary  of its Head Monk &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           04 May 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Two Events in a Row&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                       &lt;p&gt;It is a great pleasure for me to be able to join with all  of  our people and Buddhist monks to celebrate two major events here in  the pagoda  of Tuol Sangke or Tuol Sovannaram. The first to celebrate  today of course is  the inauguration of the Buddhist temple and  achievements here in the pagoda. We  also celebrate today the 87th  birthday anniversary of Preah Muni Kaosal Hul  Sovan, the head monk of  the Russei Keo district and chief monk of the Tuol  Sangke pagoda.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;My wife and I are so happy that we have been granted   permission to celebrate the birthday anniversary, which Preah Monikaosal  has  requested a reschedule for the celebration to be held today along  with the  inauguration of the Buddhist temple and achievements in the  pagoda. According  to the report by HE Min Khin, Minister of Religious  Affairs, from 1982, this  pagoda has been under 29 years of leadership  of Preah Moni Kaosal Hul Sovan.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;The Pagoda’s Background&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In his report, HE Min Khin has said to you all that the   pagoda was built after the war in 1970 by local war displaced people.  Out of  the very hardship and dilapidated condition, after the  liberation of January  1979, since 1982, Preah Moni Kaosal Hul Sovan has  purchased more land to expand  the pagoda compound. I could recall that  in 1999, when I ordered the  construction of a school here, with the  knowledge that the pagoda was  underwater, I had instructed land  leveling too.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Under his leadership, the pagoda has made great   achievements. The Deputy Prime Minister HE Hor Namhong and Madame have   initiated four religious events (Kathen) to raise 224,779 USD to build a  new  temple that was built on January 10, 2002 and was completed on  September 9,  2007. Various donations and contributions have also been  made by dignitaries  and senior officials.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="achieve"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Buddhist and Secular Achievements&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Apart from the Buddhist world, Preah Moni Kaosal Hul Sovan   has also has made secular contribution for the construction of a school   building of twelve classrooms from his own coffer, and overseen more  schools  and offices of director built with help from generous persons. I  wholeheartedly  thank Preah Moni Kaosal for his efforts and leadership  to make all this happen.  I thank also the Buddhist followers and the  pagoda parishioners for placing  trust and faith in Preah Moni Kaosal  and making contribution, according to the  report I must say it has been  spent and kept record in best possible  transparent way, for the  constructions.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I have mentioned yesterday about what faith can do to CRC’s   fund raising activities. In the same manner, it is faith that brings  about  marvelous achievements. It is true that if the head monk as well  as concerned  persons, fails to ascertain people’s faith and trust, it  is highly probable  that these achievements are not here in existence.  It is a two way development  relationship that where development exists  in the secular world, similar trend  will be in the Buddhist world and  vice versa. Again, things could be realized  only when there is faith.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="monk"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Buddhist Monk Hul Sovan &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;We also celebrate today the 87 birthday of Preah Moni  Kaosal  Hul Sovan and HE Min Khin has read you Preah Moni Kaosal’s  personal background.  It is a respectful value that Preah Moni Kaosal,  after becoming monk when he  was 19 years old to repay gratitude to his  grandfather, never left the monkhood  except under Pol Pot’s time,  still, he strictly followed Buddhist teaching. Pol  Pot did indeed put a  stop to Buddhist and/or religious activities, but faith  prevailed with  every followers. It was in this fact that after January 7, 1979,   Buddhism has made great achievement along with education. The country  now has  some 4,000 pagodas that were built and respected by the people.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="nckl"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;National Council for (Khmer) Language&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In my discussion with HE Sok An, Deputy Prime Minister and   Minister in Charge of the Council of Ministers, and I, on issue of  establishing  in the near future the National Council for Language, and  because of Preah Moni  Kaosal’s profound knowledge, in my capacity as  the Honorary President of the  Royal Academy of Cambodia, I would invite  Preah Moni Kaosal to sit in this  Council.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Cambodia is in need of resources to improve its language  use  and development. We have been under shortage of language expertise  as for every  law written, there has to have a lexicon attached to it.  We need to have a  unified form of language use. I am sure his profound  knowledge and his French  language skill will be of great use and help  in this task.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="border"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Latest Developments at Border&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Please allow me to share with all of you the latest  information  in the border conflict with Thailand. Starting from April  22 through to May 3  and into this early May 4, it was the first night  within the stated period that  there was no gunshot at the Ta Moan and  Ta Krobei temples areas. While  shootings occurred every previous night,  the Thai army told us they had been  haunted. They claimed to have seen  Cambodian people - women and children too -  went throwing hand  grenades at them. That was what the Thai army head said to  the Deputy  Prime Minister, HE Tia Banh, Minister of National Defense.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;It has been rumored too that (Cambodians) have by the magic   power sent over twenty thousand poisonous snakes to Thailand. It was  said so on  the Thai side because my wife had in the previous years went  to the temple of  Preah Vihear to celebrate religious rituals and they  had taken it as Cambodia  is making a spell on them. Again, last night  was the first night there was no  gunshot.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="trust"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Building Trust at the Front&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In order to build up trust and to verify the possibility  who  initiate the shot, our commanders at the border have found out a  formula with  Thai commanders to place soldiers together at several  points. So when the trust  is being created there would not be any more  fighting. Cambodia seeks no war as  it will only bring destruction, on  soldiers and civilians alike. Upon receiving  the news that soldiers  from both sides are on good term with each other, the  remaining 200  displaced families have left the camp this morning already. What   remains to be done is for the President of the CRC to speed up  construction and  repair of those destroyed or broken homes.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           We may understand it to be true but also this can have its   twisted fact as they claim this has happened so that they acquire  chance to  open fire on us. So the formula that soldiers stay together  could possibly be  one of the best solutions to prevent unpredictable  shootings. However, I am  happy that our people can now return to their  villages and homes. As the rainy  season has now started our people  could be prepared in time for cultivation.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-8028917172999017372?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/8028917172999017372/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/selected-comments-at-inauguration-of.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/8028917172999017372'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/8028917172999017372'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/selected-comments-at-inauguration-of.html' title='Selected Comments at the Inauguration of the Buddhist Temple and Achievements of the Tuol Sangke Pagoda and the Birthday Anniversary of its Head Monk'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-6076023572605992840</id><published>2011-05-22T16:06:00.001-07:00</published><updated>2011-05-22T16:06:59.765-07:00</updated><title type='text'>Address at the Commemoration of the 148th Anniversary of the International Red Cross</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;Address&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;at the &lt;/strong&gt;                   &lt;strong&gt;Commemoration  of the 148th Anniversary of the  International Red Cross - Red  Crescent Day, Under the Theme of “Force  of Volunteers, Effectiveness of  Humanity”&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="center"&gt;Phnom Penh, May 3rd,  2011&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Your Royal Highnesses, Excellencies,  Oknhas, ladies and gentlemen,&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;             &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Distinguished national and  international guests, dear all the participants,&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;        Today,  it is my privilege and pleasure to be in  the commemoration of the 148th  Anniversary of the International Red  Cross - Red Crescent Day, which celebrated  annually to mobilize funds  from national and foreign donors to support the  humanitarian activities  of the Cambodia Red Cross. This is a very important  event for the  Cambodia Red Cross, the Royal Government as well as the people  because  your participation reflects the will, determination and concerted   effort in promoting socio-economic development, in particular for the  cause of  humanity through providing relief assistance to our people  during hardship and  natural catastrophes. The event also attracts  interest and attention on the  global challenges faced by the the  International Red Cross - Red Crescent  Movement so that we can jointly  rescue victims and vulnerable groups timely and  effectively. The task  is indeed a big contribution to the Royal Government’s  effort to reduce  poverty incidence and relieve the hardship of the people.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;During the last decade, the Cambodia  Red Cross has been  fulfilling its role effectively, including the response to  and  prevention of disasters, prevention of disease outbreak such as  HIV/AIDS,  dengue fever and bird flu, public health education, community  sanitation work,  promotion of the principles and value of humanity,  provision of first aid  service in the community, provision of clean  water, provision of early warning  alert of flood, drought and storm,  and provision of education on UXOs and  traffic law for reducing  mortality rate and so forth. Moreover, the Cambodia  Red Cross has acted  as the pubic administration’s agency in providing aids to  the people  regardless of their races or political belief.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;        Taking  this opportunity, I would like to sincerely praise &lt;strong&gt;H.E. Dr. Bun Rany&lt;/strong&gt;  and wives of other members of the Royal  Government who always pay  visit to our armed forces, especially remote and  island-based armed  units to provide relief assistance to our soldiers and their  families  and to ignite their patriotism to protect national sovereignty. In   particular, the management, all levels of officials, and volunteers of  the  Cambodia Red Cross have recently paid visit to and provided aids to  frontline  soldiers and war refugees. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;        This  shows the Cambodia Red Cross is playing an  important role in socio-economic  development, poverty reduction and  promotion of dignity and value of  human.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;        Taking  this opportunity, I personally and on  behalf of the Royal Government would like  to praise the management, all  levels of officials and volunteers of the  Cambodia Red Cross, donors,  national and international organizations for the  mental and physical  effort, material and financial assistance, technical  support and close  cooperation to support humanitarian activities of the  Cambodia Red  Cross. All of your contribution reflect the “&lt;strong&gt;Culture of Sharing&lt;/strong&gt;”  during hardship. These meaningful activities  have further encouraged  the Cambodia Red Cross to continue its duties and  mission more actively  and effectively to rescue those affected by disasters to  promote  social wellbeing and poverty reduction.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;         In general, we  acknowledge the work coverage  remain very limited which hinders the capacity to  provide relief  assistance to all victims. We also understand that more human,  material  and financial resources are needed to allow the Cambodia Red Cross   fulfill its duties more comprehensively and timely. However, although   there are complicated challenges, Cambodian Red Cross has overcome and  tried to  implement its duties without hesitation by continuing to  attract the  participation from national and international institutions,  national  association of cooperation partners, especially national and  international  donors inside and outside the country.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;We have been aware  that the world today is facing the  crisis in economics, politics, armed conflict,  religious war, and the  growth of demand of natural resources in order to  complement the  socio-economic development for the countries in the region and  the  world, especially the challenges of climate change and global warming,   which are the new topics for the whole world.   In this context, I  realize that huge natural calamities such as flood,  drought, storms,  season change resulting in irregular raining, high temperature  and the  spread of the epidemics may occur incidentally in the future.  These  issues will cause threat to security,  safety, social order and  livelihood of the human being in the world, and the  impacts of those  disasters may have effects on the people and territory of the  Kingdom  of Cambodia as well, which will become heavy burden for the whole   society.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Through this, I  strongly believe that Cambodian Red Cross,  which is a strongly leading National  Association Organization in  humanitarian acts will continue to play role as a  significant agency of  the Royal Government on humanitarian sector in order to  help solve  those issues for the interest of the nation, people as well as   upgrading the dignity, virtue, value of humankind and participate in the   process of poverty reduction of our people.   In this spirit, under  the wise leadership, high sacrifice, management  ability and transparent  and efficient use of financial resources of H.E. Dr.  the President of  CRC, I strongly believe that Cambodian Red Cross will double  its  efforts in strengthening and developing its institution to be more  comprehensive  and gain more support from the national and international  institutions,  development partners, national and international donors  as the people have  always provided trust and confidence so far.   At  the same time, on behalf of the Royal Government, I am truly proud  and  would like to continue supporting without any conditions to the  activities  of the Cambodian Red Cross-Red Crescent, in which there are  the inclusion of  volunteer forces, Cambodian Red Cross Youths in the  branches of 24 cities and  provinces in order to serve the activity of  humanitarian acts such as  educational dissemination program,  preparedness and responsiveness to the  disasters, education program to  promote traffic safety, health maintenance, and  service provision on  primary aid kits according to the topic put up for this  year.  In this  spirit, the Royal  Government will be highly capable in managing the  activities timely in order to  response to saving the lives of our  people in order to contribute to achieving  poverty reduction,  development, progress, prosperity, harmonization and  happiness for the  whole society.  In  practicality, in this situation, I believe that  Cambodian Red Cross will truly  pursue its priorities to be firm, deep  and more comprehensive in order to  continue the humanitarian mission in  saving human being as stated in the slogan  as &lt;strong&gt;“The Red Cross is where there are  hardships”&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In front of us now,  we have clearly understood that the  whole world is now worried about the  adverse impact from the climate  change and spread of the epidemics, which are  the root causes of severe  effects on the living of the people and there are  universal challenges  for socio-economic development.  In general, we can not get away from  the  impact that is the result of unexpected incidents, therefore, we  have to be on  alert and higher attention with greater efforts are to be  paid by all related  institutions.  In this sense, I would like  to  propose the National Committee for Disaster Management and the Cambodian  Red  Cross to jointly cooperate more actively in order to be prepared  for protection  and prevention of the issues that may threaten safety  and security of our  people and humankind as a whole.  Through  this, we  have noted that we are one step ahead in terms of preparation for any   incidents by not just focusing on emergency response, but also provide  higher  possibility to better understand the situation and estimation of  any  impacts.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Within the framework of this work, I would  like to express  my full support to the Cambodia Red Cross, who has selected the  topic  of &lt;strong&gt;“Volunteer Forces, Humanitarian  Efficiency” &lt;/strong&gt;this  year, which is the key message for the campaign of the  World Red  Cross-Red Crescent Day, and this spirit has been incorporated into  the 4  year development plan 2011-2014 by adapting to the Strategic Plan   2011-2020 in order to be used as a map and indicators in defining common   objectives for implementation.  Moreover,  I would like to highly  value the Red Cross volunteers, who are the driving  forces that cannot  be absent, meaning that &lt;strong&gt;“Volunteers  are the Backbone of the Community”&lt;/strong&gt;.  Within these, we must continue to  expand protective measures for  volunteers and find weaknesses or barriers in  regulations and guidance  relating to responsibilities, safety insurance and  health by paying  special attention to voluntary emergency in order to comply  with key  messages of international federation of &lt;strong&gt;the world red cross-red  crescent&lt;/strong&gt;  and other partners, who have appealed to other governments in the   world. In this regard, I would like to further call for our people in  all level,  ministries/institutions, local authorities, related  organizations/agencies to  make continued efforts to actively cooperate  to transform topic of “&lt;strong&gt;volunteer-  effective humanitarian&lt;/strong&gt;”  to the practical implementation to settle daunting challenges  in the  future. Overall, I am still of the view that the humanitarian activities   of Cambodia Red Cross have significantly contribute to the society and  are the  encouragement mechanism  consistent to  its vision and  strategic action plan. I would like to reaffirm that the Royal   government will continuously support all endless humanitarian activities  of the  Cambodia Red Cross to rescue victims and fulfill other  humanitarian activities. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Once again, taking this opportunity, I would  like to put  up a number of more recommendations for the Cambodia Red Cross and   other related ministries/institutions to effectively implement their  tasks and  responsibilities as the following:&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, the National  Committee  for Disaster Management, which is a credible and focus point for   multi-disasters, must continue its close cooperation with   ministries/institutions, local authorities and development partners,  especially  the Cambodia Red Cross to be ready to respond to the urgent  need of our people  when disaster is occurred. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, The municipal,   provincial, district and communal authorities must work closely and  constantly  with the people at their localities in order to be well  aware about vulnerability  and set up reliable database system in order  to make it easy to prevent and  take action against impacts and  destructions such as houses, properties, crops  and people lives when  the calamities happen. The local authorities, in  case of the occurrence  of natural disaster, must continue its close cooperation  with  Cambodian Red Cross to get the real needs of the local people done and   take immediate and effective action for the vulnerable. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, all related   ministries/institutions and local authorities in all level must pay  further  attention to closely working with and supporting the Cambodian  Red Cross to  implement its humanitarian mission such as education and  dissemination of the  information about traffic safety,  HIV,  basic  primary support, community health service delivery, and danger of mine.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fourth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, the Cambodian Red  Cross,  the National Committee for Disaster Management and the Ministry of  Water  Resources and Meteorology must work closely with each other to  study adverse  impacts of climate change, resulting drought and serious  flood, to gather in  advance information about natural disasters’  possible and calculate its impacts  to disseminate those information to  our people, especially to those living in  the rural area. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fifth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, the Cambodian Red  Cross  must continue to strengthen and expand its voluntary forces and youth as   well as increase the provision of training to them to prepare  themselves ready  to be dynamic forces and are capable to contribute to  humanitarian activities  with the Cambodian Red Cross in consistent with  the proverb of “&lt;strong&gt;youth and  volunteer are dynamic forces of&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;the red cross &lt;/strong&gt;– &lt;strong&gt;Red  Crescent”&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Sixth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;,  related  ministries/institutions, especially the Ministry of Interior must   continue its close cooperation and deepen relation with the Cambodian  Red Cross  to enhance its propaganda and dissemination of land traffic  law to let our  citizen be well aware of the law and jointly implement  it with effectiveness to  reduce the rate of traffic victims and dead.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I would like to  advice the conference to consider my above  mentioned recommendations to realize  new tasks and responsibilities of  the Cambodian Red Cross in the future. My  sharing Idea and sense of  moral responsibility would help to contribute to the  conference, the  management, officials, volunteer and youth of the Cambodian Red  Cross  to be included in its direction, task and action plan to continue   implementing its task with quality, effectiveness and higher  productivity to  contribute to fruitful development of our society. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this opportunity,  I would like to express my  heartfelt thanks and appreciation to the management,  staff and  voluntary youth of the Cambodian Red Cross and related   ministries/institutions, who have made greatest efforts to in this  humanitarian  work for the victims in Cambodia and are suitable for  receiving trust from our  citizens and victims. I believe that we will  continue implementing these  valuable activities and are determined at  the utmost to continuously fulfilling  its mission with highly special  attention and moral responsibility to make sure  that the Cambodian Red  Cross has sufficient and stable finance, to build a  society, where the  principle and value of human being, happiness, peace and  prosperity are  guaranteed. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Last but not least,  I would like to take this opportunity  to appeal all ministries/institutions,  local authorities at all level  to continue to pay serious attention to and  ensure the livelihood of  Cambodian refugees, who escape from armed conflicts  along the  Cambodia-Thai border, causing by Thai invasion and fire to Cambodia’s   territory, forcing thousands of civilian, mostly poor farmers to flee  from  their residents and damaged property and house.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In conclusion, I  would like to wish Excellencies, Lork  Oukgna, ladies and gentlemen, national  and international guests,  charity, especially the management and officials of  the Cambodia Red  Cross the four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;Longevity,  Nobility, Health and Strength&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-6076023572605992840?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/6076023572605992840/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/address-at-commemoration-of-148th.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/6076023572605992840'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/6076023572605992840'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/address-at-commemoration-of-148th.html' title='Address at the Commemoration of the 148th Anniversary of the International Red Cross'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-4473257765129171076</id><published>2011-05-22T16:04:00.000-07:00</published><updated>2011-05-22T16:06:17.185-07:00</updated><title type='text'>Address at the 12-Year Stocktaking Extraordinary Conference of Cambodian Women Association</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;Address&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;at the &lt;/em&gt;12-Year  Stocktaking Extraordinary Conference of Cambodian Women  Association  for Peace and Development 1999 - 2011 and Direction Setting for  2011 -  2015&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;Phnom Penh, April 27, 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies,  Ladies and Gentlemen Distinguished National and  International Guests,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                 &lt;em&gt;Dear  all Participants,&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Today, it is my honor and pleasure to  be here once again  in the extraordinary conference of the Cambodian Women  Association for  Peace and Development.  I  am convinced that the conference is a great  opportunity for all of us to review  all achievements and challenges  during the last 12 years and build on these to  set future direction.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this opportunity, I personally  and on behalf of the Royal Government would like to praise H.E. Mrs. &lt;strong&gt;Men Sam On&lt;/strong&gt;  and all levels of officials  of the association for the last ten years  of hard work and continued progress  with high responsibility.  Along  with  this, I also note that the association has received all kinds of  support from  development partners and domestic and overseas donors. The  support has allowed  the association to take part effectively in all  social, economic and  humanitarian activities, which can be translated  into a contribution to the  Royal Government’s socio-economic  development effort to bring about better  living standard, social  welfare and poverty reduction. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In particular, the report provided by  the association  indicates its determination, willingness, solidarity among  members,  unity and responsibility that will make the association a key player  in  various women movements and in promoting women’s value, gender equity  and  social development.  The association was  indeed born under the  umbrella of the Kampuchean United Front for National Salvation,  and  realized numerous achievements since then.  Since its formation, a lot  of our women have  made both mental and physical sacrifices, even their  lives, to rescue the  country from the Pol Pot regime, which massacred  millions of innocent people over  its rule of 3 years 8 months and 20  days.  I recall that even after the salvation, our  women left their  beloved husbands and children to join the army to protect the  people.  Taking this opportunity, on behalf of the Royal Government and the   people, I would like to pay tribute to the heroic bravery of our women  who  sacrificed their blood and flesh for the cause of national  salvation and  socio-economic development that results in what we  witness today. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The past strategies of the association  cannot be  appropriate for all circumstances as we need flexibility to  accommodate  specific political, economic and social situations. However, the   association still firmly maintains its basic vision and mission.  It is  essential that the association  strengthens its partnership with men in  all activities and under all  circumstances to support the Royal  Government’s effort in maintaining peace  which is the prerequisite for  all development fronts.  Moreover, the association has gradually   strengthened itself and expanded its role in human resource development,   especially for women, to promote women’s role both in the society and   international arena. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Along with this, I also note that the  association has  expanded its operation in the municipality and all the  provinces. The  sub-national levels of the association as well as its branches  in  government’s ministries - institutions have shown a concrete solidarity  to  take part in social and humanitarian activities by providing  assistance to  those affected by disasters, mobilizing resources to  build physical  infrastructures in health and education sectors,  engaging in education, health,  sanitation and disease prevention work,  promoting social morality, the value of  women and gender equity  mainstreaming, disseminating various laws and  government policies,  addressing the needs of the poor especially women and  children,  visiting and supporting brave soldiers protecting our sovereignty and   so forth.                 &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The Royal Government  always treats women as key actor and  dynamic partner to the contribution of  Cambodia’s socio-economic  development.  Within  this, the Royal Government has paid particular  attention and has provided highly  valued women through the enhancement  and encouragement of their livelihood,  rights status and role in the  society.  It  is clearly understood that the creation of favorable  condition to enable women  to move out of vulnerability toward happiness  and good livelihood help them to  achieve social harmony.  We have also   acknowledged that women’s hard-works have brought about the positive  change in  human behavior and given social benefits as a whole.  This  means that the concept of &lt;strong&gt;“women cannot move beyond her chore”&lt;/strong&gt;  becomes an obsolete view and is replaced by the recognition of women’s   potential and egalitarian status in the society with the  view that &lt;strong&gt;“women are the backbone of  development&lt;/strong&gt;” or &lt;strong&gt;“mother of the world  and key partner of men”&lt;/strong&gt;  in the process of personal, family and social  development. Therefore,  women have been paid particular attention to with high  value and  respect in the modern Cambodia.   Along with this, we all acknowledge  that Khmer women are dignified and gentle, being good wives, mothers and  good  elder sisters. They can play good leadership role in family,  community and society through  their practical role in political and  socio-economic development, as well as  being able to work as employer  in private sector and society in Cambodia.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Moreover, the Royal  Government is determined at the utmost  to continuously creating more favorable condition,  especially for  helpless women living in the rural area to enable them to create   business, receive health care, send their children to schools and to  have  proper living condition and fair legal protection for women, and  avoid from  violence, trafficking, rape and all other forms of violence.  Another important  part is that the Royal Government always pays  attention to increase women  participation ratio, at the maximum level,  in all levels of national  organizations. Within these, Cambodia has  made many achievements in enhancing  valuation and role of women,  prevention and elimination of discrimination and  violence against  women.  However, more  efforts remained to be done in order to continue  improving and successfully and  effectively solving the above said  problems.  I am of the view that we have to continue  making relevant  laws and regulations in order to develop policy and to promote  law and  regulation enforcements, aiming to help women serve themselves,   families, and nation, which is necessary for all agencies, especially  Cambodian  Women Association for Peace and Development to continue  cooperating with each  other to effectively implement the policies and  regulations.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this  opportunity, I would like to suggest the  Cambodian Women Association for Peace  and Development to put further  efforts to work closely with the Ministry of  Women’s Affairs and  relevant ministries/ institutions to implement its missions  in order to  enhance women’s value and role, prevent and eliminate all forms of   violence and discrimination against women.   In this regard, the  association has to continuously find a source of  fund from development  partners and other charity to support its activities in  the enhancement  of women’s welfare and the solution of women difficulties.  At the same  time, the association has to  closely work with the Ministry of  Education, Youth and Sports and related  ministries - institutions to  promote education and disseminate information on the  consequence of  domestic violence and discrimination against women, especially  street  children, homeless men and gang ring, who always stir up fear and  insecurity  in the society. These negative social phenomena have to be  continuously cracked  down and simultaneously implemented to prevent  them from seriously taking place;  and the solution could be made later.&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Since Cambodia had made  remarkable achievements with high  economic growth over the last decade and  noticeable poverty reduction,  its economy suffered the adverse effect from the global  financial  crisis and economic meltdown in late 2008, especially on physical   economic sector while we have bravely fought back with the Thai invasion  to  protect our own territory and sovereignty.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;However, Cambodia is  now standing in equal face and rights  with other countries in the region and  the globe as a gloriously  cultural nation and civilization in Southeast  Asia.  In addition,  Cambodia experienced  economic growth of more than 5% in 2010 after  sharp drop due to financial and  economic crisis in 2008-09 and is  projected to grow more than 6% in 2011. Total  paddy rice production  increased to 7.9 million tons, with paddy rice surplus of  3.8 million  tons or equivalent to 2.4 million tons of milled rice for  export.   Within this economic growth, we  are able to reduce poverty from 35% in  2004 to 27.4% in 2009 and will further  decline in 2011.     &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I realize that the  missions and achievements we have  accomplished are the contribution that cannot  be separated from our  women.  In this  connection, the solid solidarity of all women members  in the Cambodian Women Association  for Peace and Development from the  national level to the sub-national level  have formed the network of  strong driving force, which is the effective supporting  foundation to  back up the implementation of missions, which is a national   requirement.  The significant role of  women in all levels has formed as  core forces of comprehensive people’s  movement to promote and advocate  the policy implementation and strategic plan  of the Royal Government. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I strongly believe  that our meeting today is to monitor,  discuss, open dialogue more  comprehensively in order to collect  excellent comments to be used as inputs to  prepare the strategic plan  for implementation in 2011-2012.  The direction setting of “building  families  and communities with true happiness” of the Cambodian Women  Association for  Peace and Development will truly contribute to  achieving strategic policies of  the Royal Government and bringing about  harmony and happiness to our  people.  Taking this opportunity, I would   like to join you all in setting out a number of recommendations in  order to  ensure the success of 2011-2012 direction setting as follows:&lt;br /&gt;          &lt;br /&gt;  &lt;strong&gt;&lt;em&gt;First:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; the Association of  Cambodian Women  has to further promote the dissemination of women and youth  education  to be more comprehensively educated, life skills and consideration in   order to avoid vulnerabilities that may result from being cheated by the  gangs  and try to expand opportunity for small and medium enterprise,  especially the  skills in plantation, animal rearing, agricultural  production and processing,  handicraft in order to meet the domestic  demand and export to the foreign  countries.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Cambodian Women  Association  has to continue strengthening and expanding its existing  mechanism in order to  ensure working efficiency and attract women’s  participation from all  corners.  All levels of women members  have to  actively participate in promoting women’s value and social morality,   reducing domestic violence, enhancing the health of mother and children,   especially our people in the community.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Cambodian Women   Association has to be in cooperation with the Ministry of Women’s  Affairs and  related ministries - institutions in order to promote the  dissemination of  policy on gender integration and the enhancement of  women capacity to the women  living in the localities to be prepared for  effective leadership in the  socio-economic activities.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fourth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Since Cambodian  Women  Association for Peace and Development is the concentration center of   women resources, full of mixed abilities, it has to put further efforts  in  strengthening the leadership capability, skills in various sectors  of women to  make them become valuable resources and partners who cannot  be absent in our  nation.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this  opportunity, on behalf of the Royal  Government, I would like to recommend all  skilled authorities of the  ministries-institutions either at the national or  sub-national levels  to further pay attention to providing public services to  the people,  especially poor women by providing them opportunities in building   professional and vocational capacity as well as paving the way for them  to set  up more small and medium enterprises.  At  the same time, we  have to further promote the health of mothers and children in  order to  reduce the mortality rate of mothers and children and spreading rates   of other epidemics.  We have to pay  attention to the effective  implementation of &lt;strong&gt;“Safe Village - Commune Policy”&lt;/strong&gt; in  order to ensure that the people,  especially women and children are  feeling warm.   I would also like to appeal to Excellencies, ladies and  gentlemen and  all participants to participate more actively in all  raised projects as well as  sharing information, knowledge and  experiences gained from this meeting for the  improvement of  implementation to achieve new achievements for the nation.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Finally, I would  like to wish Excellencies, ladies and  gentlemen, and all distinguished  participants the four gems of Buddhist  blessing: &lt;strong&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-4473257765129171076?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/4473257765129171076/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/address-at-12-year-stocktaking.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/4473257765129171076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/4473257765129171076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/05/address-at-12-year-stocktaking.html' title='Address at the 12-Year Stocktaking Extraordinary Conference of Cambodian Women Association'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-5918192456906564685</id><published>2011-04-23T16:30:00.002-07:00</published><updated>2011-04-23T16:32:03.417-07:00</updated><title type='text'>Speech at the 2010 – 2011 Stocktaking and 2011 – 2012 Direction Setting Conference of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries</title><content type='html'>&lt;p class="style7" align="center"&gt;&lt;em&gt;Royal University of Agriculture, 7  April 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;&lt;em&gt;Excellencies,  Ladies and Gentlemen,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                 &lt;em&gt;Dear all  Participants!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;Today,  I am pleased to attend the ceremony for the &lt;strong&gt;“Closing  of 2010 – 2011  Stocktaking and 2011 – 2012 Direction Setting  Conference of the Ministry of  Agriculture, Forestry and Fisheries”&lt;/strong&gt;,  which is significantly important for Cambodian  society. At first, I  would like to extend my warm welcome to Excellencies,  ladies and  gentlemen, national and international guests, and all lecturers and   students who have attended this closing ceremony of the conference. This   ceremony truly provides a valuable time for us to meet, discuss and  exchange  ideas on weaknesses, opportunity and confronting problems, and  reappraise and  assess the achievements that we have made in the past.  In general, through this  ceremony we have an appropriate opportunity to  gather knowledge in order to  closely work together to find new  measures for the continued planning  preparation and implementation with  the focus on agriculture sector and the  promotion of active  participation from all ministries-institutions, development  partners  and agencies, private sector and communities to ensure the   effectiveness of work and the development of agriculture. The work that  we will  introduce for implementation necessarily need to be consistent  with the work of  ministries-institutions and relevant stakeholders in  order to achieve new  fruits for our society and serve as a base for  supporting the economic growth  at present and in the future.  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;Taking this opportunity, I would  like to  highly value the management of the ministry and civil servants at all   levels of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries for  fulfilling  their work with responsibility and good accomplishment in  2010. All these  achievements cannot be decoupled from the tireless  efforts and the persistence  in addressing facing challenges, until  agriculture sector of Cambodia has made  many proud achievements, and  has been steadily and continuously promoted and  given attention to.  In  this spirit, I  firmly hope that we devote all our spirits, efforts and  minds to continue the  hard-work with the performance of each  individual duty in order to achieve new  objectives in the years ahead. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;The Royal Government always considers the  agriculture  development as a priority area in all situations for  Cambodia and a necessary  work because the scope of the work has helped  complement the sharing of the  fruits of economic growth, the increase  in national productivity and jobs, the  use of maximum potential of  economic resources and the promotion of living  standards of people  about 80% countrywide.   In this facing spirit, we all need to further  continue the implementation  work with great focus in order to  successfully achieve the rehabilitation and  expansion of physical  infrastructure, the development of institutional capacity  and human  resources, and the continued expansion of the scope of work on   agriculture development sector to be more comprehensive, and to timely  and  effectively respond to the real need that often occurs.  With this  view, I believe that the progress  of agriculture sector is not just a  core of the driver of economic growth but  also promotes the living  standards of the people and maintain food security as  well.  In fact,  the recent need for  agricultural production is high at global markets,  resulting in the increase in  food prices globally; and that is a  concern of the world on the food security  issue as well. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;This event has caused an increase in  investment in this  sector rapidly to satisfy the supply need of food  that has been forecasted to  continue increasing in the medium-term  ahead.  Hence, Cambodia has to seize this opportunity,  in particular  the promotion in paddy rice and milled rice exports that are our   advantage sectors.  By doing so, we not  only make economic growth  increase but also make the cracking-dry rice fields  become lush green  in all seasons as well as allow rural youths to have jobs and  ability  to upgrade their living standards. Truly, this work is a medium-term   mean for moving Cambodian rural areas closer to urban areas; and also  for  closing the gap between the rich and the poor. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;Based on the speech delivered by &lt;strong&gt;H.E Chan Sarun&lt;/strong&gt;,  it shows that paddy production in 2010 reached  almost 2.8 million  hectares on the cultivation land areas of about 2.78 million  hectares.  For that, the annual average yield for both dry and rainy seasons was   2.97 tons per hectare; last year we only received 2.83 tons per  hectare.  In terms of total paddy rice production, we  received 8.25  million tons; and we have 2.5 million tons of milled rice  remaining or  equivalent to 3.9 million tons of paddy rice, which is a great   achievement for Cambodia.  Total yields increased  around 8.75% in 2010,  compared to 2009 due to increase in the planting area,  irrigation  development, improvement of farming technique and management, new   advanced technology and high yield seed.  Overall, we are so proud that  rice yield is  gradually increased and we have considered that rice  paddy remains one of the  key factors to support living standard of our  people in the rural area of  Cambodia. Moreover, I have observed that  the Ministry of Agriculture, Forestry  and Fisheries has promoted all  agricultural crops, especially strategic  agricultural crops such as  rubber and other crops, poultry and sub-fishery  sector, which do not  only meet the need of domestic consumptions but also  increase the  surplus for exports. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;I am optimistic with  pride that the  improvement of agricultural production and diversification  remain the  current and future priority.  In this spirit and with the objective to   further contribute to key recommendations I have previously made for  implementation  in this sector, I would like to take this opportunity to  give more practical  recommendations for your consideration as follows:  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, continue to   improve agricultural productivity, diversification, export promotion  and build  farming infrastructure, agricultural experiment station and  development center  to ensure research and development as well as  transfer new advanced technology  to farmers. In addition, we have to  pay attention to change the way of farmers’  practices on agriculture  production, including moving from subsistent  agricultural production to  industrial agriculture, through farmer cooperative  program, which can  be a mechanism to further increase farmer’s capability in  financial and  technical resource.  In  this regard, I would like to suggest the Rural  Development Bank and the  Agricultural Development Support Fund to seek  financing to support farming  cooperatives, who are the agricultural  crops producers.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, continue  to advice  professional agriculture organization and veterinarian to  seriously take both  technical and lawful measures on agricultural  production sub-sector and  veterinarian to increase all kinds of poultry  production, prevention of  infected disease on animal and public  health, bear more responsibility on  animal and animal-product illegally  imported from oversea.  Within this, we must continuously disseminate   the Announcement No. 549 date May 20, 2010 on the decision made at the  15th  private sector-government forum on &lt;em&gt;“all  forms of domestic  product delivery is openly made without any check-up along  the road,  excepts hygiene examination, animal health and meat quality, which is   to be controlled at departure, middle and final place because this would  have  effect on human and animal health, in particular the prevention  of contagious  disease”&lt;/em&gt;. Furthermore, I have often noticed that  poor quality of meat  imported by dishonest businessmen has been  confiscated and burned by our  police, but have rarely seen that those  people were sent to the court.  I am wondering whether dishonest  businessmen  are strong or police does not enforce our laws and  regulations.  In this regard, I would like to remind all  level of  authorities to take serious action with higher responsibility without   any involvement with dishonest business activities and businessmen.  In  addition, we must carefully enforce  existing laws and regulation to  combat and eliminate the import of poor quality  of meat and ill  animals; and we have to seek for dishonest businessmen to be  sent to  the court and serious actions must be taken on all polices and agencies   involved in these business activities as well.   We acknowledge that  poor quality of products thrown away is very bad for  health of our  people and society and we are more critical we will see that they   consider “&lt;strong&gt;Cambodia as rubbish dump for them.&lt;/strong&gt;”  Do you  think that these activities contribute  to improving the honor, dignity  and prestige of our nation? These points should  be seriously and  carefully considered.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, continue to   cooperate with related ministries and local authorities to timely  combat  deforestation of the flooded forests in prohibited zone such as  third layer  zone surrounding Tonle Sap Lake and mangroves and must set  up strategic  mechanism to prevent the land grabbing in the flooded  forests and mangroves  areas.  At the same time, Tonle Sap  Authority  has to clearly define border of the reserved area (core or third  zone)  and other area are defined on the basis of information and studied   documents, including documents produced by the Mekong River Commission  and information  on floating rice produced by pre-war regime should be  considered for people  use. Yet, newly occupied anarchic land should be  confiscated. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fourth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; the  Ministry of  Agriculture, Forestry and Fisheries, local authorities and  all levels of  competent authorities must firmly cooperate with each  other in order to prevent  the provision of land concession or other  development lands, which affect the  flooded forests, mangrove, sea  flowers and seaweed, which are the important  shelter for national  fishes, especially around Tonle Sap Lake and coastal  areas.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fifth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; must pay  further  attention to promote all kinds of aqua-culture development such  as pond  feeding, farm feeding and BAE feeding according to the  situational  practicality, especially in the area of water shortage,  fish shortage by  encouraging and boosting for small scale fish rearing  for family consumption as  well as attracting investors to participate  in the intensive aqua-farming in  order that this sector can help  strengthen aqua-culture.  Along with that, the Fisheries Administration   at the local levels must continue paying attention to the promotion of  standing  by at each fishing lot in order to carefully monitor the  fishing instruments,  which have been used in the lots, to be legal and  conforming to the technical  standard.  In addition, you have to   strength the monitoring activities of investigating the fisheries  criminal acts  through out the country, especially the activities of  destroying small fishes  and fishes for breeding. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Sixth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; must try to  set up  the forest protection area and preserve the forest resource, in  particular  along the range of Cardamom Mountain in order to sustain  the water regulation  for the process of hydro-electricity and maintain  the good scenery and  environment for the development of eco-tourism.    The Fisheries Administration must also cooperate with the relevant   institutions and local authorities, development partners, international   organizations and non-governmental organizations to promote the  implementation  of National Forestry Program to be more effective as  planned.  At the same time, the Forestry Administration  and all related  ministries-institutions must participate in implementing this  National  Forest Program organized according to the universal principles by   paying further attention to the roadmap for strengthening the mechanism  to  prevent the loss and degradation of the forest, management and use  of  state-owned forest land for reforestation nationwide quickly in  order to  contribute to solving the issue of climate change and global  warming, in which  there are more reforestation, restoration of all  kinds of forests and  preservation and development of forest with  sustainability and increase the  forest cap up to 60% of the total land  surface according to the Millennium Development  Goal by 2015. Moreover,  we must continue confiscating the economic land  concession, that the  concession recipients have not complied with the contract,  and  confiscate the forest lands that have been illegally occupied, with the   objective to restore and develop our national forest.  In this  connection, I would like to remind  the competent authorities to  accelerate solving the cases related to forest  criminal acts as soon as  possible, and request the court to condemn at the  maximum level to  those who commit the forest criminal acts, especially the  criminals who  prevent and threaten the lives of the skilled competent  authorities  during the suppression mission; and I have mentioned these issues  every  year already.  Another critical  issue is to suggest the local  authorities, all kinds of armed forces, court and  related institutions  to cooperate with the Forestry Administration in  continuing the  campaign to constantly crack down the forest criminal acts  through out  the country with effectiveness and efficiency.  As for the Forestry  Administration, you have  to pay particular attention to the  strengthening of strict disciplines among  the forestry officials as  well.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;Once again, I would  like to appreciate and  highly value the management and officials of the  Ministry of  Agriculture, Forestry and Fisheries, who have tried your utmost in   active contribution with high responsibility in achieving and building  various  achievements in the sector of Agriculture, Forestry and  Fisheries, and I would  encourage you all to continue this noble  tradition in order to overcome all  obstacles to achieve the visions we  have set.   In the meantime, I would like to appeal to related   ministries-institutions, local authorities, armed forces, development  partners  and agencies, national and international organizations,  private sector and the  community to continue participating in all forms  to support farmers and the  national agriculture development to be more  developed with pride.  It is true that the better growth in   agriculture sector will allow lots of Cambodian people, who are doing  farming,  to receive interest from this growth, and their living will  also be further  upgraded.  The progress in agriculture and  the  promotion of living standard of the people are the intentions of the  Royal  Government and Cambodian society as a whole.  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;Before ending, I  would like to appeal, once  again, to Excellencies, Ladies and Gentlemen and all  Participants to  participate in the implementation of the action plan mentioned  as well  as trying to share information, knowledge and experiences received from   this conference to officials, staffs, colleagues for the improvement of   implementation and duties in order to achieve new accomplishments,  based on our  National Agriculture Development Strategy.  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style7"&gt;At the end, together  with the closing of “&lt;strong&gt;2010-2011 Stocktaking of the Agriculture, Forestry and  Fisheries, and 2010-2012 Direction-Setting Conference&lt;/strong&gt;”  now; and during  the occasion of Khmer Traditional New Year of Rabbit,  Buddhist  Ear (BE) 2555 that  is coming next week, I would like to wish  Excellencies, Ladies and Gentlemen,  Lecturers, Students and Compatriots  the four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity,  Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-5918192456906564685?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/5918192456906564685/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/speech-at-2010-2011-stocktaking-and.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/5918192456906564685'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/5918192456906564685'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/speech-at-2010-2011-stocktaking-and.html' title='Speech at the 2010 – 2011 Stocktaking and 2011 – 2012 Direction Setting Conference of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-2893777943548344028</id><published>2011-04-23T16:30:00.001-07:00</published><updated>2011-04-23T16:30:30.406-07:00</updated><title type='text'>Speech at the Official Inauguration of “Phnom Penh Thmey School for Blind and Deaf Children” at Sangkat Phnom Penh Thmey, Khan Sen Sok</title><content type='html'>&lt;p class="style6" align="center"&gt;&lt;em&gt;Phnom Penh, 6 April 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;em&gt;Your Venerable  Monks,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Excellencies, Lok  Chumteav Members of the Senate, the National Assembly and the Royal Government,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Excellencies,  Ladies, Ambassadors, National and International Guests,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Mr. Benoît  Duchâteau-Arminjon, founder of Krousar Thmey Foundation&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                 &lt;em&gt;Dear Teachers,  Students and Compatriots!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p class="style4"&gt;At the outset, on behalf of the Royal  Government, my wife  and myself, it is my great pleasure to be here with  Excellencies, ladies and gentlemen,  teachers and compatriots, blind  and deaf children and orphans for the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Official  Inauguration of Phnom Penh Thmey School for Blind and Deaf Children“,&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;  which is an outstanding achievement accomplished under the cooperation  between  the Ministry of Social Affairs, Veteran and Youth  Rehabilitation and the  Krousar Thmey Foundation; and it is a gift of  Krousar Thmey Foundation for the  traditional New Year occasion, Rabbit  Year Buddhist Ear (BE) 2555 that is  coming soon. In this grand  occasion, I would like to take this opportunity to  express my  admiration and high valuation to the Ministry of Social Affairs,   Veterans and Youth Rehabilitation for having cooperating with the  Krousar Thmey  Foundation, ministries-institutions, local authorities  and donors for  successful implementation of Phnom Penh Thmey School for  Blind and Deaf  Children until it is officially inaugurated today. I  would like express my warm  welcome to Mr. &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Benoît Duchâteau-Arminjon&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, founder of Krousar Thmey Foundation, and  thank you for this remarkable gift. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;The  inauguration ceremony of this school  for blind and deaf children today is  another important event of social  affairs sectors, especially for the disabled  in Cambodia. This school  is another new achievement resulted from the hard-work  of Mr. &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Benoît Duchâteau-Arminjon, &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;founder   of the foundation, and all members of Krousar Thmey Foundation, who  have taken  part in human resource development, especially in the  protection and promotion  of the rights of the disabled by providing  education services to disabled children  in Cambodia. This is the  evidence, showing the fruit of the cooperation between  the Royal  Government and the development partners, non-governmental  organizations  in addressing the disability issues and better promoting  education  sector for disabled children with the aim to help the disabled  children  receive necessary needs, in particular the need for education, that   are in line with &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Education for  All”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, and ensure the implementation of the four rights of children: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;the right to life, the right to protection, the right to  development, and the right to participation&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;Based  on the speech delivered by of &lt;strong&gt;H.E&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Ith Som Heng&lt;/strong&gt;,  Minister of Social Affairs, Veterans and Youth Rehabilitation, and the speech  of Mr. &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Benoît Duchâteau-Arminjon&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;,   founder of Krousar Thmey foundation, I would like to express the  admiration and  high valuation for this remarkable mission with good  willingness, and to the  humanity of the Krousar Thmey Foundation for  setting up special education  programs such as special education  classes, mixed education classes,  integration classes and the  professional care given to children in the center  to assist the blind  children, deaf children and vulnerable children in  Cambodia, and  accomplished many achievements.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  We all know very well that Cambodia has come  across wars and  genocidal regime, resulting in many difficult consequences, in   particular the high rate of the disabled if compared to other countries  in the  region.  At the same time, demining  accidents, unexploded  ammunitions, traffic accidents, work accidents,  nutritional deficiency,  mild illnesses and disability caused by other reasons  also have  increased the number of disabled children. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;After the liberation day, 7 January 1979, in  the  rehabilitation process of the country from scratch even facing  many  difficulties, the Royal Government of Cambodia has always placed  importance on  the welfare of the people, in particular the welfare of  the children. Now,  Cambodia is moving firmly forward with confidence  and certainty including  institutional development and the strengthening  of ownership. The economic  growth in the past few years has increased  substantially; a number of sectors  have strongly progressed such as  agriculture, industry, tourism, construction,  infrastructure  constructions etc.  Along  with this, social affairs, education, health,  rural development, gender  mainstreaming, children’s welfare, the  disabled, veterans, government retirees,  the old aged sectors have also  been given priority through the increase in  national budget for them  every year. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;The Royal Government  has given attention to  the increased intervention in social affairs sector,  veterans and  youth rehabilitation, which aim to promote job opportunity, reduce  the  vulnerability of the poor, increase the activities of emergency  assistance  to help people being suffered from natural disasters and  other calamities,  expand the rehabilitation program for the disabled,  continue to provide strong  support and assistance to the disabled  soldiers and the families of soldiers  and ex-soldiers, who sacrificed  their lives for the cause of national defense  and to improve welfare  program for the disabled, the elderly, disabled children,  orphanage  children, victimized women and vagabond.  At the same time, the Royal  Government has  built thousand of schools spreading around the countries  and implemented  special education program for disabled children by  creating special,  consolidated, and integrated classes to create  foundation for the development  of national education system.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;            In actuality, the  current objective of the Royal Government  is to shorten students’ travelling  period from home to school, by  building schools closer to residential area and  creating a special  education system to meet the demand of the disabled children.  I think  that this policy would reduce drop-out rate of students in rural area   and make it easily accessible for school-aged children enrollment,  including  the disabled children.  Moreover, the Royal  Government has  further paid attention to the welfare of our citizen, orphans  and child  care through the creation of disease prevention program and reduction   of orphans and child disease; &lt;a href="http://dict.ant.com.kh/dictionaries/diarrhea.aspx"&gt;diarrhea&lt;/a&gt;;   respiration bronchitis; stunning; iodized deficiency, vitamin C  shortage and  nutritional deficiency; HIV and AIDS infection and youth  rehabilitation  ...etc  Furthermore, the Royal Government  has also  taken serous measures through Five Year National Plan in order to   combat and eliminate the trafficking of women and children, promote the   practice of laws and international rules and regulations, and to  increase further  cooperation with neighboring countries and other  counties in the region in order  to effectively combat exploitation on  children and all forms of violence, in  particular the disabled  children. In this spirit, the Royal Government has  strong commitment to  take necessary measures to prevent and combat all forms of   exploitation on children and the disabled, including illegal employment  of  child labor, child prostitution and trafficking and non-employed  children in  armed conflict, neglect of the disabled children, immoral  acts, and exploitation  on children and the abuse on the disabled. &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;The Royal Government  has promoted the  provision of service to vulnerable children, homeless and poor  family’s  children.  11, 945 Homeless  Children have been taken care by the  Ministry of Social Affairs, Veterans and  Youth Rehabilitation, other  non-government organizations and that of 4, 884  children have been  taken care at the local community. The Royal Government has  also paid  attention to homeless children, disabled and a small group of family   who like to live on the street in Phnom Penh and other towns. Those  disabled  families and children are subject to the vulnerability or face  other social  issues such as health problem, uncertain future, drug  use, AIDs infection,  prostitution, acts of gang and unsettled living.   At the same time, the Royal Government  introduced law and regulation,  aiming at improving the rights to protect and  increase the benefit for  the disabled.  Moreover,  the Royal Government has broadened structure  and activities of the Cambodian National  Council for Children at the  national and sub-national level and related  ministries-institutions to  facilitate and consult on the disabled issues.  Along with that, the  implementation of policy  to take care of children and increase child  protection network at the community  has also been paid attention.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;            Taking this  opportunity, on behalf of the Royal Government, I would like to appreciate &lt;strong&gt;Mr. &lt;em&gt;Benoît&lt;/em&gt; Duchâteau-Arminjon, &lt;/strong&gt;the  founder  of Krousar Thmei Organization, for cooperating with the  Ministry of Social  Affairs, Veterans, and Youth Rehabilitation,  Ministry of Education, Youth and  Sports and for making remarkable  achievements, including Chba Am Pov School for  Mute and Deaf Children,  School for Blind, Mute and Deaf Children in Battambang,  Siem Reap,  Kampong Cham, Phnom Penh Thmey, where we now are inaugurating.   Admirable humanity activities have clearly  reflected your care on  providing support to Cambodian children and integration  through special  education program for blind and deaf children, provision of  service  and assistance to meet the need of children who have been neglected,   homeless, children being suffered from trafficking and the development  of  culture and khmer art to enable them to fully participate in social  activities,  by giving them access to basic education, leading them to  have brighter future  career.  The established education system  is  consistent to national education system under welfare and safe  environment.  Through this system, blind and vulnerable children are  accessible to education,  professional training and the rights  protection to shape their future direction  to better live in their  community.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;Based on  this perspective, I strongly  believe that the program of Krou Sa Thmey truly  helps the blind and  vulnerable children to peacefully attend school and get  warm care from  your mothers and teachers, who are taking care of you all, to  bright  your future.  In this regard, the  Royal Government will continuously  support and closely cooperate with Krousar  Thmey Organization to  strengthen, expand programs and improve this education  system, in  particular for blind and deaf children to be better, aiming to  develop  education and welfare of Cambodian children.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;Taking this  opportunity, I would like the  Ministry of Social Works, Veterans and Youth  Rehabilitation, Ministry  of Education, Youth and Sports, Various Ministries-Institutions  and  Sub-national Administrations to continue good cooperation with Krousar   Thmei Organization, strengthen and expand the programs to be more  efficient and  sustainable in order to enhance the welfare and four  basic rights of children  aiming to contribute to poverty reduction of  the people based on the &lt;strong&gt;Political Platform&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;Rectangular Strategy-Phase II&lt;/strong&gt;  of the  Royal Government and try to make laws such as Law on unlawful  person, Law on  Children’s Welfare and preparing other legal documents  in order to effectively  implement the laws that have been adopted  already.  At the same time, I would like to suggest all   ministries-institutions to pay high attention to a number of works as  follows:&lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; must  disseminate  and well implement the rights of the disabled by all means  in order to reduce  and eliminate the discrimination against the  disabled people, especially  disabled children.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; the  Ministry of  Health must continue boosting the birth defect prevention  program through the  creation of program for health and sanitation  education and the prevention of  disability.  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; the  Ministry of  Social Affairs, Veterans and Youth Rehabilitation must  promote the  implementation of the law on the protection and promotion  of the disabled’  rights to be more effective, must continue to further  strengthen and expand all  kinds of welfare service of the disabled in  order to promote the integration of  disabled into the society without  obstacles, must cooperate with related  ministries-institutions and  partner organization, promoting the implementation  of the Braille  system service, sign language for eye disabled, mute and deaf,  try to  research and insert this service into the information technology in   order to serve the living and academic needs of this kind of disabled.   Along with that, we have to pay further  attention to collect data and  evaluate the disabled women and children as I  have recommended, so far,  during the meeting of the National Council for Women  and Children.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fourth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; the  Ministry of  Education, Youth and Sports must promote the implementation  of law on  education, especially the special education from the rights  of disabled’  education in learning with other general students in the  normal program and the  special education program for disabled  students.  At the same time, we must try our utmost to  solve the  language translation for the translation of Braille letters and sign   letters at higher education in order to provide opportunity to disabled   students to pursue their higher education.   &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fifth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; the  Ministry of  Information must continue encouraging the state-owned and  private TV stations  to further expand more sign language programs.    Taking this opportunity, I would like to express my deepest thank to a   number of stations, that have paid attention to the creation of programs  for disabled  people such as information program, entertainment  program, disabled sport  program as Bayon TV, CTN and Apsara TV Stations  and others have already created  a number of programs.  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Sixth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; the  Ministry of  Social Works, Veterans and Youth Rehabilitation, Ministry  of Land Management,  Urban Planning and Construction, the Ministry of  Public Works and Transport  must prepare legal documents in order to  define the technicality in movement of  the disabled in public spaces  and institutions in order to facilitate them in  moving to participate  in various activities appropriately.  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Seventh:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; the  Ministry of  Works and Vocational Training must cooperate with the  Ministry of Social Works,  Veterans and Youth Rehabilitation in creating  the vocation training program and  job creation for the disabled.  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Eighth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; All levels  of Sub-national  authorities must incorporate the issue of disability  into the development plan  in each class; especially they have to pay  attention to the poor disabled in  each locality.        &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;Before ending, I would  like to appeal to  civil servants, teachers as well as all parents and staffs,  who are  serving in the schools for disabled, mute and deaf people, to try their   greatest efforts to feed, take care and educate the disable children  and our  vulnerable children in order to maintain their gentle  personality, good  morality, respectfulness, and follow the advices of  teachers, study hard with  higher knowledge in order to become &lt;strong&gt;“good  child, good student, good friend and good citizen”&lt;/strong&gt; in the future.  &lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;At the same time, I  would like to appeal to  related ministries-institutions and local authorities  to pose  favorable conditions to the operation of Krousar Thmei Organization and   School of Eye disabled, Mute and Deaf Children in the Kingdom of  Cambodia to  move on smoothly with the spirit of solidarity and good  cooperation in order to  be the best interest of Cambodian disabled and  vulnerable children.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;At the end, I would  like to wish the Krousar Thmei Organization and all Donors the constant  progress.  I wish Mr. &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Benoît Duchâteau-Arminjon&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;,  founder of the  Krousar Thmei Organization, Donors of the Organization  and all Colleagues the  best of health and success in their duties.&lt;/p&gt;           &lt;p class="style6"&gt;Together with the  Official Inauguration of  the Phnom Penh Thmey School for Blind and Deaf  Children and for the  occasion of coming &lt;strong&gt;Khmer  New Year of Rabbit&lt;/strong&gt;, I would  like to wish the Venerable Monks, Excellencies,  Ladies and Gentlemen,  Teachers, Students and Disabled Children and all  Compatriots the four  gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and  Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-2893777943548344028?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/2893777943548344028/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/speech-at-official-inauguration-of.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/2893777943548344028'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/2893777943548344028'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/speech-at-official-inauguration-of.html' title='Speech at the Official Inauguration of “Phnom Penh Thmey School for Blind and Deaf Children” at Sangkat Phnom Penh Thmey, Khan Sen Sok'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-8644226864377057532</id><published>2011-04-04T11:10:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T11:12:46.621-07:00</updated><title type='text'>Speech at the Inauguration of “Samdech Akka Moha Sena Padei Techo HUN SEN - ROTA High School and Technical School-Ksach Kandal”</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;Ksach Kandal District, Kandal Province, April 4, 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Your Venerable  Monks,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Mr. Essa  Al-Mannai, Director of ROTA and  Representative of H.E. Sheika Al Mayassa Bint  Hamad Bin Khalifa Al  Thani, Chair of the Board of Director of ROTA, Qatar,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Excellencies,  Ladies and Gentlemen, National and International Guests,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                 &lt;em&gt;Dear Teachers, Students  and Compatriots!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Today, my wife and I are very pleased  to be in this auspicious event to inaugurate &lt;strong&gt;“Samdech Akka Moha Sena Padei Techo HUN SEN - ROTA High School and  Technical School-Ksach Kandal”&lt;/strong&gt;, which is located in Sonlung Village,  Sonlung Commune, Ksach Kandal District, Kandal Province.&lt;br /&gt;            I would like to congratulate with the  people living in  Ksach Kandal district on the recent historic achievements such  as &lt;strong&gt;Cambodia - China Friendship Bridge&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;National Road No.8&lt;/strong&gt;, which links  the eastern end of the bridge to Anlung Chrey with this magnificent school.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this valuable opportunity, I  would like to convey  my sincere and deep gratitude, through the director of  ROTA who is  present here, to &lt;strong&gt;H.E. Sheika  Al Mayassa Bint Hamad Bin Khalifa Al Thani&lt;/strong&gt;,  Chair of the Board of Director  of ROTA, Qatar for providing grants of  USD 4.78 million to support the  initiative of building this High School  and Technical School, including the  infrastructure in package, class  buildings, administration building, student  and lecturer dormitories,  canteen and sport playground. This marvelous asset  will indeed provide  knowledge to and enable young people who live in this and  nearby areas,  especially those living in Ksach Kandal, to find jobs.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Moreover, the Royal Government believes this  achievement  will be a tremendous contribution to human resource development,  which  is a key determinant of national competitiveness and assurance for  sustainable  development in the long run.  Therefore,  I strongly hope  that ROTA Organization will continue supporting and funding  this High  School in the future in order to be the symbol of friendship and  close  cooperation with fruitful result between the Kingdom of Cambodia and   Qatar.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;            The objective of this school is to  provide  both the general knowledge and technical skills to those who live in   Ksach Kandal and come from nearby districts such as Lvear Em, Muk  Kampoul  (Kandal Province), Srey Santhor (Kampong Cham Province), and  Pea Riang (Prey  Veng Province).  In this regard, students,  who have  successfully finished lower secondary education, can be admitted into   this school, either in general knowledge or technical skill training  according  to their preferences. This indeed provides more opportunity  to our youths and  contributes to growth in this region.   &lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Another advantage is the existence of  dormitories for  female students and lecturers, who live far from school.  Specifically,  two dormitory buildings are for  female students and one dormitory  building is for teachers. This is a new  concept, which has been  gradually incorporated into the education development  policy of  Cambodia. Therefore, I would like to encourage and provide my utmost   support to this school to carry on its activities and expand education  programs  for national interest, especially for our youths and people  living around this  area.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Along with this, what we achieve today  also requires  contribution from students.   In this connection, my wife and I strongly  believe that all students  will study hard in order to make yourself a  good child, a good student, a good  friend, a good citizen and a good  intellect, who are full of competency, skills,  knowledge, know-how,  morality, virtue, dignity, gentle, firm and suitable to be  a  well-deserved Khmer citizen, who can effectively and efficiently  contributed  to the national development to be more prosperous like  other civilized  countries in the world.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;All students  must remember that USD 7.4 million has been  invested on this school, a  substantial figure of investment on the  future.   Therefore, you must grab the opportunity and maximize your  gain for your  own future, your family and the nation as a whole.  You  must always remember you are the bamboo  shoots of the nation.  You are  the  nation’s scarce “&lt;strong&gt;resources”&lt;/strong&gt;.  You cannot allow yourself to become the “&lt;strong&gt;burden”&lt;/strong&gt;  of your family and your nation.   All students must work and study hard  to  absorb knowledge and skill, as well as eliminating all kinds of bad  deeds, which  will bring about disaster.  What the  Royal Government  must and can do is to ensure the prerequisite and equitable  condition  for human resource development so that each of you may become a   nation’s resource with efficiency and quality.  The final outcome  depends on your respective  efforts.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The Royal Government has given high  priority to  socio-economic development in all provinces, especially development  of  physical infrastructure such as pagodas, schools, hospitals, roads,  bridges,  water wells, ponds and irrigation systems to provide a  favorable and  appropriate environment to enhance the livelihood of the  people, who desire  peace and prosperity and be away from poverty.  The  inauguration of this school reflects the  practical result of  participation and support from all domestic and overseas  corners inside  and outside the country for the right policy designed by the  Royal  Government in its pursuit of poverty reduction and sustainable   socio-economic development. Therefore, we can evaluate with confidence  that we  have been moving on the right path and we will not lessen this  effort.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In this sense, the Royal Government  will do more to  mobilize contribution from development partners, private sector  and  domestic and overseas donors to fill out the gap in the development of   physical infrastructure to doubly accelerate socio-economic development. &lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As I have already mentioned, the Royal  Government clearly  understands that education development is the key to promoting   Cambodia’s competitiveness, especially the importance of increasing  rural  schools in ensuring that all children complete high schools.  In  this connection, we will continue to  implement some practical measures  to ensure we have enough teachers with modest  salaries and suitable  means in living and teaching, which is the most effective  measure to  ensure education quality in Cambodia.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In this regard, I would like to  reiterate the importance  of the linkage between general knowledge and technical  skills.  This  further moves theoretical  education closer to actual implementation,  which is a key factor in promoting  productivity and job opportunity.  Our immediate task is to further promote this  linkage by linking  general knowledge and skill training to market demand and  region’s  economic potentials. For example, for general education and  technical  high schools, we should check them if we can establish a better link   between vocational technical skills in school with the practical needs  and  potential of the economy in the surrounding bases.  If we can do  that, this link will become an  important impetus and movement for the  promotion of activities and productivity  of the economy in the  surrounding regions, which will provide lots of practical  benefits for  the people in the area.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Before  ending, on behalf of the Royal Government of  Cambodia, my wife, and myself, I  would like to take this opportunity to  highly value the achievements made so  far by the Local Community  Strengthening Body of Ksach Kandal District, led by &lt;strong&gt;H.E Dr. Aun Porn Moniroth&lt;/strong&gt;,  complying  with the recommended directions of the Cambodian People’s  Party and the Royal  Government.  I would like to express my  admiration  to the Moni thapana Foundation for the initiative to construct this &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Samdech Akka Moha Sena Padei Techo HUN  SEN – ROTA High School and Technical School-Ksach Kandal”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, and to fulfill the obligation to  implement the project effectively until we have received such a proud  achievement. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Also, I would like to  highly value the Ministry of  Education, Youth and Sports, and the Ministry of  Economy and Finance  for providing cooperation, support and facilitation to all  necessary  tasks for completing this project.  Along with this, I would like to  thank and  admire the local authorities and all compatriots at this  community as well as  other related donors for providing cooperation and  support in all kinds to the  preparation and implementation of this  project until it became completely  successful and can be put into  operation today.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Once again, I would like to remind the management,  civil  servants and all branches of armed forces at all levels throughout the   country, provinces/municipalities, districts/khan, communes/sangkat to  further  focus on your work, including placing high value on security  and safety of the  people, particularly in this upcoming Khmer New Year  occasion, without  discriminating against skin colors, religions and  political ideologies, with  the aim to ensure the primary objective of  the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Village-Commune with  Safety” &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;of the  Royal Government.   In parallel, we also need to continue with greater  focus on the  implementation of protective and preventive measures for  traffic accidents that  have become a new focal point of our society. &lt;/p&gt;           Finally,  together with the official inauguration of &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Samdech  Akka Moha Sena Padei Techo HUN SEN – ROTA High School and Technical School-Ksach  Kandal” &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;now,  I would like to wish the Vulnerable Monks,  Excellencies, Ladies and  Gentlemen, National and International Guests, Teachers  and Students the  four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility,  Health and Strength&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-8644226864377057532?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/8644226864377057532/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/speech-at-inauguration-of-samdech-akka.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/8644226864377057532'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/8644226864377057532'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/speech-at-inauguration-of-samdech-akka.html' title='Speech at the Inauguration of “Samdech Akka Moha Sena Padei Techo HUN SEN - ROTA High School and Technical School-Ksach Kandal”'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-4665763728538005150</id><published>2011-04-04T11:09:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T11:10:44.407-07:00</updated><title type='text'>Address at the Conferment of Diplomas and Degrees to Technical Trainees and Students of the National Technical Training Institute</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;Phnom  Penh, March 28, 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies  and Gentlemen,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;             &lt;em&gt;The Board of  Directors, Lecturers and Students of the Institute!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;            I am pleased to be here to &lt;strong&gt;confer  diplomas and degrees to 2,562 trainees and students of the National Technical  Training Institute (NTTI)&lt;/strong&gt;.  Today’s event will award junior technical  trainees and students of  technology to 424 students of which 61 students are  female, advanced  pedagogic diplomas of technology to 960 students of which 177  students  are female, advanced diplomas of technology to 405 students, bachelor   degrees of technology to 749 students of which 24 students are female,  and  master’s degrees of technology to 24 students which include 2  females. I can  recall that I have conferred degrees and diplomas to the  institute’s students  twice, the first on November 28, 1996 and the  second on October 24, 2005.  Although this is my third time, I am still  pleased to attend such event which  represents our hard-earned  achievement in human resource development effort  because I clearly  understand that &lt;strong&gt;&lt;em&gt;knowledge and know-how are the key   investment to promote social welfare and poverty reduction in the era of  peace  and political stability&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.   &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;            I take this opportunity to praise the board of  directors, the management  and lecturers of the institute for the hard  work that helps realize today’s  achievement. On behalf of the Royal  Government, I sincerely congratulate the  institute for the prideful  achievement in the area of human resource  development.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;            The conferment is merely an evidence of human  resource development for  socio-economic development, while Cambodia is  seeing a full-fledged development  progress and needs more skilled  labors to accommodate growth.  I strongly believe that in the short and   medium terms, demand for skilled labor will be on the rise as growth is   predicted to be 6% in 2011 following the end of the crisis.  In this  spirit, we need firm contribution from  both private and public  vocational training institutes in terms of quality  programs and ethical  conduct as did by the institute.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;            The rapid growth requires some pre-requisite  factors such as  macro-economic stability, good governance, favorable  condition for the private  sector, investment on human capital and so  forth. I believe that before  Cambodia can achieve high growth, we need  to invest in skill development as it  is a pre-requisite for  productivity improvement and better competitiveness;  while the private  sector sees it as an important incentive for investment and   participation in economic activities. To achieve this target, we must  have  adequate resources, especially financial resource, to invest in  skill  development before we can attract investment and promote economic  growth. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;            The Royal Government has introduced a number of  measures to promote  skill development, either through the  implementation of its own programs or  assistance provided by  development partners, ranging from technical skills such  as  construction, decoration, electricity, tailors to other skills such as   marketing, accounting, management, rural development, tourism and so  forth.  However, we can also note the limitation of our technical skill  resources, both  in terms of quality and quantity, for the demand of  labor market and  socio-economic activities.  Moreover,  Cambodia over  relies on basic skilled workforce to fulfill the demand of  garment and  construction sectors. In the long run, I think we need to further  develop  our vocational training based on the concept of &lt;strong&gt;“&lt;em&gt;expanding quantity and  strengthening quality&lt;/em&gt;”&lt;/strong&gt; and transform Cambodia from&lt;strong&gt;a country abundant in labor  force into a country abundant in skilled, knowledgeable and innovative labor&lt;/strong&gt;. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;            Therefore, I think skill development needs to  connect with actual  employment and business knowledge to facilitate  students find a job and earn  income. This initiative is designed to  help the Royal Government in the area of  human resource and skill  developments, especially to cushion the people’s  living standard during  any economic crisis. For instance, in 2008, the Royal  Government  implemented a short-term vocational training program under the “&lt;strong&gt;Special Fund of Samdech Techo Prime  Minister&lt;/strong&gt;” by incorporating “&lt;strong&gt;Entrepreneurship&lt;/strong&gt;”   into the program, while Cambodia was affected by the global economic  crisis  which resulted in a number of investors closing down their  factories or  reducing their employees.  For example, in  2008 the Royal  Government introduced a short-term technical and vocational  training  project under a project called &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Samdech Techo Prime Minister Hun Sen  Special Fund”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;  by including “Enterprise Initiative” program in the time  that our  country was affected by the impact of global economic crisis,  resulting  in merchants, businessmen, companies, factories and enterprises  closed  down or retrenched their employees and workers.  This project was  created to enable employees  and workers to obtain new experiences so  that they succeed in their businesses  and know how to choose a business  by relying on resource management skills and  market needs,  calculating, budget management and so on.  In this spirit, I would like  to appeal to all  relevant ministries and institutions to focus on the  skill development task in  the direction of labor markets and career  creation aimed to increase work  productivity to attract investment and  promote economic growth. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this  opportunity, in order to take part in the  development of education training  sector, in particular technical skill  development in line with the &lt;strong&gt;Rectangular Strategy&lt;/strong&gt; of  the Royal  Government, I would like to leave some comments for the  National Technical  Training Institute, other training institutions and  the students as below:&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;strong&gt;First&lt;/strong&gt;: The institutes  have educated students and  university students to have knowledge, know-how,  intellect, and  optimism in living in society, and has taught whatever good for  the  future of students and university students, so you all need to stick to  the  principles of good citizens, know how to live in harmony in the  society in  order to take part in building the country for the future. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Second: &lt;/strong&gt;Truly, educating  human beings is  difficult, and it requires patience and diligence serving as a  model  including attitude and the talking. In addition, educating human beings   is a difficult task that is different from planting trees and  vegetables;  planting trees and vegetables if we do not take good care  of them, not enough  watering or fertilizers, then we do not get the  yields without having any big  impact on the society.  In this spirit,   the National Technical Training Institute and other training  institutions need  to pay attention on their education to ensure good  quality in order to make  them become active people, and conduct good  deed by not causing troubles for  society. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Third: &lt;/strong&gt;I also would like to  advise all  students to always do good, deserving as human resources with  quality,  knowledge, know-how, unification and good morality for living, know  how  to live in harmony in the society in order to serve a good role model  for  youths who are the descendents of our country. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Fourth:&lt;/strong&gt; I hope all students  continue the efforts in study, which is &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Life-Long Learning” &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;in   order to upgrade your knowledge and become a good role model for  younger  generations to stick to this customs in order develop  yourselves so that our  Cambodia has plenty of human resources with high  knowledge for taking part in  social development. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;       Fifth:&lt;/strong&gt; I strongly hope that all  technical trainees and students of technology  who have just completed  their studies with success at the National Technical  Training Institute  and will play role as human resource developer in the  capital city of  Phnom Penh, provinces-municipalities, district-khan and other   ministries and institutions.  At the same  time, those who start with  teaching career have to be aware of their roles and  obligation in order  to build the foundation of growing human resources with  good morality  and transfer your knowledge to train the students who are our new  human  resources within the framework of the technical and professional  training  institutions in the cities-provinces to make sure they will  gain knowledge,  experiences, good morality, quality and efficiency in  order to be able to  support their living with modest conditions, based  on the policy of poverty  reduction of the Royal Government.     &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;       Sixth:&lt;/strong&gt; As I have mentioned above  that the human resource and skill development  is the foundation for  building society and national development as a  whole.  In this spirit, I  would like all  levels of management and lecturers to pay attention to  institutional and human  resource development.  I strongly believe  that  the National Technical Training Institute, which is the institution for   technical and professional training, is the model institute in  training  technical trainers and students of technology with quality on  professional  skills aiming to contribute to the national development  based on &lt;strong&gt;Rectangular Strategy-Phase II&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;       Seventh:&lt;/strong&gt; I would like the National  Technical Training Institute to continue  further efforts in order to  achieve the vision set for 2010-2015 by making sure  that trainers are  more competent in technicalities, foreign languages, use of  computer  and research.  In this  connection, the Institute has to support the  education quality at high school  level nationwide by creating Center  for Multi-Information and electronic based  academic curriculum.  This  modern  curriculum must be attached with the training cooperation  program and pedagogy  in order to improve quality, efficiency and  responsibility.       &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;       Before  ending, I would like to take this  opportunity to highly appreciate and value  the Bachelor Students of  Technology who are a bit old but take your busy time  to pursue studies  until success.  I  strongly hope that you will put the knowledge and  experiences gained so far  into practice with success and contribute to  the nation building.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;       At the end,  I would like to wish Excellencies,  Ladies and Gentlemen, Distinguished National  and International Guests,  Lecturers, Trainees, Teachers and Students the four  gems of Buddhist  blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-4665763728538005150?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/4665763728538005150/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/address-at-conferment-of-diplomas-and.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/4665763728538005150'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/4665763728538005150'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/address-at-conferment-of-diplomas-and.html' title='Address at the Conferment of Diplomas and Degrees to Technical Trainees and Students of the National Technical Training Institute'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-1654399939518307941</id><published>2011-04-04T11:08:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T11:09:20.665-07:00</updated><title type='text'>Address at the 2009 – 2010 Stocktaking and 2010 – 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Education Youth and Sports</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;Address&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;at the &lt;/strong&gt;            &lt;strong&gt;2009  – 2010 Stocktaking and 2010 – 2011 Direction Setting Conference of the Ministry  of Education Youth and Sports&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;Phnom  Penh, March 24, 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies,  Ladies and Gentlemen Distinguished National and International Guests,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;             &lt;em&gt;Dear all  Participants!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Today, it is my pleasure to be in  the “&lt;strong&gt;2009-2010 Stocktaking and 2010-2011  Direction Setting Conference”,&lt;/strong&gt;  which is organized by the Ministry of  Education, Youth and Sports. The  conference is indeed a great opportunity for  all of us, especially the  Ministry’s local-level officials, to discuss,  exchange experiences and  come up with new measures to further education  development. Through  this, we can also review past progress and identify issues  and  challenges to ensure equity, quality and efficiency at all levels of   education. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In spite of some challenges during  the last academic year,  the Ministry has made a very encouraging achievement,  which will help  realize the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Rectangular  Strategy-Phase II&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. The development of human resources and physical  infrastructure is the key to poverty reduction and improved living standard.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In this spirit, on behalf the  Royal Government, I sincerely praise &lt;strong&gt;H.E.  Im Sethy&lt;/strong&gt;,  Minister of Education, Youth and Sports and all levels of the  Ministry’s  officials, lecturers, students’ parents and guardians,  community, civil  organizations, donors and local authorities as well as  national and  international organizations and development partners for  last year’s concerted  effort to deliver outstanding result in the  education sector that will become a  key contribution to future  development.  All  material, financial and technical assistances clearly  indicate the ongoing  implementation of the &lt;strong&gt;“Education for  All, All for Education”&lt;/strong&gt;  spirit.  In  this sense, we expect that all the people will have access  to education as set  forth in the Millennium Development Goals 2000 –  2015, that were agreed in the  2000 World Education Forum held in &lt;strong&gt;Dakar&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Senegal&lt;/strong&gt;.  The goal is to ensure all  children have access to equitable and  quality education regardless of race,  color, sex, language, religion,  politic, origin and social status.  In this spirit, I further encourage  the  management and all levels of official of the Ministry, related  ministries –  institutions, related organizations, development partners  and the private  sector to continue the cooperation and assistance to  realize the vision of the  education sector development. The  rehabilitation and expansion of the  education’s physical  infrastructure, and human and institutional capacity  building not only  timely respond to socio-economic development but also promote  harmony,  anti-violence and anti-discrimination culture in our society.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As I have often mentioned, the  Royal Government gives high  priority to education, youth and sport sectors as  it still remains our  strategic front to reduce poverty incidence. Along with  this, human  resource development remains the determinant for national  development  since &lt;strong&gt;“&lt;em&gt;a country’s  richness in natural resources does not  guarantee that it will become prosperous  and developed if quality human  resources do not exist, and vice versa&lt;/em&gt;”&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Particularly, in the face of the  global economic crisis,  many Cambodia’s sectors have been affected but the  education sector  remained strong and a notable progress has been made. This  stems from  the concerted effort of all levels of officials in promoting the   education sector. As a result, we managed to achieve sustained  smoothness in  the education sector, which is another proud achievement.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Moreover, we must continue to  promote and develop all  levels of the education sector.  By realizing this, we will be more  capable and  in better position to conserve, protect and develop our  culture and customs.  These not only raise the image and dignity of the  country, but also allow us to  stand alongside other nations based on  egalitarian status.  These will not only upgrade the prestige and   dignity of our nation, but also make us stay on equal footing with equal  rights  in the international affairs with other countries in the region  and the  world.  For this vision, I would like to  appeal to parents  and sponsors of all students to participate and continue  educating  their children to be better educated and on the right path by   cooperating with schools in order to build a new generation of youth  with  development in all sectors, meaning that we have to provide them  education,  experiences, virtues, morality, dignity and harmonization,  to particularly  achieve the 4 principles of the basic foundation of  education &lt;strong&gt;“good children, good students, good  friends, and good citizen”&lt;/strong&gt;.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;For the issue of  training, I would like to appeal to all  levels and sectors of formal and  non-formal education system in both  public and private sector, starting from  primary to higher education,  to increase quantity and ensure quality of goods  in the context of  highly competitive market economy.  Thus, we have to be aware that in  order to  facilitate the export of goods, we have to produce goods with  high quality  first.  These are not different from  human resource  development, which ensures quality, capability of students in  order  that they able to be employed according to the social requirement,   meaning that they have to study hard and smart with specific skills, not  just  learn to gain degrees.  In this context,  I am of the view that  education and training must be further improved within  the framework of  deep reform for quality by paying special attention to the  orientation  for professional training and jobs for our students, which could be   used in families and society by starting from simple technical issues in  labor  works, production, agriculture and craftsmanship.  Along with  that, the Ministry of education,  youth and sports must actively  implement the policies put up so far, in which  the education equity in  all levels, improvement and promotion of education  quality and  efficiency, capacity building and institutional development,   development partnership with the private sector as well as with national  and  international organizations, development partners and donors will  be ensured.&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;With the objective  to strengthen and expand the quality  and efficiency of education sector and  additional basis for direction  setting of plan of action for 2010-2011 today, I  would like to provide a  number of key recommendations as follows:&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; continue the policy  to  ensure the possibility of receiving equitable education service more   comprehensively, in which we have to enlarge the small children  education  programs, especially for the kids of 5 years old by paying  attention to the  commune/sangkat where the enrolment rate is low and  high class repetition in  primary schools in cooperation with  commune/sangkat in doing census of children  regularly and rightly.  At  the same time,  we have to provoke and encourage the commune/sangkat to  be aware about the  importance and value of education through  implementation of incentive program,  provision of scholarship for  outstanding students, students who face  difficulties, especially female  students, and enlarge the participation from  the private sector and  community in all levels of education through good  cooperation with the  commune/sangkat and national and international community  in order to  develop education sector based on the principle of &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“school  is connected to families and society”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; continue to build  schools in order  to response to the increasing number of students annually, in  which we  have to pay attention to the construction of more schools located  close  to the houses of the people for the reduction of cost for students and   families as well as contributing to the objective of education  equality.  At the same time, we have to strengthen the  non-formal  education to be in line with the formal education system by  increasing  cooperation with the development partners in collecting students,  who  have dropped their schools, and people, who have lost their opportunity  for  learning, to study in the illiteracy classes.   If these could be  done, we will not only be able to strengthen the  non-formal education,  but also solve the issues of children and youth, who are  outside  schools, prone to being addicted to drugs, immoral acts as well as   being gangsters.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;  &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; continue to  implement the policy of  quality improvement and education efficiency, in which  there should be  the arrangement of good governance, effective institutions and  high  responsibility in all levels of central level, municipal/provincial  level,  district/khan level and school level.   The actual  implementation must be paid attention, especially to ensure  stability  and safety in schools and education centers in order to improve the   activities of teaching and learning in schools and education centers  with  quality and efficiency.  In this regard,  the Ministry of  Education, Youth and Sports must strictly control the safety,  stability  in all public and private education centers, in particular,  kindergarten  and primary schools, which mainly focus on children.&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;  &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fourth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; continue the  capacity building  policy and institutional development for decentralization, in  which we  have to increase the possibilities and means of fulfilling tasks in   materials, budget resources and human resources, monitoring management,   inspection, education assessment, staff management, financial  utilization, right  use of skilled officials and dissemination of staff  to the local community in  order to ensure more effective and efficient  education services.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fifth:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; continue to  implement  with high efficiency the utilization of cooperation financing by   illustrating about the necessity among the suitable and achievable  cluster of  priorities, based on the priorities stated in the Education  Strategic Plan  2009-2013, especially by sharing these efforts in the  process of education  reform in all levels.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;These five  recommendations, that I have raised above, are  meaningful, significant and in  line with each priority activity of  education sector. Hence, I would like the  conference to take these  recommendations for consideration in order for us to clearly  see the  practical tasks for the implementation of the direction of duties of   this new academic year and in years ahead because education is  long-lasting  work that need to be continuously done from year to year  and from generation to  generation. Truly, these tasks will provide  perspectives and spirit to the  participants of this conference,  education officials and personnel, teachers, professors,  and the  management at all levels to integrate into the direction, duty and   action plan so that we can continue implementing the work with better  quality,  more effectiveness and productivity to contribute to social  growth and  development. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Along with that,  regarding the commitment to standardize  writing, reading, word creations, and  borrowing words from other  languages, I would like to take this opportunity to  thank Excellency  Deputy Prime Minister Sok An, the Chairman of Khmer National  Language  Committee and Excellency Professor Prum Meol, Permanent Vice-Chairman   of the   Khmer National Language  Committee, for their leading efforts  in collecting words that are used in Khmer  language together along with  steady determination of the standardization of  writing, reading and  meaning of Khmer language.   However, with respect to the conservation  and progress of Khmer language  and words, it would take a long time and  require lots of resources including  human and financial resources.  In  this  spirit, in order to bring together public figure experts in Khmer  language from  all places and establish a permanent institution to be  responsible for this  vital work, I would like to support and encourage  the creation of the &lt;strong&gt;National  Khmer Language Council&lt;/strong&gt; as  soon as possible in order for this council to  determine the  standardization of the use of Khmer language and words, aiming to   conserve and develop the use of Khmer language and words with continuity  and  sustainability.&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Before ending, I  would like to appeal once again to the  management of the Ministry of Education,  Youth and Sports, education  officials at all levels together with professors,  teachers, and  education personnel to continue their efforts for the  implementation of  duties with cares and high responsibility by having clear   understanding of the future destiny of socio-economy, which is depending  on the  operation of education system with the involvement of  Excellencies, Ladies and  Gentlemen, who are the management, government  officials, education personnel,  teachers, professors working in this  education sector.  In this regard, we need to always remember  that  people of the whole country have provided strong hope for the education   service provision that can promote the capacity, knowledge and  know-how, as  well as upgrading the living standard, community  development and national  socio-economy in the future.  In this  sense,  our education system needs to be in good shape, vigorous, and responsive   to all aspects at present and in the future. At the same time, I would  like to  appeal to parents, custodians, communities, local authorities,  national and  international organizations, development partners and all  donors to continue  close cooperation, and support the education sector  in order to continue the  mission with success and prosperity.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Finally, together  with the closing of the &lt;strong&gt;2009-2010  Stocktaking of Education, Youth and Sports and 2010-2011 Direction Setting  Conference&lt;/strong&gt;  now, I  would like to wish Excellencies, Ladies and Gentlemen,  Government Officials,  Education Personnel, Professors and all  Participants the four gems of Buddhist  blessing: &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength. &lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-1654399939518307941?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/1654399939518307941/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/address-at-2009-2010-stocktaking-and.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1654399939518307941'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1654399939518307941'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/address-at-2009-2010-stocktaking-and.html' title='Address at the 2009 – 2010 Stocktaking and 2010 – 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Education Youth and Sports'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-9212558563287478701</id><published>2011-04-04T11:07:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T11:08:38.558-07:00</updated><title type='text'>Keynote Address at the Closing of the 2010 Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Labor and Vocational Training</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;Phnom Penh, March 23, 2011&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt;  &lt;em&gt;Excellencies,  ladies and gentlemen,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;                 &lt;em&gt;Dear all the  participants!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt;Today,  it is my honor and pleasure to be here in the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Closing of the 2010 Stocktaking  and 2011 Direction Setting Conference&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;  which has been organized over the  last two days by the Ministry of  Labor and Vocational Training. This event is  an opportunity for all of  us to review current progress so that we can learn  and discuss  together, exchange experiences, identify challenging issues and lay   down new measures and targets for the upcoming years. In this spirit, I  give my  strong support and encouragement to the management and all  officials of the  Ministry of Labor and Vocational Training to work  harder for more achievements  in public service delivery, which is a  significant contribution to growth,  socio-economic development and  poverty reduction. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I  would like to take this opportunity to thank related  ministries – institutions,  the private sector, national and  international organizations, and development  partners, especially ILO  for the close and fruitful partnership in labor and  vocational training  sector development. Along with this, I also praise the  management and  all level of officials of the Ministry of Labor and Vocational  Training  for the concerted effort in realizing the national development   strategies.   &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Along  with this, I am pleased to note strong contribution  from the private sector,  development partners and  national/international organizations in promoting the  vocational  training sector as well as growth and socio-economic development. In   this sense, we must further explore all means and methodologies and  mobilize  development partners and the private sector that can  complement the more  important role of vocational trainings. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In  general, the government clearly understands that human  resource development is  the core of socio-economic development and  regards it as a priority area in the  Rectangular Strategy Phase II. The  Royal Government must continue to implement  market-based vocational  training policy by closely cooperating with all  stakeholders to focus  on four policy measures including: (1). Providing basic  vocational  training to rural dwellers to increase incomes, (2). Providing   vocational training to factory workers with cooperation from their  employers,  (3). Continuing to expand the geographical coverage of this  service and  incorporate entrepreneurship skill into the program, and  (4). Establishing the  national employment agency and  provincial/municipal employment centers to  facilitation job  advertisement. In connection to the four measures mentioned  above, I  note that the Ministry has done exceptional job. Looking ahead, the   Royal Government will regard employment and vocational training sector  as the  main managing and protecting mechanisms of labor. As a result,  these works  correctly respond to capacity development among the youths  so that they will  become more skillful and professionally capable for  domestic and overseas labor  markets. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Currently,  Cambodia’s labor force (people aged between 15  and 64) amounts to 7.4 million  and at the beginning of each year,  around 200,000 people enter into the labor  market. This is one of our  comparative advantages. This also requires a clear  planning for  vocational training to avoid migration from rural to urban areas  in  order to find jobs in the service and industry sectors. Among the   challenges, we must continue to strengthen the private sector, promote  SMEs and  attract new investments to create more jobs and ensure good  working atmosphere  for all workers. To support this task, the Royal  Government has already  implemented a number of policy packages to  support the private sector, in  particular and in general, such as  garment factories. The assistance includes  the deferment of income  withholding tax payment up to two more years till 2012  and the  contribution of 0.3% out of 0.8% for the payment of job insurance for   two years, 2009 and 2010. Moreover, 40,140 laid off and unemployed work  force  have received vocational training supported by my special fund  called&lt;strong&gt;&lt;em&gt; “Samdech Techo Prime Minister Special Fund&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;”  and we have given approval  to this fund to operate for three more  years from 2011 – 2013. At the same  time, we have also established and  started the operation of a self-employment generation  fund, managed by  the National Committee of Training, in order to provide  microfinance to  trainees who have been trained, and examined to have adequate  capacity  for the management of their own employments. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Furthermore,  we have also allowed workers to go to work  overseas through private companies  that have received licenses from the  Ministry of Labor and Vocational Training.  Now we have cooperation  with the Republic of Korea on this, sending workers  through the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Employment Permit System”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;  in order to make sending workers to  overseas more effective and safe  because this system is managed by the state.  In the past through this  mechanism, we are proud of our compatriots who have  gone to work  legally abroad and brought back lots of incomes to their families  in  the home country, on average 180 million dollars a year; and when coming   back to Cambodia they also brought along new skills that they have  received  from practical work in overseas. In parallel, I would like to  appeal to all  Cambodians, in particular youths, not to believe hoax of  bad people finding  jobs outside the country illegally because this kind  of act is susceptible to  all kinds of risks. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;With  this goal, the Royal Government is implementing a  comprehensive reform of  public administration including retiring people  reaching the retired age and  substituting with officials next in line  who have been trained and have in-depth  knowledge and know-how in order  to ensure efficiency and effectiveness of  public services. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In  the aim to solve the issues sustainably and long lasting, Cambodia needs to  modernize its economy, which is the “&lt;em&gt;Promotion  the Development of Industry Sector”&lt;/em&gt;.   In this regard, we will promote industry sector and ongoing and new  services  because this sector is a foundation for the long-term  development and rapid  progress. Besides, we will continue promoting the  development of handiwork,  agro-industry and agro-business sectors in  the medium term ahead because these  sectors will support the growth of  other sectors such as agriculture, garments,  and tourism sectors that  are important inputs of Gross Domestic Product. In  parallel to this  goal, we have to configure the labor force properly in order  to ensure  they possess capacity, talents and hard-working attitudes and patience   that are must-have factors for production. Our joint efforts on all  these tasks  not only ensure the growth of national productivity but  also maintain safety  and social order as well. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In  this spirit, the Ministry of Labor and Vocational  Training together with  relevant ministries and institutions need to  work hard continuing maintaining  the harmony on vocational relations,  and minimizing work disputes from now on.  At the same time, we need to  ensure the health of the workers and employees  through the promotion of  safety condition inspections and hygiene at workplace  by having  aid-kit boxes or nurses at the factories and enterprises. With this,   the Royal Government will continue promoting the draft of legislations  on  enterprises, and then submit them to the legislative branch for  adoption at the  end of this 2011 in order to promote vocational  relations sector effectively. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Moreover,  we have also begun the implementation of social  safety net system for the  workers and employees in private sector,  which is a new turning of history of  social safety in Cambodia that  ostensibly shows the concern of the Royal of  Government on workers and  employees in the private sector. Because this is new  work for Cambodia,  and in order to avoid the burden of the financial crisis  context, and  parallel with the beginning of the implementation of social safety  net  system for the first time in 2008 we have prepared the operation of this   system through three major steps: (1) implement work risks insurance,  (2)  health insurance, (3) pension. Based on the experience of the  implementation of  the first step in the past two years, this system has  been well-received by  companies, factories, enterprises and has  provided insurances to workers and  employees of about 10, 000 people.  The Royal Government clearly understands  that certainly the  implementation of social safety net system contributes  significantly to  promoting work productivity through the provision of warmness  and  confidence of employees on jobs in private sector. This can eliminate  the  stereotype thinking that only government jobs get protection, in  particular  receiving pensions. Through this, the Royal Government will  work hard preparing  the implementation the remaining steps, making sure  they are in line with the  practical socio-economic situation. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I believe that, the two days conference has  fruitfully  discussed, evaluated and developed action plans, measures and  targeted  objectives to be achieved in 2011 and in the future. In this regards,  I  would like to take this opportunity to put up some more practical   recommendations for the management and officials of the Ministry of  Labor and  Vocational Training to consider for further implementation,  aiming at improving  development of this sector to actively contribute  to economic growth, in  particular employment generation and  professional training.  The recommendations are as the followings:&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, continue to pay  attention  to the improvement of professional training program which can be   linked to the job market requirement in order to be effective,  attractive,  publically recognizable, and parallel to the government  vision to upgrade  Cambodia’s economy. Moreover, the ministry should  continue to implement  focus-growth strategy, improving comparative  advantage, and diversifying  skills, professions and business activities  to catch up market mechanism  evolution, which would enable us to  sustain economic  development and capture as much benefit as from  economic growth. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I also believe that agricultural  development, which is  dynamic force in the world market and that Cambodia has  advantage in  this sector due to its endowment of land and about 80 percent  depending  on agriculture, has provided opportunity for Cambodia to rapidly   increase income for its people and higher value added in the short and  medium  term. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Within this strategy, we has offered  opportunity to our  farmers, rice millers and exported companies through rice  production  and export promotion policy, which is able to create a good model  for  other crops and agri-business development in Cambodia. At the same time,   the ministry should continue to improve professional training program  for  industrial development in the medium and long term, including  engineering,  construction, service, and information and communication  technology. In this  regards, the Ministry of Labor and Professional  Training has to pay higher  attention to as such skills, aiming at  supporting our development policy.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, improve the  quality of  professional and skill training program, aiming at increasing job   opportunity, productivity and higher income generation for our citizens.  In the  future, the ministry should create vocational training program  to offer to  vulnerable group, youth, and poor women, creating a room  for them to be able to  open their own business and have more  opportunity to get employment, which  would reduce their vulnerability  and maximize their participation in  productivity and enhance their  social welfare.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, strengthen the  principle  of equitable training provision and  make further effort to enhance  social safety net, focusing on women, vulnerable  group, poor youth,  dropped class students, demobilized soldiers, retired civil  servant,  disable and handicapped person, dead militant family, and vagrant to   improve their living standard and effectively and actively support  public  welfare.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fourth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, Ensure  participation of  the private sector on professional training program since many   companies have pledge with the government. Within this, the Ministry of  Labor  and Vocational Training and relevant ministries have to cooperate  with private  sector to create training program which respond to the  company requirement,  utilizing fund given by the company. For instance,  when an animal feed producer  invests in a particular location and  provides training to their own staff, we  can avoid sending our citizens  from other part of the country by just allowing  the company to recruit  people on the spot. If the recruitment process is able  to implement,  scale of training program will be intensified and can be  guaranteed  that more people will get different training program, enabling us to   diversify our worker skills.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fifth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, make continued  efforts to  finalize the union law in cooperation with related   ministries/institutions, international labor organizations at the end of  2011.  Moreover, the ministry has to strengthen law enforcement to  guarantee peace in  production process and service to comply with the  rights and benefits of  employees.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Sixth&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, make further  effort to  solve wage conflict for workers, utilizing the mechanism of labor   consulting committee. At the same time, the ministry should strengthen  social  safety net system by creating health insurance and pension  scheme to guarantee  that our workers have income security in the  present and the future.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In this regards, as public service provider,  I think that  my proposal would suit and contribute to the benefit to our nation  and  people. I strongly believe that the conference will consider my   recommendations as important points, which would be included in your  action  plan for implementation in 2011. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In this regards, I would like to appeal to  Excellencies,  ladies, gentlemen and all participants to actively implement your   proposed action plan and share information, knowledge and experience  with your  colleagues to achieve further achievement in compliance with  the development of  our vocational training.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Last but not least, I would like to express,  once again,  my appreciation to the management and all level of civil servant of  the  Ministry of Labor and Vocational Training for your strong effort to   implement the assigned tasks and responsibilities with high moral   responsibility as public service provider. I also would like to  appreciate the  private sector, development partner, local and  international organization to  support and promote labor and vocational  training to move forward in Cambodia.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In conclusion, together with the closing of  the &lt;strong&gt;2010 Stocktaking Conference and 2011  Direction Setting of&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;the Ministry of Labor and Vocational Training&lt;/strong&gt;  now , I would like to wish Excellencies, ladies, gentlemen, all civil  servants  of the Ministry of Labor and Vocational Training and  participants the four gens  of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-9212558563287478701?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/9212558563287478701/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/keynote-address-at-closing-of-2010.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/9212558563287478701'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/9212558563287478701'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/keynote-address-at-closing-of-2010.html' title='Keynote Address at the Closing of the 2010 Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Labor and Vocational Training'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-4189584073668968987</id><published>2011-04-04T11:06:00.001-07:00</published><updated>2011-04-04T11:06:45.768-07:00</updated><title type='text'>Address at the Ground Breaking Ceremony of the National Road No 57B</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;Address&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;at the&lt;/strong&gt;                &lt;strong&gt;Ground  Breaking Ceremony of the National Road No 57B &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                &lt;strong&gt;with  the length of 176.35 km from the National  Road No 5 at Thmor Kol-Borvel-Sampauv  Loun and Borvel-30 Village-Phnom  Preuk and 30 Village-Kam Reang-O Dar&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;March  21, 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Venerable Monks,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;             &lt;em&gt;H.E &lt;strong&gt;PHAN GUAN XIA&lt;/strong&gt;, Ambassador of the  People’s Republic of China to the Kingdom of Cambodia,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Excellencies Members  of the Senate, Members of the Parliament and Members of the Royal Government,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Excellencies,  Ambassadors, Distinguished National and International Guests,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;              &lt;em&gt;Civil Servants,  Armed Forces, Compatriots, Teachers and Students!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;It is my great pleasure today to  once again participate in &lt;strong&gt;the&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;ground  breaking ceremony of the National  Road No 57B with the length of  176.35 km from the National Road No 5 at Thmor  Kol-Borvel-Sampov Loun  and from Borvel-30 Village-Phnom Preuk and from 30   Village-Kamreang-Odar&lt;/strong&gt; in the northern part of the Kingdom of  Cambodia.  At the same time, I am pleased to note that  in only the  first 3 weeks of March 2011, I have participated with &lt;strong&gt;H.E PHAN GUAN XIA&lt;/strong&gt;,  Ambassador of the  People’s Republic of China in the inauguration  ceremony of infrastructure  construction of the Ministry of Public Works  and Transport for &lt;strong&gt;4 projects&lt;/strong&gt;, which is the  concessional  loan from the Government of China for the construction,  along with the  counterpart fund of the Royal Government for dealing  with resettlement and  people’s accomodation, demining of the unexploded  weapons as well as the  responsibility of custom duty imported for the  construction.  Those four projects include Prek Tamak  Bridge, National  Road No 59 with the length of 144 km from the National Road No  5 at  Kaun Damrey Village, Banteay Meanchey Province to the National Road 57  at  Steung Karch Village, Pailin Province, Container Terminal of the  Phnom Penh  Autonomous Port, and the contrsuction project of the  National Road No 57B,  which is being celebrated to start the  constrcution. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this opportunity, on behalf of the Royal  Government  and people of Cambodia, I would like to express my deepest thanks to   the people and Government of the People’s Republic of China, who have  always  been our historically close friend long time ago, is the  potential development  partner, unconditional financing owner, who is  always timely responding to the  need and request for the development of  all sector in Cambodia, especially the  agenda for rebuilding and  developing socio-economic infrastructures such as  roads-bridges, ports  and electricity network ...etc.  These achievements are not only the  evidence  of our friendship and economic and trade cooperation between  Cambodia and  China, but is also the key contribution with potential to  sustain the process  of socio-economic development aiming to reduce  poverty of our people.     &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The People’s Republic of China,  so far, has been  supporting to construct lots of National Roads-Bridges in  Cambodia with  the length of 1,400 km as well as building irrigation systems,   electricity, and continually has received many human resources in these  sectors  to be trained in the People’s Republic of China every year.   Moreover, the Government of China has also  paid attention to encourage  Chinese investors to invest in Cambodia with the  first rank.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Based on the  perspective of the Royal Government to &lt;strong&gt;transform   the former fighting frontline to be an area of development, and  transform all  Cambodian borders to be the areas of peace, cooperation  and economic  development&lt;/strong&gt;, I strongly believe that the National  Road No 57B is another significant  strategic road in the northern  border of cambodia.  This area used to be the hot frontline during the  war, and after 7 January  1979-1996, it was controlled by Khmer Rouge,  leaving the ditches of grenades,  bullets, and mine plantations with  hundred tons of all kinds.  Therefore, it is true that this road is the   road network that has history and geography of closer relation, and is   interconnected with complementary potential with the National Road No  57, which  is almost completed and the National Road No 59, which has  just recently been  started with the construction.  This  shows that the  achievement of this National Road No 57B is another additional  input  to support the people’s living in this area.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;         I strongly believe that these  road networks will  jointly contribute tremendous interest to transform this northern   border of Cambodia to be more developed as other areas through out the  country  as well as the nearby areas of the neighboring countries.  The  National Road Passage No 57B, which is  from Thmor Kol of Battambang  Province to Borvel and then Sampauv Loun, will  connect with the  Cambodia-Thai border, which is called &lt;strong&gt;Damrey Border Pass&lt;/strong&gt;, as for the Road Passage from Borvel to 30  Village and then Phnom Preuk, will connect with Cambodia-Thai border called &lt;strong&gt;O Rumduol Border Pass&lt;/strong&gt;,  and the third Passage  from the 30 Village to Kam Reang and then O Dar,  which is another Cambodia-Thai  border pass, where the people of the  two countries exchange their products  constantly. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;       The situation of these roads is truly the economic  vein for the nation and  families and people as a whole.   Furthermore,  this reflects the practical result of the stategic  implementation of  the internal integration within the Kingdom of Cambodia and  with the  neighboring countries as well as the integration in GMS, ASEAN and the   whole world.  In fact, the interconnected  and potential economic veins  will truly contribute to the transformation of the  far-flung area and  border to be areas of fast development as it will make our  people easy  to generate income to support and upgrade their living by  exchanging  goods at the border.  In this  regard, the area located next to the  National Road No 57B is crowded with  people who are mostly doing  farming and trade with Thai people, especially the  exchange of  agricultural products, which are being planted by our people at the   border with high yield such as corn, bean, cassava, mulberry tree, and  lead to  planting rubber that can be exported up to more than 10,000  tons per year. &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;            Along with this, this economic vein will also  provide  opportunity for the Royal Government of Cambodia to build hospitals,   schools and the connection of other roads which may help attract  investment in  all sectors and bring about richness in business with  harmonization between our  people and thai people.  This achievement  is  the fruit of the successful implementation of the &lt;strong&gt;Win-Win Policy&lt;/strong&gt;  of the Royal Government that completely closed down  the political and  military organization of the Pol Pot genocidal regime and  build the  national unity, which is the cause of the maitaining peace, political   stability, safety and social order, which is the pre-requisite for   socio-economic development for our people and nation.   All these   pre-conditions have realized the interconnected connectivity of this  communication  infrastructure and it will pose favorable condition with  lots of options for  the transportation to Battambang provincial town  and continue to Pailin and  then to the National Road No 57 toward  Cambodia-Thai border at Psar Prom border  pass.  In addition, this  interconnected road networks will facilitate the traffic of  our people  in this area to get to all parts along the Cambodia-Thai border,  other  provinces of the country and to Phnom Penh capital city for working   relation, job seeking, businesses, products exchange, trade, industry,   education, health, and especially tourism because beside the tourism  resorts in  Siem Reap and other provinces, there are also attractive  tourism resorts for  the trips of national and international tourists as  well in the northern  provinces.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In fact, the construction of this road as well as other  roads all over  the country can be successful due to the active  contribution from our people,  local authorities and all kinds of armed  forces, especially the support and warm  confidence of our people on the  policies and implementation of the Royal  Government.  These supports  are the  essential impetus to the Royal Government in continuing its  historical mission  to restore development, protect sovereignty and  territorial integrity for our  people and nation.  Taking this   opportunity, on behalf of the Royal Government I would like to express   appreciation and deepest gratitude to our countymen, armed forces and  civil  servants in all ministries-institutions, who have contributed to  socio-economic  development, especially to make every socio-economic  infrastructure development  projects a success like today.  I would like   to continue giving priority to the restoration and development of  transport  infrastructures such as roads-bridges, railroads, waterway,  airways, in order  to promote the connectivity of the rural areas to the  city and various  pre-historical tourism resorts, aiming to promote the  flow of tourists and  connectivity to the neighboring countries for  internal economic and social  integration of Cambodia, region and the  whole world, as well as to create  condusive environment and cooperation  along the border and businesses, trade,  investment and other jobs  creation for our people.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this  opportunity, I would like to congratulate the two Chinese companies &lt;strong&gt;(CHINA ROAD AND BRIDGE CORPORATION)&lt;/strong&gt;,  which has conducted research and implement the project, and &lt;strong&gt;(Guangzhou Wanan Construction Supervision  Co. Ltd&lt;/strong&gt;),  which is technical controller.   I would like the two companies to work  hard to implement their duties in  order to be able to complete this  National Road construction as planned with  high quality.  Along with  that, I would  like to thank and appreciate the efforts made by the Exim  Bank of China,  especially &lt;strong&gt;H.E PHAN GUAN XIA&lt;/strong&gt; and all  his Colleagues  of the Embassy of the People’s Republic of China, who  have cooperated and  coordinated to provide fast loan approval so that  we can process the  construction of bridges in many places as well as  for the construction of this  National Road 57B today and other bridge  construction projects in the  future.    &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Before ending, I  would like to once again remind all  people who are living along the road to be  highly careful in the  traffic and transportation of products, and respect the  traffic law  such as wearing helmet while riding motorbikes, and must drive  within  the speed limit of 90 km per hour outside the people living area and  more  than 40 km per hour in the crowded area.   At the same time, you  have to take further care about dust due to the  traffic of machineries  along the road during this construction process.  After the road is  gradually completed, there  will be the increase in traffic, and the  cars will be of higher speed.  If we don’t take care, there will be  traffic  accidents causing loss of lives and injuries to brothers,  sisters and children,  which is your hard burden as well as the worry of  the Royal Government.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;At the end, &lt;strong&gt;together with the Ground Breaking  Ceremony  of the National Road 57B with the length of 176.35 km: Thmor  Kol-Borvel-Sampauv  Loun-30 Village-Phnom Preuk-Kam Reang-O Dar today&lt;/strong&gt;,  I would like to wish the  Venerable Monks, Excellencies, Ladies and  Gentlemen, Distinguished National and  International Guests, Civil  Servants, Teachers and Students, especially His  Excellency Ambassador   of the People’s  Republic of China and his Colleagues, Chinese Experts  and Technicians, who have  been on mission to the Kingdom of Cambodia,  the four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity,  Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-4189584073668968987?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/4189584073668968987/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/address-at-ground-breaking-ceremony-of.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/4189584073668968987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/4189584073668968987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/address-at-ground-breaking-ceremony-of.html' title='Address at the Ground Breaking Ceremony of the National Road No 57B'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-1972473433907159106</id><published>2011-04-04T11:05:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T11:06:08.799-07:00</updated><title type='text'>Address at the Closing of the 2010 Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Public Works and Transport</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;Phnom Penh, March 16th, 2011&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p align="left"&gt;  &lt;em&gt;Excellencies,  ladies and gentlemen&lt;/em&gt;,&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;         It is my  pleasure to be here in the closing of the &lt;strong&gt;2010  Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference&lt;/strong&gt; of the Ministry of Public  Works and Transport that has been held over the last two days.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;         First of all,  I would like to commend the  management and all level of officials of the  Ministry who have been  working hard and making noticeable progress on  rebuilding and  developing the public work and transport sector of Cambodia.  This  conference is a good opportunity for all of us to reassess the progress,   exchange ideas and experiences, identify the weaknesses and strengths,  and lay  down the measures for future years. In this spirit, I strongly  support and  encourage the management and all levels of officials of  the Ministry to  continue your hard work to achieve more successes for  the sake of  socio-economic development and poverty reduction.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The physical infrastructure, especially roads and bridges,   is crucial to the pace of growth and social development as roads and  bridges link  all corners of the country and link Cambodia to its  neighboring countries which  will accelerate internal, regional and  global integration. In this sense,  Cambodia can grab the opportunity to  promote trade and cooperation in all  sectors.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;         This indicates  that infrastructural construction  is a prioritized area that aims at delivering  public goods and  maximizing the national interests. In particular, transport   infrastructure such as roads, railways, waterway, international ports  and  airports has seen a noticeable development progress. According to  the report of &lt;strong&gt;H.E. Tram Iv Teuk&lt;/strong&gt;, Minister of  Public  Works and Transport, Cambodia has made numerous achievements including   asphalt pavement of 2,852.18 Km which is equivalent to 52% of the total  length  of our national roads and construction of some landmark bridges  such as Prek  Kdam and Prek Tamak bridges. These achievements perfectly  respond to the needs  of the people. Moreover, I have recently opened  the construction site of Neak  Loeung Bridge which is financed by grant  of the Government of Japan. This  bridge will link the eastern part with  the western part and rice production  base of the country. The new  bridge will promote growth and provide enormous  benefits to the people.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;         Taking this  opportunity, on behalf of the Royal  Government and the people of Cambodia, I  would like to convey my  deepest condolences to the people of Japan, especially  the families  affected by the quake and tsunami on March 11.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;        As I have  already raised, the “Rectangular  Strategy” prioritizes the rehabilitation and  construction of the  transport network including roads, bridges, railways,  waterway, ports  and airports that link all parts of the country and neighboring   countries. The stable, safe and economically efficient transport network  are  key to the promotion of trade, tourism, rural development,  regional and global  integration, and protection of national sovereignty  and integrity. In this sense,  we prioritized the construction and  maintenance of rural roads to maintain the  stability of transport. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Along with the implementation of this vision, the Royal   Government has undertaken multifaceted reform to ensure and directly  underpin  the sustainable phase of economic growth, of which the  construction of roads  and bridges is the priority.  Therefore, I am  still of the  view that &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Wherever there is road, there is hope”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; which transform this concept into one of  priorities of &lt;strong&gt;&lt;em&gt;water, electricity and human&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.  Indeed, these four  priorities are keys for socio-economic development  at any time and at any stage  of development. If there is no physical  infrastructure of road, water and  electricity together with human  resource, then the society will not develop. Someone  may argue that if  peace, stability and social order are necessary for  development, then  road, water, electricity and human resource are the key  foundations for  generating, maintaining and sustaining development. When  society has  achieves diversified development, they will need more physical   infrastructure as well as human resource of higher quality and  efficiency. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Nevertheless, as for  Cambodia, the goal of developing  complete infrastructure nation-wide remains a  long way to go due to our  limited capability to answer all demands in a short  time period.  Therefore, we must encourage and mobilize capable development  partners  and private sectors to complementarily develop physical  infrastructures  to allow for active participation in shortening the time of   socio-economic development for the better. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Against this backdrop, the  Ministry of Public Works and  Transportation must pay further attention to  maintaining roads/bridges  to maintain their existence and durability as well as  to ensure the  traffic flow and freighting. In parallel, new infrastructure   development projects must accommodate the increase in traffic and  freighting  activities, follows legal procedure socio-economic impact  assessment standard,  to be in conformity with public procurement  procedure, inventory book and  appropriate technical standard, and must  be transparent and efficient, by  having mechanism to regularly check  work activities. Indeed, to follow this  spirit, we must have clear  policies, management mechanism and concrete measure  to efficiently  maintain roads in the cities, provinces and at rural areas. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;         Through  such enthusiastic discussion during these  last 2 days, I strongly believe that  the conference has evaluated and  set new plan of actions, measures and  directions toward realizing new  achievements for 2011 and the year ahead on the  development and  rehabilitation of public work and transportation sector. In addition to  what  we have already implemented, the comments raised in the conference  and with the  objective to promote the development of this sector, I  would like to take this  opportunity to provide more recommendations as  the follow:&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Continue to  cooperate and  share experiences with development partners, private sectors and   engineering units on the rehabilitation and construction of transport   infrastructure to ensure that all construction projects meet the  required  quality condition and designed for long-lasting use. The  ministry has to  cooperate with local authority to create traffic  accident data compiling system  to record all traffic accidents which  allows us to deter traffic directions and  improve road condition to  avoid future accidents.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Continue to pay  more  attention to traffic safety and transport management, by doing further   researches on technique and the cause of traffic accident, to put more  traffic  signs and lights along main roads. Moreover, the ministry has  to deepen reforms  to improve the management of all forms of  transportation including on-land  transportation services and business,  waterway and small ports. At the same  time, the ministry should plan  and encourage the creation of dry ports, warehouses,  and cargo  services. In particular, the ministry must also pay high attention on   the existence of used vehicles and illegal overloading trucks, and those   illegal altered vehicles by preparing a particular policy and tough  measure which  strongly comply with traffic and land transport  regulation. “&lt;em&gt;In this regards, I would like to remind the  Ministry  of Public Works and Transport, local authority and traffic police to   continue to take tough measures on traffic offenders such as illegal   overloading, and the alteration of original vehicle appearances. I am  wondering  why we cannot eradicate this problem after having seen all  the causes that  damaged our roads/bridges so far. I think it is about  time to solve these  issues. I would like to urge Excellencies, Ladies,  Gentlemen who are  responsible to find the best way and to take measure  to immediately solve these  issues and permanently control them, and not  acting as the “ten legs official”  as I had often mentioned”&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Improve access to   transportation services for a whole year with affordable price. At this  point,  the ministry should pay attention to the preparation of  municipal public  transportation action plan to help reduce pollution,  traffic accidents, and  traffic jams at local communities and rural  areas. We can attract investors in  transport sector, in which there are  many options such as the investment on bus  service, airbus and air  rail.  The Royal  Government will continue encouraging the participation  from the private sector  on transport development and infrastructures  as well as posing favorable  conditions for free and fair competition  along with encouragement and concession.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fourth.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Continue to  strengthen  and improve safety and security of the shipping services of goods  and  passengers through strengthening the security on car, ships as well as  in  the ports and garages ...etc as well as to promote working  activities of  maintaining small infrastructures and increase road  construction, which could  be used in all seasons and to promote  development of small ports in provinces.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fifth.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Cooperate in trade   facilitation and cross border trade, in which we have to inspect,  negotiate,  and implement the multi-lateral and bilateral international  agreements, aiming  to upgrade and improve the cooperation for cross  border transportation of goods  and people, transfer and supply of the  regional logistics, international trade,  and international tourism  facilitation.   Along with that, the transportation facilitation and  trade along the  southern economic corridor, southern sea corridor,  central corridor from  Vientian - Streung Treng - Phnom Penh -  Sihanoukville and a number of important  corridors of the Greater Mekong  Sub-region (GMS) and ASEAN and in the framework  of triangle  development area Cambodia-Lao-Vietnam, ACMECS Cooperation ...etc in   order to boost the transformation from transport corridor to be economic   corridor, contributing to the regional and global integration.&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Sixth.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Improve the  capability of  transportation institution and human resource development, by  providing  skills training in transportation, and strengthening the human   resources in both public and private sector with the vision to provide   transportation services with good quality for the people and society.   At the same time, we have to implement the  competition movement to gain  masterpieces in building infrastructure and transportation  system of  the officials in charge in all municipalities-provinces.  Through this,  we will be able to find the  highly productive officials who have to be  given suitable incentives, but those  who are passive should be advised.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The Royal Government  will actively pay attention to the  restoration and development of  infrastructure and transportation in  order to promote and strengthen domestic  and foreign trade as well as  regional and global integration, which is the  significant interest of  the nation and people.   In this regard, I strongly believe that the  conference will take these  recommendations as the spirits for  implementing their own roles according to  the objectives set by the  conference for 2011 and for the social interest.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Once again, I would  like to appeal to Excellencies, ladies  and gentlemen and all participants to  participate in actively  implementing the plan as set in order to achieve new  achievements based  on the strategy for infrastructure development of the Royal   Government.  In this spirit, I strongly  believe that Cambodia will move  ahead with optimism, progress, and prosperity  in a more comprehensive  and favorable basis as well as ensuring peace,  political stability,  harmonization of the national fold and sustainable  development.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In this occasion, I  would like to congratulate and  continue to support the management, civil  servants, ministries and  institutions, and all officials, who have been working  together to  visit and support our soldiers stationing at the border to protect  our  territorial integrity at the frontline of Preah Vihear region.  I am  proud and delighted while the people all  over the country get together  and support the position taken by the Royal  Government in protecting  sovereignty, territorial integrity of our Kingdom of  Cambodia.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Taking this  opportunity, on behalf of the Royal Government  and people of Cambodia, I would  like to highly value and express  deepest gratitude to the development partners  and friend countries who  have actively contributed in time that Cambodia is in  need to restore  and develop its physical infrastructure.  These contributions are truly  supporting  economic growth and have promoted the livelihood of the  people of Cambodia  based on the set objective.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Before ending, I  would like to, one again, thank the  management, civil servants, engineering  forces, and department and  institution, public enterprises, department of  public works and  transport of Phnom Penh Municipality-provinces of the Ministry  of  Public Works and Transport, related ministries-institutions, private  sector,  which have supported and promoted the infrastructure sector in  Cambodia to be  further developed. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Finally, together  with the closing of the &lt;strong&gt;2010 Stocktaking  Conference and 2011 Direction Setting of the Ministry of Public Works and  Transport &lt;/strong&gt;now, I would like to wish Excellencies, Ladies and Gentlemen and  all Participants the four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and  Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-1972473433907159106?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/1972473433907159106/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/address-at-closing-of-2010-stocktaking.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1972473433907159106'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1972473433907159106'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/address-at-closing-of-2010-stocktaking.html' title='Address at the Closing of the 2010 Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Public Works and Transport'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-3118897667278430250</id><published>2011-04-04T11:03:00.002-07:00</published><updated>2011-04-04T11:05:04.038-07:00</updated><title type='text'>Keynote Address at the 2011 Cambodia Outlook Conference</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Keynote Address at the 2011  Cambodia Outlook Conference: A  Partnership of CDRI and  ANZ Royal Bank «Driving  High Growth and  Sustainable Development for Cambodia – Opportunities and  Challenges» &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;16 March 2011, Phnom Penh HotelPhnom Penh, Cambodia &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Distinguished Guests,Ladies and Gentlemen, &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;It is for the  fifth time that I have delivered the opening keynote address to the 2011 Cambodia Outlook  Conference on &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Driving High Growth  and Sustainable Development for Cambodia – Opportunities and Challenges”.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;  I would like to congratulate CDRI and ANZ  Royal Bank on their  initiative in hosting this important annual conference,  which brings  together officials from the Royal Government of Cambodia, the  private  sector, the research community, civil society and international   development partners to consider Cambodia’s achievements and the  challenges we  face, and to seek good approaches we can work on together  for the benefits of  our nation. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I would like  to take this opportunity to convey to the  People of Japan, particularly the  victims and members of bereaved  families, my deepest sympathy and condolences  for the loss of lives and  colossal damages caused by the most powerful  earthquake and tsunami  that struck Japan in the afternoon of 11 March.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Today’s conference and its theme, &lt;em&gt;Driving High Growth and Sustainable  Development for Cambodia – Opportunities and Challenges&lt;/em&gt;,  are both timely  and relevant. We have recently gone through and  mitigated the negative impacts  of the global financial crisis and  economic downturn of 2008-9 and are moving  confidentially but carefully  forward. We survived well for some important  reasons - the stability  and quality of our macro-economic management and the  early policy  responses of the Royal Government with the support of our international   development partners; good governance and stability of our financial  institutions;  our economic and geo-political location in the East Asian  region, the dynamism  of our private sector, and the industry and  resilience pf the Cambodian people. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;However our experience of the crisis taught us some  very important lessons that now drive government priorities. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Firstly  we learnt that the economic growth of the prior  decade would not be sustainable  and inclusive without economic reforms.  &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Secondly,  we understood better the need for a focused  growth strategy and industrial  policy to increase competitiveness and  diversify the economy Cambodia if  sustainable inclusive growth is to be  achieved. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Thirdly,  we now see more clearly than ever that Cambodia  is well positioned to benefit  from three important opportunities -  harnessing the benefits of regional  integration in our dynamic East  Asian region; the management of our  considerable natural resources in a  sustainable way; and investment in the  future through agriculture,  infrastructure, education, and higher savings. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I  am pleased to see that the priorities arising from these  lessons are well  reflected in the agenda of today’s conference and I  welcome your specific ideas  and suggestions of how we best respond to  the opportunities and challenges they  present.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The  Cambodia economy is performing well. Growth for 2010 has recently been revised  upward from 5.5% to 5.9% of GDP.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The  future outlook for Cambodia is positive – the economy  is projected to grow  between 6% to 7% annually over the medium term. It  is expected that Cambodia will benefit from  future global investment  and credit flows which will favours Asia due to the  weakening of demand  in the other parts of the world. The growth of the traditional US and  EU  markets could remain below its earlier trend at least for some time.  With the growing regional cooperation and  integration and faster  growth of the Asian economies, Asian markets could offer  more prospects  of export and income growth to Cambodia. Thus, we have to  diversify  Cambodia’s economic structure to focus not only on serving the US and   EU markets, but also Asian market.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;International price for both oil and non-oil  commodities  rose considerably in 2010, partly in response to strong global  demand  and the situation in the Middle Est, but also due to supply shocks for   selected commodities. Despite that, in 2010, Cambodia’s inflation  has  maintained an annual average at around 4%. If compared to December 2009,  inflation in December 2003 was only 3%. In  the coming years, we need  to carefully watch the inflation as rapid rise of  regional inflationary  pressures coupled with the hike in food and oil prices  could have an  adverse spillover into our domestic economy disturbing  macroeconomic  stability.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Real sectors of Cambodian economy are on the strong path  of recovery. &lt;strong&gt;Agriculture&lt;/strong&gt;,  which has maintained sound growth even during  the crisis, in 2010 grew  at around 4%. Asia's demand for agricultural products  is set to grow  rapidly. This would result with the prevailing high prices of  food and  persisting food security concerns. Price of raw materials for   industrial use (like rubber) also expected to increase along with the  increased  trend of oil prices. The changing economic environment and  its implications for  food supply will likely also increase demand for  agricultural products. Taking  all this factors into account, the  agricultural sector projected to maintain  good performance in 2011 and  in medium term. Agricultural product exports,  including rice exports,  expected to increase owing to high priority has been  given to this  sector by the Royal Government.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Industry&lt;/strong&gt; grew by 13.5% in 2010 as compared  to negative  growth of -9.5% in 2009. Main subsector which underpins  the growth in the  industry sector is the garment exports, which  increased by 15.2% in 2010. Industry  sector expected to grow robustly  in 2011 as the textile exports projected to  rise further as the result  of the EU’s “Everything But Arms” initiatives, where  Cambodian garment  exports, as from 1st  of January 2011, will be subject to 0% of customs  duties (compared to 12%  previously).&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The &lt;strong&gt;services&lt;/strong&gt; sector expanded in 2010,   supported by good performance in the tourism sector. Tourists' arrival  into  Cambodia increased by 16% in 2010 and reached around 2.5 million.  Visit to  Angkor (main tourist destination) increased by 26% to 1.15  million. In 2011,  service projected to grow at around 5.7%.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Cambodia has already  established a firm base in cultural  tourism; the diversification can be based  on clustering other tourism  attraction such as leisure and eco-tourisms with  cultural tourism. The  government plans to develop a comprehensive tourism  policy to transform  the tourism industry to a high value added sector with  linkages to the  domestic economy.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As I said earlier, today’s conference agenda reflects some  of the key  challenges and opportunities Cambodia faces in ensuring a  positive enabling  environment to achieve our goals of high inclusive  growth and sustainable  development, and how we build on successes and  remove constraints to position  Cambodia to better achieve our goals.  Let me deal first with the enabling  environment to achieve our shared  goals.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The maintenance and deepening  of a positive enabling  environment for business, as the driver of growth,  employment and  economic diversification is critical to our future success. We  have  provided business with political stability and responsible economic   management it requires to thrive. We remain one of the most open  economies in  the world. The government’s Rice Production and Export  Promotion Policy  provides opportunities for rice producers, millers and  exporters and will be a  useful model for other crops and for the  development of agribusiness. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Our strategic location in an  increasingly integrated  Grater Mekong Sub-region, in ASEAN and in our proximity  to China, the  world’s second largest economic power and the world’s largest  market  for agricultural surpluses is a major asset in private sector   development and investment. We have an abundance of good arable land but  this  will only be effectively utilised if we better manage economic  and social land  concessions to ensure they contribute to productive  land use that benefits  investors, the private sector and local  communities. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;We have competitive low labour  costs but we need to ensure  that we make a more strategic investment in  vocational education and  training in to meet real labour market needs, through  collaboration  between the government and its development partners, and through   creative public-private partnerships. We have provided the private  sector with  useful consultative mechanisms and direct access to  government through the  Government Private Sector Forum and its Working  Groups, but we also need to  more often get together the best thinkers,  the most strategic planners, and the  most entrepreneurial business  people in focused ‘think tank’ processes to  target our industry policy  and private sector development support more  effectively. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;We need to ensure that the  message that Cambodia is a safe  travel destination with rich cultural assets  and diverse tourism  experiences is better broadcast regionally and  internationally. We must  keep up the pace of infrastructure and human capacity  development, and  mobilise more savings for domestic consumption and investment,  to  drive economic productivity and diversification in the transition to a  new  set of comparative advantages in the medium term.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;The revised National Strategic  Development Plan (NSDP)  2009-13 provides a supportive policy, legal and  regulatory framework to  achieve these objectives, with its focus governance,  private sector  development, human development, and agriculture. The passing of   anti-corruption legislation and the establishment of the Anti-Corruption   Commission send a clear message to the nation, to investors and to the   international community that we take anti-corruption measures  seriously.  However we also need to work harder, in cooperation with the  private sector, to  continue to government and business governance and  practice to a higher  international standard, strengthening institutions  and building the capacity of  government officials to build a healthy  and dynamic but well-regulated  environment for business.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Success in dealing with the  related challenges of  vocational education and training, tertiary education,  human resource  development and labour market responsiveness, in response to the  country’s growing need for a  skilled and educated workforce, will also   be fundamental to our success. The government’s new Technical and  Vocational Education and Training (TVET)  initiative, supported by a  grant of USD 24.5 million grant from the Asian  Development Bank will  deliver vocational and skills training to ensure  continuing improvement  in national productivity, to promote the creation of  jobs in the  formal and non-formal sectors, to increase agricultural  productivity by  creating jobs in rural areas. It will establish technical  vocational  education and training (TVET) networks to assist both men and women,   especially the poor, disabled and vulnerable, to respond to labor market  needs. We will provide an expanded and more integrated training system  that is  endorsed by industry and better aligned with the skill  requirements of the  formal and informal economies, focusing initially  on three industrial sectors -  mechanics, construction and business  services and information and communication  technology. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As part of our commitment to a more  pro-active human  resource policy we are also  now working with our development partners,  and the private sector to enhance  the quality and relevance of tertiary  education to meet our nation’s needs. In  response to out changing  economic and demographic circumstances we need to  rationalise the  tertiary education sector to ensure that it delivers quality  education  for young Cambodians through both state and private universities, so   that so that their graduates will be competitive in the domestic and   international labor markets. This will require a significant investment  in both  the physical infrastructure and quality of academic leadership  and management  in our tertiary institutions, and in ensuring that  tertiary education offers a  more appropriate balance of physical and  social sciences education on the one  hand, and business and management  on the other.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I believe these human  development strategies will help  deliver the skills and job opportunities to  the younger generation of  Cambodians that they deserve. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As an open, export-oriented market economy, building  on  our past success in trade and investment will be a strength for us as we   move forward. Cambodia’s trade with China, South Korea and  Vietnam  all increased significantly in 2010, along with a recovery in garment   exports to Europe and North America. The government’s rice policy  reflects our  high potential in agricultural production and the needs to  continue promoting  and attracting investors to invest in the  agricultural sector, in the  production of both rice, and other high  demand export crops in our region such  as cassava, soy beans and  rubber, and in broader agribusiness and food  processing. However we  also need to focus our efforts, through more strategic  industry policy,  on the creation of new industrial sectors such as vehicle  assembly and  electrical appliances and other light industry, and further  reforms to  improve trade facilitation and the investment climate.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Underpinning the push for  trade-based growth and economic  diversification will be the continuation of the  significant progress we  have made on infrastructure development, along with  associated  improvements in both the hard and soft infrastructure that promotes  a  better logistics environment for the smooth movement of people and goods   within Cambodia and across our borders. The progress we have made in  the construction  and rehabilitation of roads,  railways, ports, and  irrigation systems must continue, with cost-effective and   environmentally responsible energy generation now also a priority. A   $141 million project to repair 650 km (400 miles) of railway linking  Cambodia's  capital, Phnom Penh, to its borders with Thailand and  Vietnam is now in train.  Cambodia’s entire railway system is being  rebuilt and expanded. &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;We must ensure that, along with this ‘hard’   infrastructure, we make further progress in the ‘soft’ infrastructure,  the  regulatory reform and capacity building of government agencies and  officials  responsible for the smooth, transparent and cost-effective  movement of goods  and people across our borders. This is now more an  imperative that ever with  the increasing pace of GMS, ASEAN and East  Asian connectivity and integration.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Energy generation infrastructure to widen national  access  to reliable and affordable electricity is also now an imperative to help   drive economic development, particularly in rural areas. While the  benefits of  exploitation of off-shore oil and gas resources, and their  potential use in  energy generation, may be a long-term opportunity, in  the short term we will  focus on significantly enhancing our hydro-power  generation capacity and managing  associated environmental impacts.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;These are just some of the key opportunities and challenges  that we face  together in doing all we can to ensure a future of high  inclusive growth,  sustainable development for Cambodia.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I am advised that  at tomorrow’s meeting of CDRI’s Board of  Directors, the current Chair of the  Board, His Excellency Dr Hang  Chuon Naron, will step down as Chair, after serving  two terms for 6  years allowable under the Anukret establishing CDRI concludes.  I would  like to express my sincere gratitude and congratulations to His   Excellency Dr Naron for the very significant contribution he has made to  the  growth and development of CDRI over the past 6 years, and for the  role model he  has played for CDRI staff. I am confident that, even  though he is stepping  down, he will continue to work in close  collaboration with CDRI in the years to  come. I am also pleased to note  that H.E. Dr. Sok Siphana, wil be nominated as  Chair of the CDRI Board  to replace H.E. Dr Hang Chuon Naron. I wish Dr Siphana  every success  in working with the CDRI Board, management and staff in taking  CDRI  forward.&lt;/p&gt;           &lt;p&gt;May  I conclude my opening keynote address here.   I wish  the conference a success in exchanging views and dialogue on the  future  of Cambodia. Once again, I congratulate the organising partners of the   2011 Cambodia Outlook Conference, ANZ Royal Bank and CDRI, and look  forward to  receiving good policy recommendations and ideas for action  generated by the  conference. I  am now declaring the 2011 Cambodia  Outlook Conference open. Thank  you for your attention!&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-3118897667278430250?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/3118897667278430250/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/keynote-address-at-2011-cambodia.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3118897667278430250'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3118897667278430250'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/keynote-address-at-2011-cambodia.html' title='Keynote Address at the 2011 Cambodia Outlook Conference'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-4454140287831938230</id><published>2011-04-04T11:03:00.001-07:00</published><updated>2011-04-04T11:03:45.984-07:00</updated><title type='text'>Keynote Address at the Closing of the 32nd Stocktaking Conference and 9th Joint Review Conference of Health Sector Achievements</title><content type='html'>&lt;p align="center"&gt;Phnom Penh, March 15th,  2011&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;  &lt;em&gt;Excellencies,  ladies and gentlemen&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;             &lt;em&gt;Distinguished national and international guests,&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;         It is my pleasure and honor to be in  the closing of the &lt;strong&gt;32nd  stocktaking conference and 9th joint review conference of health  sector achievements&lt;/strong&gt;.  I believe the conference is a great opportunity for  all of us to  reassess the current progress and identify challenges in the  upcoming  years. According to the report read by &lt;strong&gt;H.E. Mam Bunheng&lt;/strong&gt;,  Minister of Health, the conference has reviewed  in detail the  achievements of the Ministry in 2010. The conference has also   introduced initiatives and new methodologies to further smooth out work   implementation and achieve success in the sector.   &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;         Taking this opportunity, on behalf  of  the Royal Government and myself personally, I highly praise all  levels of  officials, doctors, medical practitioners, nurses and all  staff who are working  in the Ministry of Health, hospitals, health  centers and health posts for the  tireless effort in providing  professional health care services to all patients.  This progress not  only is the prerequisite for better living standard and  poverty  reduction, but it also boosts public confidence on our health sector   and image of the country. In this connection, I highly value cooperation  and  assistance provided by development partners and agencies, national  and  international organizations, private sector and all related  institutions for  increasing efficiency and effectiveness of the health  sector. I would also like  to request all health officials, related  institutions, development partners and  agencies, private sector and  professional bodies to continue the contribution  and effort to jointly  realize the vision of our health sector, especially in  the areas of  rehabilitation and expansion of physical infrastructure,  institutional  capacity development and human resource development that are key   foundation for expanding health service coverage and responding timely  to the  needs of the people.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;         The Royal Government has been  attentive  to the implementation of the strategic plan for health sector  2008 – 2015 that  involves the strengthening, expansion and quality  improvement of health  services, behavioral change of health service  providers, capacity and skill  enhancement, improvement in the  management and supply of drug and medical  equipment, tightening of  regulation on drug and health clinics, and the  strengthening of health  information system especially financing service and  governance.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;         Moreover, the Royal Government  also  prioritizes the prevention and treatment programs, maternal and  infant health  program, and fee exemption for the poor. Through this,  the Royal Government  continues supporting the health equity fund to  ensure the poor’s access to  public health services. In this spirit, the  Royal Government has gradually  increased annual expenditure on the  health sector, especially on the  construction and expansion of referral  hospitals, provincial and municipal  hospitals, and village health  posts across the country to move health services  closer to households.  The Royal Government believes this is an effective  measure to provide  timely health services to improve social welfare and  accelerate poverty  reduction. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In  this spirit, the Royal Government has  done its part to constantly increase the  number of doctors, medical  practitioners, midwives and nurses though training  programs, capacity  strengthening programs, and national and international  internship  programs. Along with this, we also pay attention to the allocation  of  doctors, medical practitioners and nurses in rural areas. We  continuously  strengthen the professionalism of doctors, medical  practitioners and health  officials to ensure the quality of health  services. In this sense, I would like  to appeal to health officials,  doctors, medical practitioners and all health  service providers who are  responsible for the provision of health care services  to adjust your  behavior to the code of professional conduct in the health  sector when  you interact with the people and patients by upholding the  technical  and humanitarian principles and have to adhere to virtues, morality and  high sense of self awareness  and must always remember that &lt;strong&gt;“ doctors  are saviors of patients”. &lt;/strong&gt;All  doctors and health personnel must not just  consider patients as your  customers; in contrast you have to consider patients  as victims who  necessarily need to receive saving, treatments and healthcare  services,  and provide them with best cares in order to make them have hopes in   lives and trust and confidence in the service of our public heath. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In addition, the Royal Government has also  thoroughly increased  investigations on the provision of health services  in private sectors, in  particular on doctors’ consultations and  treatments and pharmaciticual  businesses by encouraing all hospitals,  clinics and private medical centers to  respect the principles of laws  in order to ensure the quality of services and  health of people as well  as encouranging those health practicioners in private  sector to  strengthen and expand cooperation with other state institutions,   development partners, national and international organizations and other   donors, aimed to improve the public health of our people. In parallel,  the  Royal Government has been encouraging all stakeholders to continue  improving and  expanding their capacity to make a progress towards  establishment of a system  for insuring health, education and  more-indepth information dissemination of  health and hygience more  extensively. I believe by doing so all those tasks  would not only  become effective social saftey nets but also can ensure  sustainbility  of health sector developoment of Cambodia. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;    Though we already have made many   achievements and progresses, we are still facing a number of confronting  problems  that we need to work together to address in order to achieve  the Millinieum  Developoment Goals 2015, in particular the issues on  child and maternal  motarlity rates during laboring that are still high  and women fertility. Along  with this, the rapid increase in numbers of  people in urban and rural areas,  lack of research study and  dissemnation of new disocveries of health problems,  lack coordinating  mechanisms of instistutions responsible for the healtcares of  familiy  and businesses enterprises, incomplete process of insurance, limited   capacity of institutions in technology for communication and performing  tasks  systematically, and ourtbust of contagious diseases as such are  all a concern  that we have to persistenly face and address in 2011 and  in years ahead. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;    In addtion, even in the past we  have  invested a lot in technology for use in medical and information  technology  sectors, and promoting the capacity of institutions to  address confronting  problems above, in particular for good diagnosis  work and effective health  treatments, all these tasks have not yet  shown their effectiveness. Hence, at  this phase we need to select  additional investment projects in this area in  order for medical  technology and health information technology system to effectively   contirbute to patients’ follow-up cares, analsyses, and disease  treatments in a  timely response to the need of our people in all places  in the country. At the  same time, we all have to  actively  continue  encouraing and implementing key measures and policies along with   further promoting partnerships and more in-depth reforms of health  sector aimed  to build more preferential environments for investment  projects of private  sector in construction of physcial infrastructure  that will create a key  mechanism for the development of health sector  of Cambodia more quickly. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;    In this spirit, I would like to   instruct the Ministry of Health and relevant institutions/authorities at  all  levels to continue working hard through effectivee uses of all  means and  resources in the right directions. That includes the Ministry  of Health and all  relevant partners need to mobilize new initiatives  and good recommendations  from this forum as input materials in order to  ensure rights directions in  prepartion and planning of activities for  the positive results of continued  implemenations of health tasks in  this 2011 and years. Along with this, the  Ministry of Health needs to  establish mechanisms for patients’ follow-ups and  diagnoses  that can  be trusted, and  throughly implement those mechanisms to ensure quality  and effecitiveness of  the public health provisions to our people by  complying with the standards and  career code of ethics for doctors,  dentists, pharmacists, doctors of medicines,  midwives, male and femal  nurses, officials, personnel, workers and all  practicising agencies in  the entire health sector. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;         Moreover, do not over overlook the   outflowing trends of Cambodian people seeking healthcaer services  outside the  country. This factor not only make us lose the reveune of  health sector,  contributing to gross domestic products, through  spending on the imports of  health serivces from outside the country but  also impacting general trust of  our people on health sector that we  have worked hard building and developing  from scratch. In this sense,  the Ministry of Health need to firmly increase  attention on quality and  effectiveness of public health provision to our people  by adhering to  the spiririts of high responsibility and caring on performing  duties of  each individual, for the the cause of welfare development for our   people and society. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;In this spirit, the  Ministry of Health has  to make its continued effort to encourage hospitalls,  health centers,  health posts and health service providing institutions,  especially  clinics and private poly-clinics to upgrade their medical equipments   and facilities and medical professional in desease diagnosis and  analysis to be  perfect in medical consultation, treatment and  healthcare for our citizens.  Having said that, health service providers  must strickly and seriously comply  to the principle of public health  disciplines called “&lt;strong&gt;human health is  conscience obligation that  doctors, nurses, pharmacists, health practitioners  and other health  staffs must primarily comply with. We must not let patients die  or  illness condition become more serious due to administrative arrangement  and  treatment service payment&lt;/strong&gt;”. In this regards, health  treatment must be based  on humanitarian and professional code of  ethics, with careful and  comprehesive diagnosis and analysis on the  cause and symtom of various deseases and must provide timely treatment   to save our people lives. Along with that, I would like to remind the  Ministry  of Health to pay attention, take gradual and effective  measures and cooperate  with other relevant ministries/institutions to  eliminate and crack down on  expired medicines, obsolete medical  facilities and equipments and unlicensed  medical producers, pharmacies  and clinics because ineffective or careless law  enforment of above  issues could possibly generates side effects on our people  lives and  the society as a whole. &lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;         Logically,  a credible public  health system is built based upon technical, technological,  physical  and institutional support. Therefore, the Ministry of Health and   related agencies must make continued efforts to build supportive   infrastructures to dispatch public services closer to our people in  accordance  with the decentralization and deconcentration policy of the  royal government.  Moreover, the Ministry of Health must continue to  cooperate with other relevant  institutions and agencies to solve  inter-sectoral issues such as the averse  impact of climate change and  natura disasters, causing negative impact on  animal and human health,  economy, agriculture, water and environment. In this  spirit, the  ministry has to prepare itself by strengthening medical emergency  rescuse  capacity and jointly pay more attention to the provision of  consultation service,  health examination and treatement to our people  and dessiminate conprehensively  the measures to prevent and minimize  impact of any disaster that may have on  our people.&lt;/p&gt;           &lt;p align="justify"&gt;         Last but  not least, I would like,  once again, to express my sincere thanks to  Excellencies, Ladies,  Gentlemen, doctors, nurses, pharmacists, health  pactitioners, health  staffs and development partners of both local and  international  organization and health agencies to participate with the  government in  developing Cambodia’s health sector so far and highly appeciate  your  arrangement and participation in this important conference. Taking this   opportunity, I would like to urge Excellecies, Ladies, Gentlemen and  all paticipants  in the conference to continue providing support and  actively implement any  action plan as laid out in health sector to  realize new achievemnents for our  people and the entire nation.&lt;br /&gt;           Finally, along with the  closing of the  &lt;strong&gt;32nd  stocktaking conference and 9th joint review conference of health  sector achievements&lt;/strong&gt;  I would like to wish Excellencies,  Ladies, Gentlemen, distinguished  national and international guests and the  conferences the four gems of  buddist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility,  Health and Strength&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-4454140287831938230?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/4454140287831938230/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/keynote-address-at-closing-of-32nd.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/4454140287831938230'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/4454140287831938230'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/keynote-address-at-closing-of-32nd.html' title='Keynote Address at the Closing of the 32nd Stocktaking Conference and 9th Joint Review Conference of Health Sector Achievements'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-3046817756492771746</id><published>2011-04-04T11:02:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T11:03:06.564-07:00</updated><title type='text'>Selected Comments during the Graduation and Diploma Presentation Ceremony at the Royal University of Laws and Economics</title><content type='html'>14 March 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;RULES’s  Self-Financing &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                       &lt;p&gt;It is a great pleasure indeed  that I have a chance to join  with the Royal University of Laws and Economics  (RULES) to celebrate  the graduation and diploma presentation ceremony for 1,315  students. I  have presided over such event eleven times already for RULES since   1996. And this is the first time that the ceremony is being conducted in  a new  building. It has also reminded of my lecture here in the 1980s  as is recalled  by HE Yuok Ngoi, the Rector, in his report.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I am so glad that RULES has fully  developed as a  university in latest efforts. It should be proud that RULES has   achieved self-financing from educational service, by which new  infrastructures  and buildings have been initiated and progressed in  firm steps. I think that  this could be a good model and example for  other schools and universities to  follow.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I am so glad that we have made  tremendous progress in  field of education as is sounded out by the report of HE  Im Setthi,  Minister of Education, Youth and Sports, and echoed by that of HE  Yuok  Ngoi. So far some 11,049 students have graduated from RULES and some   17,775 are in pursuit of their studies. It is our pride that we have  foreign  students coming and studying in our tertiary institutions such  as the Royal  University of Phnom Penh, the Royal Academy of Cambodia  and RULES, and perhaps  others too.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I wish to take this opportune  moment to express my sincere  thanks and appreciations for efforts made and  patience uphold by  rectors, professors, managerial staff in the course of providing   knowledge and knowhow for our younger generation. I also take this  moment to  give my appreciation and share my joy with our graduates  today that they have  become new human resources for our country. I  would like to thank also families  and parents of graduates for taking  all hardships in their income making  efforts so as to support and  finance their studies.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="tax"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Upholding Personal  Income Tax Law&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;So far there have been so many  requests for tax exemption  from both schools that are run by locals and  foreigners. When I am  talking about this, I also mean diplomats who used to ask  for  personal-tax exemption. As they have come from afar to tell us about the   need to get stringent with tax, they in fact should be aware that  paying tax on  personal income is an obligation.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In this instance I urge other training  institutions, local  and from abroad, that are present in Cambodia to take the  law on  personal income tax seriously. A favor granted to one institution would   indulge a favor for another. Let’s all heed the obligation.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="fee"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Fee Paying  Students, a Way for Equal Chance of Education&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Among the graduates, it is worth  noting that only 232  students have been on scholarships (provided by the  state), whereas 982  of them were fee-paying students. This once again proves  that our  policy to allow public institutions to provide training opportunity  for  fee-paying students as private education institutions has offered  chance  for education for so many people.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="teacher"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Cambodia  Now Needs More Teachers &amp;amp; Doctors &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;It is in this trend that from day  to day, more and more  human resources have increased and this is a starkly  different  situation compared to some 32 years ago when Cambodia was starting from   scratch. Despite the progress, we still have to take up the challenge  of  continuing to prioritize human resource development, especially  through  education, by building more schools and providing more teachers  at the local  level. I would have your attention here that as far as  need for teachers is  concerned, in time that staff recruitment is  forbidden across the board, the  Royal Government has allowed two  ministries to go on recruiting staff –  Education and Health. So every  year we have allowed recruitment of some 5,000  teachers in replacement  of retired ones.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="rabbit"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Let’s Get  Things Done and Ready for Rabbit Years&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As Cambodia is anticipating the  coming Year of Rabbit (in  April), I hope that we all are making efforts to  fulfill our tasks and  missions so as to get ready for the New Year. I would  urge our people  to accomplish whatever they wish in their daily-life aims and  refrain  from committing offenses. Since we have here today presence of Mayor of   the city and Head of Khan/districts, I would urge them to take counter  measures  against drug use. Let me remind heads of all police offices at  the  Sangkat/commune level that it is their duties to see that these  matters be  addressed.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Let me warn you that if you do  not fulfill duty, senior  level law enforcement mechanism will see to that. I  would urge also  that efforts and measures taken in this campaign must be   straightforward and objective. We should try to root them out and jail  them if  need be. I would have your attention that crimes and offenses  are always the  case when the authority is engaged entirely in urgent  affairs.&lt;br /&gt;            Take for instance logging, while  in 2000 we were so busy  engaging with rescuing our people from flood, had gone  wild and out of  control. As of the present time that the Royal Government is  devoting  its efforts and synergy in defending the country from foreign   aggression, these crooks would deem it their best chance and time to  conduct  their harmful business to our country and society such as drug  trafficking and  logging. Let me warn authority about taking bribe from  these crooks.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Talking about this I also warn  officers who may take  bribes by all means, take for example this case of  fabricating or  forging evidence so as to sway the verdict in court. This has  been the  case and we have taken stern measures so far that two or even three   star generals have been arrested. It is because of fabrication of  evidence that  cases which deserve long-term imprisonment had in the  past been either  misjudged and delivered with a much shorter time of  imprisonment or even  suspended. Criminals benefitting from this had  then gone wild and created worse  case for society.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;They could not be stronger or  above the law when we all  are enforcing the law and act in our duty. However, I  would urge that  actions should be taken within the legal limit and not to take  it to  the extreme as we are not following Pol Pot’s example of eradication or   execution. As I said earlier, I would not forgive or argue it when  officials of  the Royal Government, police and military police, are  found tainted with a case  where ‘smaller fish fed bigger ones’ (lower  in rank officials sharing bribes with  higher rank officials).&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I also would like to urge our  people to control speed  limit while driving as I have noticed numerous cases of  severe road  accidents. The one on the national road 4 the other day had taken  lives  of some twenty people, and wounded so many others. I am calling all of   our people to limit their driving speed to within and below 80 km/h.  I  hope that from now to the Khmer New Year  and on accidents as such  would not happen.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="quake"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Japan Quake  &amp;amp; Tsunami - Horrific Contemporary Disasters&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Last Friday, our people may have  known it already that in  Japan there as a horrific natural hit on Japan –  earthquake and  tsunami. According to the press, there have been over one  thousand  deaths and over ten thousands are unaccounted for. The holocaust also   caused indescribable damage to property while putting Japan’s (Fukushima   Daichi) electric plant run by nuclear power in a state of imminent  threat. This  natural hit is far bigger than the one Japan suffered 140  years ago. We are  concerned that this will bear a huge spell on  Japanese economy and hence more  in the region and the world even would  share the brunt.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;On behalf of the Royal Government  of Cambodia and the  people of Cambodia, I have sent a letter to Prime Minister  Naoto Kan to  share our sympathy and pity with our Japanese friends and contributed  a  sum of one hundred thousand USD for the people of Japan. This amount of   contribution is very small but it is the Cambodian people’s heartfelt  feeling  for the difficulties that the people of Japan are in. Together  with the people  of Cambodia, I would like to share with the people and  Government of Japan our  deepest condolence for the deaths and concern  over the destruction.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="students"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Accounting  for Cambodian Students in Crisis-Hit Foreign Countries&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As for Cambodian students  studying in Japan, according to  preliminary information so far, it seems that  no one is reported struck  in the incident. I have asked the Ministry of  Education, Youth and  Sports to keep contact with the Cambodian embassy in Japan  to keep an  eye on this situation though. In case of any sad development, the   information should be relayed to us the soonest possible so as to take  appropriate  and timely action.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;However, on another instance,  Cambodian students in Egypt,  because of the incident out there, we have asked  Malaysia to help  flown them out. Some have chosen to stay on and as the  situation  returns to calmness they continue their studies. We also have  evacuated  all of our students from Libya with the help from Vietnam. They all   are back in Cambodia now. Since we have students in so many countries,  it would  be wise concerned authorities are keeping their eyes on  developing and evolving  situation so that appropriate and timely  measures could be taken.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="contest"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;International  Students Contest – a Way to Go&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Just now HE Yuok Ngoi mentioned  about sending our students  to an international contest. It is a good thing that  now Cambodia is  making its presence in international arena where some over one  hundred  countries have joined. Cambodia lost its identity and prestige in the   world arena under Pol Pot’s time. After January 7 victory, there was a  period  of time that Cambodia was never fully affiliated to any specific  forum or  organization. Cambodian political factions had competed for  seats at the United  Nations, the Non-Aligned Movement, etc., where Pol  Pot, who committed crimes  against Cambodians and humanity, was  recognized, and so were for the seats in  the International Olympic  Committee and the Fédération Internationale de Football Association   (FIFA).&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Cambodians Unite, Foreigners  Come By&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As of now, all seats are  represented by Cambodian people’s  representatives. This has brought me to a  synthesis that as soon as  Cambodians fight each other, foreigners would take  side and further  aggravate conflict and when Cambodians unite, foreigners would  come by  in favor of our unity. Take a serious case as an example, the   Thai-Cambodian conflict at the border of Preah Vihear temple. The fact  that  this matter has been forwarded and heeded with response by the  United Nations  Security Council is not a simple development.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Firstly, only one out of five  permanent members of the  UNSC vetoes the request, the UNSC’s meeting on the  said conflict would  not happen. Secondly, in similar instance, there would not  be a  communiqué too. One political party’s head in Cambodia has echoed that  he  had recommended long ago that this matter should be brought to the  UNSC’s  attention. I would respond that the person should learn more  about the way  things work in the UN and the UNSC, especially if the  person wishes to make  him/herself future Prime Minister.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;To get the issue to the attention  of the UNSC is not a  simple matter and we have not brought for them the issue  of border  conflict (as maybe deemed by the person) but a matter of war that is   posing threats to regional security. If it were the border issue per se,  I am  sure there would not be so rapid or even no response. I would  urge politicians  to study this matter through.&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;          &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="gbc"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Ready  for GBC &amp;amp; JBC Meetings in Indonesia&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Where are we now? Cambodia is  getting ready for a journey  to Bogor of Indonesia for the meetings of General  Border Committee  (GBC) and Joint  Border Committee (JBC) for Land Boundary Demarcation  with  coordination and involvement of the ASEAN rotating chair  (Indonesia). The chair  would open the meetings and stay there while the  two sides will proceed with  the meetings. In light of any meetings’  outcomes, the Indonesian chair would be  co-signing as a third party.  There is no more closed door bilateral meeting  anymore.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;There have been so many lessons  already that such closed  door bilateral discussions had brought us indecisive  moments as what  had been discussed and agreed upon in the meetings were not properly   told to the press, which then caused so much misunderstandings. This has   happened more than one and we cannot let that repeated. I agree that   negotiations on trade and tourism can go on bilaterally. For things  concerning  ceasefire, observation and border issues will have to be  conducted in third  party’s presence.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="life"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Cambodia  Wants No War but Life without Intrusion &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;It seems the situation has  improved somewhat as there was a  volleyball match among them (Thai and  Cambodian soldiers) yesterday at  Ta Thao according to my recommendation.  Talking with each other out of  differences is indeed difficult but it is better  than we fight and  shed blood. Let’s talk and play ball and even perform arts  together.  Let’s not fight. No matter who has what (weapons), once hit, there   would be casualties and death. Who suffer most are the people.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;It is in this realistic  understanding and because we had  spent so much time in the civil war that  Cambodia wants no more war.  All we want is to survive as a nation and no  intrusion and abuse of any  kind would be brought upon us. It is so ironical as it  has been said  lately that Cambodia invaded so and so country. I have said that  it is  the first time in the modern history of Cambodia that a country has said   to be invaded by us. Take for instance the yellow-shirt demonstrators  in  Thailand always call us invaders. They claim we took their land but  where their  land is we do not know (according to the map recognized by  the International  Court in The Hague).&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;We will do whatever we need to  defend our land and would  resist all forms of aggression, forces included. We  are no sheep. In  instance of a ceasefire, all must stay where they are awaiting  border  issue solution. This means we will need for the International Court of   Justice in The Hague to clarify (its 1962) verdict (that recognizes  Cambodia’s  sovereignty on the Preah Vihear temple). Cambodia would  accept whatever the  court would explain, i.e. if we are in the land  that belongs to them  (Thailand), we will move out, and if they  (Thailand) are in our territory, they  also have to reciprocate in kind.  Both sides must respect the court’s decision.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="observer"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Indonesia  Can Send Observers to Cambodia Right Away&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Now we have a ceasefire in place  but we need to have  ceasefire observation team from Indonesia to come to  guarantee it. We  have responded to the Indonesian side already and Thailand has  yet to  do so. I would stand by my position announced on February 20 that if   Thailand does not allow the Indonesian ceasefire observation team on  their  side, Cambodia will accept them on our side still. I would urge  for the sake of  time saving for sending the team to Cambodia as we had  the visit of Indonesian  military attaché to the conflict sites already.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           Cambodia has got a commission in  place, to work with the  Indonesian team, under the coordination of Deputy Prime  Minister and  Minister of National Defense, HE Tia Banh. We also have a  commission  set up on legal affairs concerning this matter also chaired by a  Deputy  Prime Minister and Minister of Foreign Affairs and International   Cooperation, HE Hor Namhong. As current ceasefire is so fragile, without   waiting for the approval from Thailand, Cambodia urges Indonesia to  send in to  Cambodia their observers.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-3046817756492771746?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/3046817756492771746/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/selected-comments-during-graduation-and.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3046817756492771746'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3046817756492771746'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/selected-comments-during-graduation-and.html' title='Selected Comments during the Graduation and Diploma Presentation Ceremony at the Royal University of Laws and Economics'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-3448618079957089195</id><published>2011-04-04T11:01:00.000-07:00</published><updated>2011-04-04T11:02:03.014-07:00</updated><title type='text'>Selected Comments at the Inauguration of the Ek Sovan Buddhist temple and the Samdech Techo Hun Sen</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Selected Comments at the Inauguration of the Ek Sovan   Buddhist temple and the Samdech Techo Hun Sen – Mongkul Junior Secondary   School, Roboh Mongkul Commune, Mong Russei District, Battambang  Province&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           10 March 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Buddhist and Secular Developments&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;                       &lt;p&gt;I am so happy to be able to join with all venerable  Buddhist  monks and Excellencies, Oknha and Lok Chumteav and our people  to officially  inaugurate the Buddhist temple of Ek Sovan or Wat Kon Ka  Ek and the Samdech  Techo Hun Sen – Mongkul Junior Secondary School in  the commune of Roboh  Mongkul, Mong Russei District, Battambang  province. Thanks to efforts made in  the last 32 years (1979) by head  monks and the Buddhist parishioners, now we  see that the temple has  been built anew and reflected our people’s strong  belief in Buddhism.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I am sure it is to everyone’s knowledge that destruction   under the former regime of the genocide of Pol Pot for the period of  three  years, eight months and twenty days, was a similar fate shared by  the whole  nation. The regime inflicted destruction on all religions  and faith - Buddhism,  Islam and Christianity. As of January 7, 1979,  Cambodia restored rights to  beliefs and faiths. Since the country has a  long history of Buddhist belief,  Buddhism has then revived quickly,  despite initially difficult condition.&lt;br /&gt;            I am so joyful that Buddhist parishioners of the Kon Ka Ek   Buddhist pagoda have called for my contribution for the construction of  two  achievements – Buddhist and secular - that we are putting into  official use  today.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="schooltemple"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;School, Temple and More&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Actually and accidentally, I learned of a Katina  (collection  of offerings for the Buddhist monks the sake of development  of Buddhism)  organized by Mr. Ith Seddha, one of the CTN TV presenters  for the pagoda of Ek  Sovan here in Mong Russei district. I could  recall that on November 1, 2009, I  have instructed my staff to bring a  contribution of 50 millions Riel in  addition to the amount the Katina  collected for the pagoda.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;We first dealt with the need for a school building. After   finding out that they have a small plot of land available for school   construction, I agreed to build a two storey building of ten classrooms  because  the narrow space would not allow it to be twelve rooms  according to my standard.  I spent 126,720 USD for the school buildings,  with gate and fence around.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Later we have this issue of Buddhist temple, which, as is   reported by HE Prach Chan, Governor of the Battambang Province, was  first built  in 1843, the year that is corresponding to the time when  Preah Baat Ang Duong  commenced his struggle toward Phnom Penh and also  may fall on the time when the  Vang Jas (former Royal Palace) Buddhist  pagoda was built. Because the requested  temple for reconstruction was  not original, I have decided to offer to build a  new temple. The new  temple cost 152,400 USD.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;It is thanks to Ms Yim Sam Oeun, mother of TV presenter Ith   Seddha, we have made the two projects possible. Though the head monk  dare not  make it known to me, it is to my knowledge that there is a  need for a dining  hall and two poles to fly Buddhist flags in front of  the temple. Deputy Prime  Minister and Minister of Interior HE Sar Kheng  and Madame have already covered  the cost of building the dining hall.  The Minister of Justice, HE Ang Vong  Vaddhana and the CPP team for  Battambang province will get the poles  constructed. The Khmeng Wat  Construction Company of Oknha Mong Rithy will take  up the construction  of the fence.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="dedication"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Dedicating to Buddhism and My  Mother, All Bills Paid&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;May I suggest the Khmeng Wat Construction Company of Oknha   Mong Rithy to change the wording that they had written ‘The Temple was  offered  by …’ to ‘The Temple Was Built by Samdech Techo Hun Sen and Lok  Chumteav Bun  Rany in Dedication to Buddhism …’ I hope this can be done  now since the issue  of wording has been discussed and decided on  several occasions already.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I also would like to take this opportunity to inform that I   have paid the balance for all projects to the Khmeng Wat Construction  Company.  They include everything. Let’s be clear that I have not  allowed misuse of state  property, wood for instance, for the  construction of my schools at all. If that  ever happened, it would not  be under my knowledge and therefore is in the  Company’s responsibility  absolutely. I also instructed HE Chan Sarun, Minister  for Agriculture,  Forestry and Fisheries on this matter too.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Having made these contributions, I would like to dedicate   merits generated from these actions in memory of my mother who died  thirteen  years ago. In fact, according to traditional belief, my late  mother has taken a  reincarnation as my grand- daughter, who is now 11  years old.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="development"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Developments for Peace and  Stability&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Lately, there have been great developments and changes in   the province of Battambang. As is recalled by HE Ke Kim Yan, Deputy  Prime  Minister (ex-Commander-in-Chief), Ieng Phan (formerly of the  Khmer Rouge  forces) then fought endlessly and relentlessly. In early  1995, after the  inauguration of the Svay Don Keo Bridge under the  presidency of Preah Karuna  Preah Baat Samdech Sihanouk, the King  Father, on their way back to Phnom Penh,  one of our armored vehicles  was ambushed. This is to remind all of us that this  place used to be  one of the most insecure until the 1996’s integration of  Malai, Samlot,  etc.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;It is with this peace and stability that we have been able   to build and maintain bridges. As you can see now we have electric  poles  mounting along the road from Phnom Penh via Pursath to Battambang  province.  Soon, electricity will be wired and run from (hydropower  plant) in Koh Kong via  Pursath province to Battambang.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As is reported by the Governor HE Prach Chan, Battambang   harvested some 785,000 of paddy with a surplus of 85,000 tons compared  to the  previous year. Of which, about 44,000 tons have been exported.  The province  also harvested over one million tons of cassava and about  half a million tons  of corn. Though Battambang province has been  divided into two, to establish Banteay  Meanjei province, it is still a  big province with so much potential. Also, the  district of Mong Russei,  though will be divided into two to create a new  district of Rukkha  Kiri, will continue to have potential with the 76 km of asphalted  road  between Mong Russei and Rukkha Kiri and also four other roads within the   district iteself.&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="where"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;On Cambodian-Thai Border Issue&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I am sure you are expecting to hear something about the   development in relation to the Cambodian-Thai border issue. There have  been  clarifications and interpretations for the public by the  spokespersons of the  Ministry of Foreign Affairs and Ministry of  National Defense already, however,  I would like to add and clarify some  latest developments to the issue.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;We have received a letter from the ASEAN chairperson,   Foreign Minister of Indonesia, to the foreign minister of Cambodia, HE  Hor Nam  Hong and to foreign minister of Thailand, Kasit Phiromya. The  letter also has  been copied and sent to all foreign ministers of ASEAN.  This is a second letter  that was sent to and copied to similar  addressees. I would not need to clarify  this issue of bilateral or  multilateral (mechanism) anymore as you now can see,  judging from the  letters, there would not be any meeting only between the two  sides  anymore. It is up to them to say if it is bilateral or multilateral, but   the setup now is that whatever discussed would be in the knowledge of a  third  party (and ASEAN members).&lt;br /&gt;                &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;&lt;a name="letter"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;The Indonesian Foreign Minister’s  Letter&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I do not need to read the letter for you but roughly  speaking  in his letter, the foreign minister (of Indonesia) thanks the  two governments  for their supports of the draft of the terms of  reference (TOR)  for Indonesian observers, and has attached some changes  to the conditions of TOR. Indonesia  asked Cambodia and Thailand to  consider positively and urgently a new TOR.  The new draft actually has  included no locations for deployment though in fact he  (Indonesian  foreign minister) has received observers’ proposed locations in areas   where Cambodia suffered impacts. He said that ‘I hope to receive the  proposed  locations for observers from the Kingdom of Thailand.’&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;In another instance, the Indonesian foreign minister   reassures his readiness to host and provide facilities for meetings of  the  General Border Committee (GBC) and Joint Border Committee (JBC) on  March 24 and  25, 2011. “As I have received an endorsement from the  Kingdom of Cambodia, I am  anticipating positive response from the  Kingdom of Thailand.” As you can see  now that while Cambodia agrees to  the meetings, Thailand has yet to respond to  the plan.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;I therefore urge the Thai Prime Minister Abhisit Vijjajiva   to respond the soonest possible to the Indonesia’s proposed meetings  (in late  May) and the terms of reference for the Indonesian observers,  rather than to  remind me to reciprocate. The Indonesian foreign  minister also indicates in his  letter a sense of urgency since it has  been almost a month after the informal  meeting of ASEAN foreign  ministers in Jakarta on February 22. I treated this as  a reminder and  urge from the ASEAN Chairperson. As I instructed, HE Hor Nam  Hong  already responded less than 24 hours expressing our agreement to those   requested changes.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Changes are in  positive terms though since ‘… &lt;em&gt;the  implementation of the TOR will not affect the  territory, security or  public important interests, and results of negotiations  on the border  demarcation between Cambodia and Thailand…&lt;/em&gt;’ This paragraph  (has  indeed been written to) respond to concerns of Thai side as there have   been conflicting signals between those approving and disapproving from  the Thai  parties, as some would want it to go open and some would want  it to go  undisclosed. For me this is a paragraph that provides feasible  way for  Thailand.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;As for the point concerning the Indonesian observers and  locations, I  would assure that the locations proposed are not in areas  that require  demarcation because their mission is to observe the  ceasefire. I think Thailand  should not be concerned about this.  Cambodia already made it clear in its  letter dated February 27, 2011.  As for locations for observation on the Thai  side, the letter has  underlined that the government of the Kingdom of Thailand  has not yet  provided its proposal. Again, as you can see, the Thai has not   responded too.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Having said and explained all these, let them – the United  Nations  Security Council, ASEAN and international community – see who  have actually  done its part for detente by way of having an ASEAN  mechanism in place aimed at  averting renewed armed clashes from both  sides.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;Concerning the Cambodian proposed term of twelve month for  the  Indonesian observer teams, the Indonesian proposed in his letter to  reduce the  state timeframe from 12 to nine months to suit with the  remaining time of ASEAN  chairmanship of Indonesia. As after nine months  Cambodia will take over ASEAN  chairmanship from Indonesia, I think  Indonesia has respected its role and duty.  I have said earlier already  that Cambodia would like Indonesia to carry on  beyond but of course  this issue requires continuing discussion.&lt;br /&gt;             &lt;/p&gt;           &lt;p&gt;You may see too that Thailand keeps rescheduling its  parliamentary  ratifications on the three minutes of the two foreign  ministers’ meetings, now to  mid-March. As I hope that the GBC and JBC  meetings will be taking place,  ratifications could also have given to  the three minutes of the  (Thai-Cambodian) foreign ministers’ meetings. I  even told HE Hor Nam Hong that  in case of urgency (the two sides)  should not wait till February 24 and 25.  They should go right away to  Jakarta. If they reach any agreements, in  alphabetical order, since we  need to have signatures of foreign ministers of  three countries,  Cambodia would be on top, then Indonesia followed by Thailand.&lt;br /&gt;            &lt;/p&gt;           Let me seek an understanding from the Indonesian foreign  minister as I  disclose everything today but to my knowledge there is  nothing as secret any  more since seven other countries also learn what  is going on.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-3448618079957089195?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/3448618079957089195/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/selected-comments-at-inauguration-of-ek.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3448618079957089195'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3448618079957089195'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/04/selected-comments-at-inauguration-of-ek.html' title='Selected Comments at the Inauguration of the Ek Sovan Buddhist temple and the Samdech Techo Hun Sen'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-479389765472403239</id><published>2011-03-13T03:50:00.000-07:00</published><updated>2011-03-13T03:51:13.935-07:00</updated><title type='text'>Address at the Groundbreaking Ceremony for the Construction of a New Container Dock of the Phnom Penh Autonomous Port</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;Kandal Province, March 9, 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Your Venerable Monks,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Your Excellency &lt;strong&gt;Pan Guanxue&lt;/strong&gt;, China’s Ambassador to the &lt;/em&gt;&lt;em&gt;Kingdom of Cambodia,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Senators, Members of the Parliament, and Members&lt;/em&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;em&gt;of the Royal Government,&lt;/em&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen, National and International &lt;/em&gt;&lt;em&gt;Guests,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dear all Compatriots!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;        It is my great pleasure with privilege to be here with your Venerable Monks, Excellencies, Ladies and Gentlemen in the&lt;strong&gt;opening of the construction of a new container dock of the Phnom Penh Autonomous Port,&lt;/strong&gt; which is located in Kandal Leu Village, Banteay Dek Commune, Kien Svay District, Kandal Province and financed by a loan from the Government of the People’s Republic of China.  Following my inauguration of Prek Tamak Bridge on January 24, 2011 and the opening of the construction of the National Road No. 59 from Koun Damrei - Malai - Sampovloun - Phnom Prek - Kamrieng - Pailin on February 15, 2011 organized by the Ministry of Public Works and Transport, now I attend the opening of the construction site of a new container dock of the Phnom Penh Autonomous Port. Once again, I would like to kindly request H.E. Pan Guanxue to forward the deepest gratitude from the Royal Government and People of Cambodia to the Government and People of the People's Republic of China, who is a very good friend and source of finance for the reconstruction of Cambodia, especially transport infrastructure such as roads, bridges and ports. China has always been attentive to provide assistance to rebuild our prioritized sectors including economy, industry, agriculture, education, health and capacity development that are main catalysts for promoting growth and social development, creating employment and improving people's livelihood.  The assistance includes the construction of irrigation systems, hydro-power plants and roads - bridges, human resource development and promotion of Chinese investment in Cambodia and so forth.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;        According to the report of &lt;strong&gt;H.E.Tram Iv Tek&lt;/strong&gt;, the Minister of Public Works and Transport, the proposed construction area will cover an area of 6,600 meter square with 10 hectares of container dock, which include an administrative office and water and electricity network. The site is located along the Mekong River and the National Road No. 1 of Kandal Province, 30 Km east of Phnom Penh. The new container dock allows the docking of two 5000 T Ships simultaneously, with capacity of 120,000 TEUs per annum. The construction will be implemented by &lt;strong&gt;Shanghai Construction Group&lt;/strong&gt; and inspected by &lt;strong&gt;Quangzu Vang Ang Inspection Company&lt;/strong&gt;. The project will cost USD 28,220,000 million and take 30 months to be completed.  I strongly believe the new container dock will increase the loading/unloading capacity of the Phnom Penh Autonomous Port.  The new dock will become a main hub for distributing goods across the country that can push the internal integration, international trade and regional trade a step further, especially to realize our rice export target of 1 million metric tons per annum. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;        Transport is crucial for economic development, trade, global integration, especially access to global market. Among all transport means, waterway transport is the cheapest.  In this sense, I think water ports link dry ports, airports and train stations to the region and the world.  Water ports have played an important role in the development of the global economy by partly promoting regional integration through the expansion of market access and establishment of free trade areas             &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;The Royal Government, so far, has always regarded the construction of infrastructure including the &lt;strong&gt;economic infrastructure&lt;/strong&gt;such as roads, bridges, irrigation, port ...etc and &lt;strong&gt;social infrastructure&lt;/strong&gt; such as education and health ...etc, as the righteous option with high priority and the catalyst to upgrade the economic dynamism with high growth.  Normally, the Royal Government has spent substantial amount of money for the investment on economic infrastructures.  Along with that, the Royal Government has played a critical role to be a strategist, designing the policies to encourage and follow up the social infrastructure development that private sector can do it.  The Royal Government realizes that this economic infrastructure development has provided three main benefits which are &lt;strong&gt;(1)&lt;/strong&gt; to enable the people to be able to utilize infrastructure, which is the public goods of the state &lt;strong&gt;(2)&lt;/strong&gt; the huge spending on the building of infrastructure makes the gross requirement increase and accelerate the pace of development and &lt;strong&gt;(3)&lt;/strong&gt;the infrastructure provides inputs and possibility to the private sector in promoting production.         &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Based on this perspective, the Royal Government has paid high attention to the construction of port infrastructures either sea port or river port for the interest as mentioned above as well as to promote  export, especially when Cambodia is improving its competitive advantage in the regional and global markets. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;It should be noted that since 1952, the activities of the Phnom Penh Autonomous Port have not been so much busy.  Therefore, although there is on-going development today, this port has not responded to the need of water transportation as well as meeting the increase of container capacity.  However, today the Phnom Penh Municipality is becoming larger because of the fact that huge buildings and constructions have been constructed according to the requirement of construction materials and the increasing quantity of the containers and cars and transportation activities have made the traffic more congested, especially in the capital city on the road of transporting, collecting and distributing of Phnom Penh Port.  These factors will not allow the Phnom Penh Autonomous Port to enlarge its operation on the existing location at the Chruoy Changva, which is in the heart of the capital city and is also surrounded by buildings.  Therefore, we have to select the new location for the construction of this new port in Kien Svay in order to contribute to improving capability of the Phnom Penh Autonomous Port for receiving the increasing containers and diverting the traffic congestion in the Capital City of Phnom Penh.  Moreover, the connection of this new port with the water transportation along the Mekong to the sea can actually reduce the cost of petrol, cheap cost and more economically cost effective and efficient.  Thus, the water transportation is the best and most effective mean to ensure the low cost and transportation of goods, which are of high quantity to reach the far-reaching destinations, and contribute to the reduction of Carbon Dioxide and Green House Gas, which is the source of global warming.  At the same time, this kind of transportation will also help the Royal Government in reducing cost on road maintenance which have been broken because of the overweight transportation activities as well as contributing to reducing the land traffic accidents. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;I realize that this newly built port facility at the new location means that all sectors are developed due to jobs and new business activities will be created for people, who live around the port and those who are required to provide services for vessels and port. Moreover, new port facility development will help increase Cambodia’s domestic and external trade activities as port is a place for transferring and storing and distributing items to all places within the country, exchanging trade in the region and the globe as well as collecting large part of budget revenue for the nation and contributing to ultimate poverty reduction. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Our Phnom Penh Autonomous Port is a river port which is linked to the lower Mekong of southern Vietnam. Under China’s financing loan scheme for the river port construction, Cambodia will have better port system along the Mekong River to provide waterway transportation service from the &lt;strong&gt;Phnom Penh Autonomous Port&lt;/strong&gt; to the &lt;strong&gt;Kai Mep Port,&lt;/strong&gt; which is deeper sea and international port, directly linking to international markets.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I strongly believe that port facility development and container dock along the Mekong River will accelerate economic growth, create economic opportunity and new transportation channel to southern Chinese sea.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In the next 30 months, we will have new container dock under the authority of the Phnom Penh Autonomous Port to meet highly demanded services of our nation. On behalf of the Royal Government, I would like to express my appreciation to the management and officials of the Ministry of Public Works and Transport, in particular officials and workers of the Phnom Penh Autonomous Port, the Ministry of Economy and Finance, related Ministries/Institution and the Authority of Kandal Province, who have work very hard to realize the construction of this new port. The Royal Government remain persistently stick to its will to encourage and give high priority to the rehabilitation and reconstruction of economic infrastructures such as roads, bridges, railway, waterway and airway transport and port facility to better improve internal socio-economic integration as well as regional and global integration, aiming to create closer cooperation and good environment for trade, investment, private sector development, more employment generation to contribute to promoting economic growth, reducing poverty, enhancing social welfare for our citizens.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;At the same time, I would like to congratulate the two Chinese companies – &lt;strong&gt;Construction Shanghai Group,&lt;/strong&gt; which implements the construction project and &lt;strong&gt;Guangzhou Wan An Company,&lt;/strong&gt; which controls construction techniques, for implementing other road and bridges construction projects in Cambodia. Taking this opportunity, I would like to express my high appreciation and encouragement to the two companies for their continued efforts to implement their respective projects in the construction of the New Phnom Penh Autonomous Port as projected with high quality assurance.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Along with that, I would like to remind our people, who live and travel along the road, to seriously take care of your traveling while travelling along good roads and bridges, in particular along the National Road No.1 which is almost finished its construction project being conformed to regional standard. I would also like to recall our compatriots to not drive over speed of 90 km/hour and of at least 40 km/hour in the town and avoid outdistancing in order to prevent from any unexpected traffic accidents, which may cause loss of human lives or serious injuries.  Along with that, transport companies have to take highly moral responsibility as well as to strictly obey traffic law in order to stop overweight load to avoid damaging our newly constructed roads.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In conclusion, I would like to wish the Venerable Monks, Excellencies, Ladies and Gentlemen, Distinguished National and International Guests, Civil Servants, Teachers, and Students, especially H.E. Chinese Ambassador and His Colleagues, Experts and Technicians, who have been commissioned to work in the Kingdom of Cambodia, the four gems of Buddhist blessing:&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;May I now declare the &lt;strong&gt;Opening of the Construction of the New Container Dock of the Phnom Penh Autonomous Port&lt;/strong&gt;located at Kandal Leu, Bontey Dek Commune, Kien Svay District of Kandal Province!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-479389765472403239?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/479389765472403239/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/03/address-at-groundbreaking-ceremony-for.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/479389765472403239'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/479389765472403239'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/03/address-at-groundbreaking-ceremony-for.html' title='Address at the Groundbreaking Ceremony for the Construction of a New Container Dock of the Phnom Penh Autonomous Port'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-8918174759581619141</id><published>2011-03-13T03:49:00.002-07:00</published><updated>2011-03-13T03:50:33.690-07:00</updated><title type='text'>Address at the Celebration of the 100th Anniversary of the International Women's Day March 8</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;(March 07, 2011)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          Today, my wife and I are very pleased to be here to celebrate the 100th Anniversary of the &lt;strong&gt;March - 8&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;International&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Women's Day&lt;/strong&gt;. The people across the country are also celebrating this anniversary.  I believe the event will strengthen and expand our partnership with national and international institutions on the areas of gender equity, elimination of discrimination and violence against women, enhancement of women's ownership and social welfare.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          I would like to take this opportunity to praise the Ministry of Women's Affairs and related ministries/institutions, NGOs and associations for the hard work in enhancing women's value and role in socio-economic activities and eliminating violence and discrimination against women. I would also like to commend the National Council for Women, National Commission for Promoting Social Morality, Women's Value and Khmer Families, and the Cambodian Red Cross for the active involvement to address women's challenges, to support women's enhancement programs and to encourage them to participate in socio-economic activities.&lt;br /&gt;I would also like to thank the development partners, civil society and private sector for providing financial and mental support in the campaign.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          On behalf of the Royal Government, my wife and I myself, would like to pay tribute to all women for their bravery in fighting obstacles to attain good likelihood, rights, power, status to move out of vulnerability and achieve social harmony. 100 years of women's hard work have brought about the change in human behavior and recognition of women's potential, egalitarian status, and opportunity to serve in economic activities. The celebration of this event does not imply that we have just started to recognize women's value.  According to this history and social facts, women have received particular attention and been highly valued. The claim is further strengthened by the historical fact that Cambodia has been a maternal society and some educational proverbs such as &lt;strong&gt;“insulting own mothers equals insulting god”&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;“rice enhance land, women enhance men”&lt;/strong&gt; and so forth.  Along with this, we all acknowledge that Khmer women are dignified and gentle. They can be good mothers or good older sisters. They are working as employees and employers. Their jobs range from political positions, judicial positions to private sector. Cambodia indeed fully acknowledges women's capability, knowledge, skills, advantage and potentials that can be used as important input in socio-economic development, as we have always stated that “&lt;strong&gt;women are the backbone of the economy and society&lt;/strong&gt;”.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          In our past celebration of Women's Day, we always recalled the long history of women's fight for rights and power, equal opportunity for employment, likelihood, social status and role to prepare new strategies and activities to respond to these problems.  In particular, this year's theme is “&lt;strong&gt;Youths helping women means helping themselves and the society&lt;/strong&gt;”. The theme encourages youths to take part in maintaining the social order by saying no to violence and immoral activities against other people, especially women and female children, drugs and alcohols and fulfilling their respective duties in conserving the tradition, custom, and culture that are the identity of our nation, as stated in a proverb that goes &lt;strong&gt;“Youths are Bamboo Shoots”&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;Youths are full of energy and mental strength, and they will become the core resources of the country; therefore, participation from youths is essential.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          The selection of this theme correctly and timely responds to the needs of your society that requires all citizens, especially youths, to become good and dignified citizens in a civilized society, who treat others with respect.  Overall, we clearly understand that if we are careless to solve all these issues urgently, these passive acts will mount into a big burden to families, communities and the whole society.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;         With regard to address these challenges, the Royal Government has immediately introduced the &lt;em&gt;“&lt;strong&gt;Guideline on Implementation of Policy on Safe Commune/Village”,&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;which states five objectives as follows: (1) No thief or robbery of any kinds (2) No production, distribution and use of narcotic drug, (3) No misconduct, women and children trafficking and domestic violence, (4) No gangsters (5) No gambling, no unlawful procession of weapon or no crimes of any kinds.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;         Taking this opportunity, I would like to request the leadership, officials, and local authority of all levels to strictly keep carrying their works, providing good cooperation and having high responsibility in the future in order to cope with challenges that women and youth are facing today.  Separately, the Royal Government has also adopted regulation and other appropriate strategies and a number of coordinating measures to protect women and ensure them justice including &lt;strong&gt;“the Law on Prevention of Domestic Violence and Victim Protection,” “the Law on Anti-Human Trafficking and Sexual Exploitation” and “Criminal Code”.  &lt;/strong&gt;Facing this challenge, all of us need to understand that discrimination against women, violence against women and children and woman and child trafficking are not only a problem of a woman, a family or a community, but also a tragedy of the whole national socio-economy and as a global issue.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Indeed, this day has made many countries make effort to ensure equity between men and women, to have same salary for same job, to ensure maternal leave, to ensure equal right between men and women, to have right to basic education, to prevent labor exploitation on women, and to consider violence as the crime to be charged under law. Along with this, Cambodia has also showed new much progress in promoting right, position and role of women in line with Millennium Development Goals as &lt;strong&gt;H.E&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;ING KUNTHAPHAVI&lt;/strong&gt;, Minister of Women’s Affairs, has stated in this report a moment ago. In fact, Cambodia has successfully created a comprehensive systematic strategy for gender mainstreaming. Among those, key point to achieve &lt;strong&gt;Gender Equity&lt;/strong&gt; are&lt;strong&gt;Neary Ratanak 5-Year Strategic Plan &lt;/strong&gt;of Ministry of Women’s Affairs, which comprise of priority sectors and key gender mainstreaming programs such as providing economical encouragement to the women, women‘s involvement in decision making and politic; woman and education, changes in behaviors and attitudes, legal protection for woman, improving health and nutrition for woman as well as gender mainstreaming into policies, planning, legal and judicial and decentralization and de-concentration reform programs. In parallel, the government have prepared and expanded Millennium Development Goal to mirror a national specific context aiming to reduce violence and all other forms of violence to the women and children by the year 2015. Through this, Cambodia is the first country in the world which have embedded the reduction of violence on women as an indicator into national development plan and paid strongly attention to domestic violence, human trafficking and other forms of violence.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Moreover, the Royal Government is determined to at best effort to enable woman, especially support-less women living in rural area to receive health care, to send children to schools and to have proper living condition and just legal protection for women, and avoid from violence, trafficking, rape and all other forms of violence. Another important part is that the government always pays attention to increase participation ratio, at maximum possible, of women in all levels of national agencies from central to local ones.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;At the same time, as my personal activities, I have always shares difficulties and support to family, particularly the women who delivered three babies, doing so I thought it was part of improving women and children welfare. Although those assistances are minimal it is sincerity in helping them to resolve their burdens. Truly, women who delivered only one baby sustains a lot of suffering, let alone the women who deliver three babies.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;To what extend will she suffer? And these activities are exemplary to all other people to share burden of families and support-less women.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taking this opportunity, I would like to admire and congratulate Lok Chumteav &lt;strong&gt;Dr.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Bun Rany&lt;/strong&gt;, as a Cambodian woman, who was named as &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“eminent figure of joint action plan of the UN Secretary General for women and children”,&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; who fulfill very important role in humanitarian sector, to take part in poverty reduction and prevention of diseases in her capacity as President of Cambodian Red Cross. This high honor is birth of endeavor, utmost physical and moral energy, and intellect made in contribution promotion of woman, child and baby health, public awareness of issues related to woman, child and baby health, mobilizing funds from development partners, civil society and private sectors to support implementation of the action plan for the promotion of health of women, children, and babies in Cambodia.  Along with this, I have observed that in the capacity as the honorary chairperson of the National Commission for Promoting Social Morality, Women’s Value and Khmer Families, &lt;strong&gt;Lok Chumteav Bun Rany&lt;/strong&gt; has always supported and promoted the enhancement of situation, ranks and roles of Cambodian women and social welfare in order to contribute to the reduction and elimination of discrimination and all forms of domestic violence on women and children.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is clear that extensively and bravely fulfilling its humanitarian mission ultimately helps reduce hardship of our people and victims on time and contribute to transform Cambodia’s society without all form of discrimination against women and children. In this regard, I would like to wish your Excellency a success in highly appreciated mission for the benefit of our people and Kingdom of Cambodia as well as a whole world human being.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In fact, over the last decades, Cambodia has achieved a great deal of achievement for enhancing value and role of women, preventing from and eliminating discrimination and violation against women. However, there are many things remain to be done in this sector which is required us to continue to further promote and overcome. In this connection, I would like to put up a number of recommendations for leaders and officials of the Ministry of Women’s Affairs, related ministries and institutions to continue to implement the enhancement of value and role of women, the prevention and elimination of all forms of discrimination and violence against women as the followings:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, must continue to mobilize financial resources from development partners and charitable persons to support for creating fund to implement women welfare enhancement program and to contribute to solve difficulty women are facing. In this regards, the ministry must continue to closely cooperate with related ministries/institutions such as the Ministry of Education, Youth and Sport, Ministry of Information, Ministry of Culture and Arts and the Ministry of Cult and religious affairs to promote Buddhist religious preaching program to perform psychotherapy for youths group and adults and to inform difficulty of domestic violence.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, must continue to provide education of good culture and civilization of our nation to explore the value and role of women and Khmer family which is a mechanism to combat inflow of negative foreign culture, eliminate bad activities among youths and children group, badly influencing our national culture, custom and norm.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, must examine a possibility of creating rescue and solution of domestic violence center and establish voluntary group at community to ensure safety of women, children, and vulnerable group. Moreover, the Ministry has to find the way to improve performance of assigned officials to be more active in solving and downgrading problem while domestic violence or immoral activities are made based on the principle of cooperation, independent and high responsibility of those officials.  Along with this, we have to search for means to accelerate the actvities of the officials in charge of this work to be more active with timely intervention and coordination, while there are any domestic violence or immoral acts, based on good cooperation, ownership, and highest responsibility of the officials in charge. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Fourth,&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; increase the dissemination to all areas in the country about the urgent contact mobile number in each area and the dissemination about the scope of criminal offence for the those who commit domestic violence and other prosptitution.  Once again, I would like all relevant ministries/institutions and all levels of local authorities to contunue strengthening and expanding working efficiency in the implementation of law and other legal documents related to the elemination of all forms of discrimination against women, domestic violence, trafficking of women and children and rapping ...etc.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;During this solem celebration of a Decade of the International Women’s Day on 3 March today, on behalf of the Royal Government I would like to announce our commitment in fully promoting and supporting the mission to upgrade the value and roles of women under the theme: “Youth help women means help themselves and society”.  In this regard, we all in state institutions, private sector, civil society, and national and international organizations, have to sponsor and support as well as providing closer cooperation in promoting the situation of Cambodian women and youth for the reputation and acceleration of our socio-economic development.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taking this opportunity, I would like to wish the &lt;strong&gt;King Father&lt;/strong&gt;, the &lt;strong&gt;Queen Mother&lt;/strong&gt;, and &lt;strong&gt;His Majesty the King Samdech Preahbat Baromneat Norodom Seihamoni&lt;/strong&gt;, the King of the Kingdom of Cambodia, who have always paid high attention to children and grandchildren, especially women and children, the strength of health and long live in order to be the shade for Cambodian people all over the Kingdom of Cambodia.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Finally, together with the dedecation to the 08-March International Women’s Day under the theme: &lt;strong&gt;“Youths helping women means helping themselves and the society”&lt;/strong&gt;, my wife and I would like to wish Excellencies, Ladied and Gentlemen, Distinguished National and International Guests and all Compatriots the four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-8918174759581619141?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/8918174759581619141/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/03/address-at-celebration-of-100th.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/8918174759581619141'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/8918174759581619141'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/03/address-at-celebration-of-100th.html' title='Address at the Celebration of the 100th Anniversary of the International Women&apos;s Day March 8'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-3438478941336840671</id><published>2011-03-13T03:49:00.001-07:00</published><updated>2011-03-13T03:49:19.967-07:00</updated><title type='text'>Address at the 13th Anniversary of the National Culture Day</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;Chaktomuk Conference Hall, March 3rd, 2011&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, ladies and gentlemen,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Veteran actors, actresses and instructors,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dear all the actors and actresses,&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Today, my wife and I are pleased to be here in the &lt;strong&gt;13th Anniversary of the National Culture Day&lt;/strong&gt; and the closing of the &lt;strong&gt;2011 Khmer Cultural Show&lt;/strong&gt; which is an event organized to promote and conserve our national culture. This event not only represents the policy program and cultural development plan of the Royal Government, but it is also intended to conserve, protect and develop the national culture and eliminate any campaign against the Cambodian culture.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Along with this, the Royal Government strongly supports the production of cultural crafts by encouraging innovation, promoting the richness of Khmer cultural products, raising awareness of the wonderful Khmer culture and morality, preventing the inflow of negative culture and eliminating negative activities among the youths and children that could dirty the wonderful tradition and culture of our society. In this spirit, the Royal Government firmly uphold the national solidarity policy to mobilize people from all corners and political factions to come under the national motto “&lt;strong&gt;Nation-Religion-King&lt;/strong&gt;” to form a combined force to conserve and develop our culture, tradition, custom and social achievements to promote the image and dignity of the country with egalitarian status in the international arena. In general, the solidarity of our people not only contributes to an important input for protecting the sovereignty, integrity, peace and progress in Cambodian society, but it also help us conserve the wonderful culture of our nation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taking this opportunity, on behalf of the Royal Government and myself personally, I would like to commend the effort of the Ministry of Culture and Fine Arts for the organization of this event. I strongly believe that the event will become a dynamic dissemination movement of “the culture” that will trigger further research and understanding. Despite it only runs for one day, this event will greatly benefit the socio-economic development effort and motivate all Cambodian citizens to take part in cultural conservation and development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;As all of us have been aware of, each society has been striving to conserve and develop their culture and civilization. Cambodia has a very long history and clear origin, can build its own culture, civilization and identity including language, music, musical equipments, dances, titles, temples, foods and other daily use equipments without having to steal from other nations. This richness in Khmer culture is reflected through stone scripts and unearthing of prehistoric sites.  The claim is also supported by millions of sculpture found on all Khmer temples. This shows Khmer's cultural richness which has become an eternal spirit, heritage and identity of the Khmer kingdom and ancestors. We are proud since some of our cultural heritage have been globally acknowledged and inscribed in the world heritage list. In this sense, I would like to appeal to the people to ensure the safety of the Khmer culture by conserving and transferring cultural knowledge and experience to the next generation in order to conserve and develop the culture according to the Royal Government’s policy.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The theme of this year's cultural day is &lt;strong&gt;“Cambodia, Kingdom of Culture: all for safety, sustainability, harmony and progress”.&lt;/strong&gt;  Indeed, our country is full of cultural heritage and so it can also be known as the “&lt;strong&gt;Kingdom of Culture”&lt;/strong&gt;. What we have raised so far are contextually and honestly true. The key factor is we are the descendents who have inherited this great cultural heritage; we together need to continue promoting the utmost potential, knowledge capacity, and know-how through research, documentation, restoration, information-dissemination, modernization and creation of new works complying with conservation methods in order to germinate the spirit of national culture and motherland loving that is the core of ensuring the security of culture, maintaining sustainability, and the progress of our society in the future.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taking the opportunity of this culture day, I would like to request compatriots and all relevant ministries and institutions to unify and closely collaborate to achieve the goals that have been shown including continue imposing preventive measures through all means to make the entire society receive the continuity, security of culture, harmonization of national culture, and national reputation on international stage.  In this regard, with respect to promoting of all kinds of cultures in our country, we do not promote only multiculturalism in our nation but also promote the sustainability of national culture as well.  Hence, cultural institutions at all levels need to continue the hard-work and efforts more vigorously in order to make the spirit of our &lt;strong&gt;“3rd March National Culture Day”&lt;/strong&gt; become a day to increase the potential of national culture  aimed to make this sector contribute to the national socio-economic development. Before us now, our priority policy is culture conservation and development. For that we have many other missions including recommendations and guidance on culture to ensure the dignity, reputation, sustainability and progress of the country.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For this cause, we need to work harder together in order to make our culture sector become a genuine foundation of national socio-economic development, and we also need to continue germinating the youth spirit on national culture through promoting the participation of the people especially youth groups in maintaining, protecting and developing the culture. Hence, the training and knowledge-dissemination on the importance of culture conservation and development work along with encouraging the movement of popular arts are necessary for Cambodia at the present as well as in the future. &lt;strong&gt;&lt;em&gt; &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;My wife and I would like to express our admiration and gratitude for popular art groups from all places in the country who have worked hard in training and producing many performances under the management of the Ministry of Culture and Fine Arts in order to participate in the popular arts opera nationwide, and congratulate&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;the great “&lt;strong&gt;3rd March National Culture Day”&lt;/strong&gt;. All these great activities certainly have many advantages for contributing further to the building of the kingdom of culture.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In parallel, my wife and I are indeed pleased to see the performances of the popular arts, participating in the arts show in this 2011, have increased compared to 2010. Indeed, last year we had only 27 but this year we have 52 performances; those performances are operas, Lkorn, Ayai, and dances as such, all these are our cultural assets with national pride. I have a belief that though all the performance in this year show have not shown perfect quality yet but through the opening of this show it has allowed all those performances to be improved and become productions for culture sector  that can entertain the public and be used for businesses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In fact, I acknowledge that all artists have worked tirelessly making each group and each performance have their own good quality worth to be merited.   In addition, I would like to provide some recommendations to the Ministry of Culture and Fine Arts, relevant ministries and institutions, production owners, composters, movie directors, and all artists in the aim to contribute to improving, conserving, and developing our national culture as followed:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The production of popular arts performances need to be linked to the national policy on culture sector; knowing the national policy on culture sector is necessary knowledge and a compass for composers, movie directors all artists. Extensive and in-depth research on national policy and national strategy on this culture sector will help composers, performance and show producers to be line with the social aspiration that reflects the true identity of Khmer culture. Hence, the Ministry of Culture and Fine Arts need to continue providing education and information-dissemination on national policy on the culture sector, which need to be done extensively among production owners, composers, directors, popular arts performance producers and all artists of us.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt; All productions need to be in compliance with national norms. Truly, our ancestors have created countless norms for composition, creation of art performances, and art shows that reflects our great culture. In general, our colors and identities of our nation are hidden in these methodologies. The creation of art performances lacking of norms is a destruction of the value and the spirit of our art culture. Hence, I would like to request production owners, composers, directors and all artists to continue studying thoroughly the norms of each art form so that we can maintain our identity and the spirit of art culture of our nation. We together need to remember that progress occurs from study, knowledge is valuable for conservation and development. If we have no extensive knowledge, development will face obstacles; and it is the same for the popular art groups. In parallel, the Ministry of Culture and Fine Arts should host a meeting for composers, directors and artists in order to strengthen their consultations aimed to share knowledge and experiences through mutual understanding and forgiveness. In overall, I am of the view that this method will provide key to effective improvement for unlimited development and new creation.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The quantity must be connected to the quality that is qualification to acknowledgement of art creativity. Repetition is vital enemy to the artists. In this sense, if we achieve many products without quality, those products will not be supported from people. In fact, creating a lot of art products is necessary, but ensue those product with high quality with objective to attain honorable entertainment for the people and dissemination knowledge for national cultural development is even more important and essential.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;It is alright to be poor in anything, except ideas. Hence, initiative is prerequisites to overcoming poverty and creation.  Although we have culture of diversity, but it requires new initiatives to further create more art products. Initiative and creativity enable us to avoid copying someone’s achievement.  Copying someone‘s achievement is crime against intellectual property right which dampen growth of national cultural art. Of course, artists always learn from other, but they should copy from others thoughtlessly or copy the whole. They should draw good lessons for consideration and extract it into knowledge to create new product, so that national cultural art can make progress.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;We need to use art to feed art. Obviously, un-depleted resources are supports from our people towards protection, conservation and development of national cultural heritage.  Through this, our group of popular artists should try their best to train and perform in order to get supported by our people, and then it will enable our group to gain popularity and gain income for livelihood easily.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt; Opening up the opera house is a school because it will provide artists with the opportunity to share exchange experience and learn from each other in terms of stage performing and other arts such molding statute, craftsmanship, food and so on. As future visions, cultural institutions at all level should develop their own plan for hosting opera shows at their respective provincial, regional, and central levels to sustain the continuity of the national cultural art sector across the country. The Ministry of Culture and Fine Arts must try the utmost to constantly provide the pedagogical training to performers by consecutively organizing annual opera shows at the community, regional, and central levels.  If we can make this happen, we can truly transform our people’s arts to be more developed, which may significantly contribute to the name as Cambodia: National Center of Culture Dissemination and the Kingdom of Culture.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The Ministry of Culture and Fine Arts must comprehensively consider the words of Cultural Safety, which is not only aimed at the abstract culture, but also pay attention to the safety of the physical relics, meaning that we have to take care of the management, maintenance, preservation, protection, and repairing of the temples beside the Angkor and Preah Vihear areas, which are facing the collapse.  At least when the national economy is not favorable enough for repairing, the management or protection should be paid attention to in order to prevent those shattered temples from becoming more serious with the lack of maintenance and we have to work hard to transform all historical temples and resorts to be welcoming places to serve the national tourism sector.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The Ministry of Culture and Fine Arts must make laws on the management of the national cultural asset management in either physical or abstract condition, and promote the implementation of the intellectual property, especially the law of writer’s rights and other rights in order to eliminate the stealing or plagiarism of other writers’ masterworks and protect the new masterworks, which are the intellectual property of the actors and actresses and writers, or this new masterwork creators.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;In the substance as mentioned above, I strongly believe that Excellencies, Ladies and Gentlemen will continue your cooperation by discussing, sharing, exchanging dialogues and contributing to the development of awareness, experiences, findings, and visions for the cause of jointly preserving and developing the national cultural relics.  Along with this, we have to increase closer and loyal solidarity based on the principles of maintenance, protection, promotion of the national cultural heritage and development of cultural actions, prevention and elimination of every campaign posing cultural war against Cambodia.  At the same time, the Royal Government will continue implementing various measures in order to encourage all levels of civil servants, especially the production owners, composers, managers, people’s arts and all to abide by the dignity, noble morality, and effective implementation of the professional conscience with creativity and high responsibility, which is suitable to be citizen of the&lt;strong&gt;Kingdom of Culture and builder of the rich cultural properties in the world&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Once again, my wife and I would like to thank for the efforts made by the management and officials of the Ministry of Culture and Fine Arts, who have organized such significant national cultural event.  Through this, I firmly believe that Excellencies, Ladies and Gentlemen will fully support the national wide people’s arts and this &lt;strong&gt;National Culture Day&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Finally, together with the dedication to the &lt;strong&gt;13th National Culture Day on 3rd March&lt;/strong&gt;, which is the day to commemorate the gratitude of our Khmer ancestors who have left the legacy of national cultural relics and the Closing of the  &lt;strong&gt;2011 Khmer Cultural Show&lt;/strong&gt; nation-wide, my wife and I would like to wish Excellencies, Ladies and Gentlemen and all Actors and Actresses the four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-3438478941336840671?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/3438478941336840671/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/03/address-at-13th-anniversary-of-national.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3438478941336840671'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/3438478941336840671'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/03/address-at-13th-anniversary-of-national.html' title='Address at the 13th Anniversary of the National Culture Day'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-1018276941889243477</id><published>2011-02-28T18:47:00.000-08:00</published><updated>2011-02-28T18:50:09.954-08:00</updated><title type='text'>Speech at the Closing Ceremony of 2010 Stocktaking and 2011 Direction-Setting Conference</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;Ministry of Interior, 24th February 2010&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Your Excellency Deputy Prime Minister, Minister of Interior,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Your Excellencies Deputy Prime Ministers, Senior Ministers, Ministers, Members of the Royal Government,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Your Excellency Commissioners and Officers of the National Police,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Your Excellencies Governors of the Municipalities/Provinces,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen, Distinguished National and&lt;/em&gt; &lt;em&gt;International Guests!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Today, I am pleased to participate, once again, with Excellencies, Ladies and Gentlemen, who are the management of all levels in the Ministry of Interior, in the &lt;strong&gt;2010 Stocktaking and 2011 Direction-Setting Conference of the Ministry of Interior &lt;/strong&gt;in this newly-built conference room in this auspicious occasion.  Like every year, I always take my tight schedule to attend the annual stocktaking conference of the Ministry of Interior in order to encourage the management and officials of either administrative or national police under the Ministry of Interior and Sub-national Administration as well as to share my viewpoints and recommendations related to the key tasks of the Ministry of Interior and Sub-national Administration aiming to effectively take part in the process of nation building to achieve improvement of all sectors.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;On the behalf of the Royal Government and myself, I would like to specifically extend my appreciation to &lt;strong&gt;H.E.&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;SAR KHENG&lt;/strong&gt;, Deputy Prime Minister and Minister of Interior, who has made greatest efforts to manage tasks under the authority of the Ministry of Interior to achieve noticeable achievements.&lt;br /&gt;Taking this occasion, I also highly convey my compliment and highly value the management, administrative officials and national police officers as well as all levels of authorities of the national administration for their concerted efforts to fulfill duties and produce enormous achievements for the nation and people in 2010.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I am of the view that this conference has brought lessons, experiences and better recommendations to successfully implement strategy, policy and national development plan in 2011 in order to vigorously ensure peace, political stability, and firm protection of sovereignty, national integrity as well as security and social order in the Kingdom of Cambodia.  Indeed, the vital 2010 achievements were the social environment of stability, which provided the opportunity for the Royal Government to lead Cambodian economic recovery from the hardest time of economic crisis along with fully ensuring the integrity and sovereignty of the Kingdom of Cambodia.  Obviously, our national achievement has been made by the joint efforts of the whole Royal Government with comprehensive supports from our people in which the Ministry of Interior did make huge contribution.&lt;br /&gt;Taking this opportunity, I would like to emphasize our essential national achievements as follows:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;: Maintaining Security, Social Order and Protection of Territorial Integrity: &lt;/strong&gt;The&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;national police forces have excreted effort to actively maintain security and public order nationwide, and reduce crimes rate to approximately 10% lower, as compared to 2009.  Along with this, the success of cracking down crimes has also made 75% increase of total crimes occurring in society, and these are showing efforts and competence of our national police forces.  Moreover, our national police forces have courageous sacrifice to maintain security, prevent and crack down criminal acts along the borders and to co-operate closely with the courageous Royal Cambodian Armed Forces at the front line to protect territorial integrity and sovereignty as well as fighting against activities of foreign military acts, that encroach again and again into the western part of the country, especially in Preah Vihear Temple area, which enable us to firmly protect integrity of our beloved nation.  Taking this special occasion, on the behalf of the Royal Government and people of Cambodia, I would like to extend my admiration and sincere appreciation for this sacrifice and bravery.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second: Decentralization and de-concentration Reform through the Principles of Sub-national Democratic Development. &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;We have jointly promoted to deepen this reform through putting out the 10 years national program approved by the Council of Ministers on 28 May 2010.  Based on this national program, the National Committee for Sub-National Democratic Development (NCDD) has introduced a first 3-year implementation plan to determine directions, goals and other important activities of this reform, from to 2011 to 2013.  In parallel, even this reform has required us to reconfigure the structure and governance system at the sub-national level; this reconfiguration process does not obstruct the ongoing tasks of providing public services, development and works of other sectors at the sub-national level administration &lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third: Coordination Management Tasks&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;: The Ministry of Interior has led the coordination, and has accomplished lots of achievements in registering the birth, marriage and death of the citizens, providing honors and medals to donors, managing the tasks at the borders, of communities, non-governmental organizations, political parties, coordination with other ministries and institutions in addressing issues outside the court system, prisons management, and drafting laws and standard letters aimed to promote the state of law within the framework of duties and responsibilities of the Ministry of Interior.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Starting from the situation in 2010, and some trends of that evolving situation in the country and abroad, we can assume that&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Peace, Security, Social Order and Stability&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; are fragile, and can become chaotic at any time without an advanced prediction because there are many external factors such as global economic crisis, regional and global security, international terrorism, drugs and humans trafficking, violation of territorial integrity and sovereignty etc.  All are factors outside our management. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to achieve success of our commitment and increase the spirit of fighting with obstacles as mentioned above, I would like to provide some crucial recommendations that the Ministry of Interior and authorities at all level need to continue as below:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;First:&lt;/strong&gt; the Ministry of Interior with other relevant ministries and institutions has to persistently defend the territorial integrity and national sovereignty, and maintain the strength of our national unification with measures featuring ownership to prevent and stop provocation, separation, and establishment of illegal forces that lead to domestic division and conflict, and do not allow other countries, seizing the opportunity, to use our territory against the neighboring countries. &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Second:&lt;/strong&gt; the Ministry of Interior and General Commissariat of the National Police need to be more attentive to taking care of and strengthening the national police in terms of education and providing adequate shelters, stations, police posts, protection network, equipment and supply for daily livings.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Third:&lt;/strong&gt; the Ministry of Interior as well as police forces at all levels need to be-prepared with sufficient qualification, aimed to create an environment with security and good social order in order to ensure that the senate election at the 3rd mandate on the 29th January 2012, the commune council election at the 3rd mandate in 20112 and the members of parliament election for the 5th mandate in 2013 take place smoothly with security, freedom, accurateness and justice.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Fourth:&lt;/strong&gt; the Ministry of Interior needs to continue cooperation with other countries as partners and national and international organizations, as well as promoting spirit of responsibility in preventing criminal activities of all sorts across the borders, especially imposing preventive measures to stop terrorism acts from happening in Cambodia and focus on other unsafe activities such as drugs trafficking, humans trafficking, money laundering, or weapons trading etc. Along with this, the Ministry of Interior also needs to impose efficient measures on managing the departure-arrival of the country thoroughly and properly, researching on important clues or suspicious signs in the country and promoting strict implementation of immigration laws.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Fifth:&lt;/strong&gt; the Ministry of Interior needs to continue encouraging the implementation of &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Commune-District Safety Policy”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;extensively in the nationwide framework and marshalling people and other organizations such as civil society organizations, private sector and other relevant entities to involve with movement for security protection and social order at places, aimed to create strong foundation for security at the lowest level with reliable and happy environments at all places for the community development.  In this spirit, the consensus commanding committee at the capital, provinces, cities, communes, districts and villages need to work harder to perform your duties as responsible commanders in order to successfully manage the implementation of security tasks and social order at your places by not regarding this as a work of police or for police alone. In parallel, to increase the efficiency of the implementation of &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Commune- District Safety Policy”, &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;the Ministry of Interior and the sub-national level administration necessarily need to have stocktaking and draw experiences, and identify the weakness and strengths and other confronting problems in order to disseminate and learn good implementations from one place to another.  At the same time, I think the Ministry of Interior needs to diligently promote and encourage the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Commune- District Safety Policy”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;into an vigorous movement that is active at the community level through the participation to protect the grassroots, the consultation on security tasks, public orders at the commune-district level, community forums or the reporting of information related to suspicious activities and important information that is crucial to the investigation to be made by the police forces.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Sixth&lt;/strong&gt;: the Ministry of interior must continue its effort to further combat all criminal activities, in particular to prevent any violation and investigate criminal offences to be convicted as much as possible in order to enhance social justice and rule of law in Cambodia. Indeed, although the number of infringed activities was generally decreased about 10% in 2010, the number is still limited and is not considered as a case and some infringements such as murder is characterized as inhuman, causing loss of our people’s properties and lives, frightening and annoying our citizens’ daily lives. In such consequence, commander-in-chief of all levels, in particular commander of municipal, provincial and district police station need to think of and draw attention to seriously investigate the cause of infringement toward committing crimes or negative social phenomena and then taking preventive measures to depress all kinds of violation at your responsible area. Moreover, the Ministry and General Commissariat of the National police must expand their services proven rapidly and closely for our people, increase daily security guard at the villages and create 24 hour work shift to accept the suggestion of our people as well as provide hotline call services and the way of communication with the police officers when urgent emergency is needed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Seventh&lt;/strong&gt;: the Ministry of interior must continue its attention to extensively crack down drug trafficking, by not allowing Cambodia to become the source of producing all kinds of drugs and collect all investigative evidence, seriously destroy the root of drug trafficking by not allowing any passiveness in our police forces and effectively eliminate the source of drug distribution and use as well as taking measures to control drug addicts and continue to encourage participative activities from other organizations and associations to rehabilitate those drug addicts to be more reproductive. Having said that, the Ministry of Interior must mobilize participation from and cooperation with all levels of relevant institutions to prevent and depress human trafficking, child exploitation and women and children trafficking. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Eighth&lt;/strong&gt;: the Ministry of Interior, national police forces and high commander, who have led the implementation of land traffic law at national and sub-national level, must further continue their efforts to implement existing measures and regulations and search for new measures to strengthen the implementation of land traffic law, maintain public discipline and minimize traffic accidents.  In addition, they are to continue to further improve their performance by focusing on education of traffic law understanding and measures are seriously taken to promote the spirit of law obedience rather than police officers.  In this sense, law obedience must be made at all time and we must promote the measure of strict punishment on certain offensive acts such as drunk driving, over-speed driving, driving car with no license plate, illegal licensed plates bearing the name of armed and police forces.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ninth:&lt;/strong&gt; the Ministry of Interior including civil and police administration must focus on its key duties and responsibilities such as control of illegal use of gun, issuance of Cambodian identification, preventing of fire fighting to achieve good result, aiming at enhancing social disciplines.  In addition, the Ministry must continue to strengthen capacity-building of national police forces and civil servants including enhancing virtue, morality and the spirit of honesty for our nation and people in particular the spirit of professionalism as well as the provision of skill training to our staffs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tenth:&lt;/strong&gt; the Ministry of Interior must cooperate with relevant ministries and institution to implement carefully the national program under decentralization and de-concentration framework in compliance with democracy at the national level, which is at the stage of deepened reform as it impacts not only on administration at the sub-national level but also at the central level.  Under this framework, the ministry has to:&lt;/p&gt;&lt;ol start="1" type="1"&gt;&lt;li&gt;Examine on responsibilities and resources in all sectors managed and administrated by its central organization to delegate responsibilities and resources including financial and human resources to the administration at sub-national level.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Prepare financial system and asset of sub-national level by clearly defining authority framework of each administration at sub-national level to manage the use of budget and asset aiming at responding to key priorities of local communities.          &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Prepare the separate statute for the sub-national administrative staffs to make sure that each administration has the rights to manage those staffs, aiming to ensure accountability for the people within their administrative competency.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;In actuality, the process of this reform requires gradual development based on &lt;strong&gt;“the implementation, the study to gain experience from the implementation”&lt;/strong&gt; by relying on the practicality of political, social and economic situation of Cambodia.  The expansion of this reform agenda at the municipal/provincial, district/khan levels is the process, which is full of rationalization based on the good experiences we have achieved during the process of reform at the commune/sangkat level for almost 1 year.  There have been lots of studies carried out by the independent institutions, which have shown that Cambodian people have been fully satisfactory with the works done by the commune/sangkat councils, including the services and development allocated to their communities.  Along with that, those studies truly reflect the people’s support, which is the participation to promote the popularity of the Royal Government in implementing this significant reform agenda.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Eleventh: &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;the Ministry of Interior must pay attention to highly prioritize to achieve the human resource development.  In this connection, I would like to request the attention to be paid to solving two major challenges: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;(1)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;training and human resource development, conforming to the requirement of the socio-economic evolution, and&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;(2)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;preparing to substitute the annually increasing numbers of the civil servants, who are to retire as required by law&lt;/em&gt;.  Each ministry/institution is required to prepare human resource development strategy and to suitably prepare the substitution officials for the short-, medium- and long term period.  Therefore, the Ministry of Interior must urgently design human resource development policy and strategy as well as studying about the substitution officials in both civil administration and national police.  At the same time, various ministries/institutions must also prepare their own human resource development policy and strategy with appropriate method in order to update these policies and strategies to be in line with the requirements for national socio-economic development.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Before ending, I would like to, once again, express appreciation and highly value the ministries/institutions, inter-ministerial committees, national police general department and municipal/provincial, district/khan and khum/sangkat authorities, national and international development partners and all compatriots to closely cooperate with each other in order to maintain &lt;strong&gt;peace, security, social order &lt;/strong&gt;and&lt;strong&gt; stability&lt;/strong&gt; of our nation. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;At the end, I would like to wish Excellencies, Ladies and Gentlemen, and all Participants the four gems of Buddhist blessing:&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;May I now declare the closing of 2010 Stocktaking Conference and 2011 Direction Setting of the Ministry of Interior!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-1018276941889243477?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/1018276941889243477/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/speech-at-closing-ceremony-of-2010.html#comment-form' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1018276941889243477'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1018276941889243477'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/speech-at-closing-ceremony-of-2010.html' title='Speech at the Closing Ceremony of 2010 Stocktaking and 2011 Direction-Setting Conference'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-7731848274200427537</id><published>2011-02-28T18:44:00.000-08:00</published><updated>2011-02-28T18:46:08.090-08:00</updated><title type='text'>Speech at the Degree Conferring Ceremony to the Graduates of the Royal University of Phnom Penh, RUPP (2009-2010)</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;Phnom Penh, February 22, 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen, Distinguished National and International Guests,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Rector, Vice-Rectors, Management, Staffs, Civil Servants, Lecturers and Students!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;Today, it is my great pleasure to participate in the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Degree Conferring Ceremony for Graduates of 2010 &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;with Excellencies, Ladies and Gentlemen, and Students of the Royal University of Phnom Penh at this moment. This auspicious event is the 15th one that I have attended and crafted lots of memories, which have always been in my mind. This ceremony showcases another new attainment that is beneficial to our nation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;According to the report by &lt;strong&gt;H.E Rector&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;H.E&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Im Sothy&lt;/strong&gt;, Minister of Education, Youth and Sport, we could clearly learn that the outcome of fresh 2476 graduates is just one of many achievements that the Royal University of Phnom Penh and the Ministry of Education, Youth and Sports have achieved so far. These achievements, indeed, have responded to the agenda of the Royal Government and true need of Cambodia with objectives to build and develop competent, talented and quality human resources in order to contribute to socio-economic development and poverty reduction of Cambodian people. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;This opportunity, on behalf of the Royal Government and myself, I would like to highly value the achievement made by the  Royal University of Phnom Penh and the Ministry of Education, Youth and Sport, in particular endeavors of professors, lecturers and all officials working in this education sector. Obviously, today the University has timely produced large number of intellectual capital that we need human resources to develop our nation. Through this, I would like to continue supporting and encouraging the University to continue fulfilling mission in order to diversify the academic programs, which will provide huge benefits to our whole society and people in conformity with the Royal Government’s vision for human resource development. At the same time, success we receive today is a birth from joint efforts made by relevant institutions and stakeholders in education sector and contribution from the kind-hearted for years. Through this, we can see that these achievements cannot be decoupled from valuable support from international friends, who have always provided cooperation and enormous support for the development of Cambodian education strategic policy.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Along with this, I would like to convey my most loyal appreciation to the efforts made by all graduates who have paid great attention and made utmost efforts physically, mentally to overcome all kinds of obstacles and bring about bright success today.  What we are witnessing now is a huge pride belonging to all of us, Graduates, Royal University of Phnom Penh, Ministry of Education, Youth and Sport, development partners and all Cambodian people.  Furthermore, I would never forget to also appreciate and congratulate fathers, mothers, guardians, spouses and family members of students who have always provided moral and financial support to children, husbands or wives to complete education, and today’s result cannot be separated from the gratitude and contribution from all of them. This is the reality that we must value and acknowledge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The Rectangular Strategy for Growth, Employ ment, Equity and Efficiency has been serving as compass for development process and implementation of activities of all sectors.  Among those are: enhancing good governance, capacity building and human resource development, agricultural promotion, rehabilitation and development of physical infrastructures and private sector development and employment, and these sectors have been making remarkable progress. In general, we have made a lot of achievements; however, I would like to cite some achievements as evidence of our efforts.  Obviously, with respect to development of physical infrastructures that we have actively carried out, we had opened construction site of bridge crossing lower Mekong River at Neak Loeung, inauguration of concrete bridge crossing over Tonle Sap and road linking eastern head to the National Road 6A, Cambodia-China Friendship Bridge Prek Kdam, Cambodia-China Friendship Bridge Prek Tamak.  Agriculture productivity has been improved and diversification has been conducted by using utmost efforts and potentials of this sector, in which e have increased the rainy season rice productivity from more than 2 tons per hectars to 3 tons per hectars annually and we have also increased the dry season rice productivity from more than 4 tons to 5 tons per hectar annually.  Through this expansion, Cambodia is expected to gain economic growth of around 6-7% in this 2011.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Indeed, along with focusing on other sectors the Royal Government has always regarded education sector a key in promoting the integrity and dignity of human beings as well as increasing the speed of economic growth and efficiency. On this point, I am very proud because all of these began with initiatives started 30 years ago from the Government’s concerns and cares on this sector including: &lt;strong&gt;“&lt;em&gt;People with low education  teach the ones with no education”, “People with high education teach the ones with low education”,&lt;/em&gt; and&lt;em&gt; “We all need to learn continuously as always”.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;This concept certainly has contributed to all the achievements and promoted the expansion of the entire education sector that we have seen at the present; we have even established Doctor of Philosophy (PhD) Degree Levels by ourselves.  Hence, whatever we have obtained at the present did not occur randomly, but they occurred because of our firm willingness, commitment and efforts with ownership to make them happen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Highly considered on this sector is initiated from the fact that we know in advance that our people necessarily need education to promote their living standards and the development of education sector will become an important factor contributing to ensuring peace, political stability and social order with human dignity, sustainable development and morality. Therefore, strengthening capacity and development of human resources through increasing the transfer of knowledge, experiences, and technologies are certainly the key mechanisms to achieve our goals.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Based on this perspective, I would like to request the Ministry of Education, Youth and Sport to continue focusing on the development of human resources for youths and younger generations, who may become talented and high-quality producers.  In parallel, all education institutions have to continue improving their trainings and quality-improvement of their study programs in terms of efficiency in order to eliminate the view of &lt;em&gt;“excessive but insufficient”&lt;/em&gt;, which means we have many experts in our country, but they are inactive in promoting productions. Why do we have to focus more on the production issue? The reason is that production is a core of economic growth; and a society with few productions will experience little economic growth. Furthermore, high growth of our economy may happen, but would require our efforts and diligence to create production system with high technology, which could be achieved through modernizing technology of productions and enterprises.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In this regard, I still hold a strong belief that &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“the value of education is a factor or mean for individual improvement and socio-economic development”.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; On the other hand, in the process of reaching globalized international economy, globalizing tertiary education is another new key that is essential for the development of quality and efficient education sector, and seizing the opportunity of international cooperation in order to achieve mutual benefits.  In the future, our National University must be a leading institution by working hard to change the scope and image of its training programs to become a University with international standard, including many sorts of new academic programs. In addition, in order to fully achieve the goals of the development, our National University has to continue ensuring the value of our degrees with quality and universal recognition that can be used in labor markets in our countries and abroad. This work will accelerate the integration of Cambodia with equity in the regional and global affairs, and achieve the knowledge based economic growth and ensure the competitive advantage of our country too.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In this spirit, the Ministry of Education, Youth and Sport has to lead others in strengthening and developing human resources with quality in line with the goals of education, which is to educate to become a “&lt;strong&gt;&lt;em&gt;good child, good student, good friend and good citizen&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;”’, as well as in line with the four pillars of education that are “&lt;strong&gt;&lt;em&gt;knowledge, know-how, good morality, and living with other harmoniously”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.  This work is a factor to ensure sustainable development and poverty reduction as well as building Cambodia’s society to be a society with fast development that people have tremendous knowledge in technology, deep understanding of culture and decent living standards with happiness, peace and dignity.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Generally, our education has to take quality into account if not then all our hard-work and expenses would be meaningless because we ruin not only the benefits provided to students but also damage the capacity of our nation living in globalized network.  At the same time, we also cannot have the living standard and economy at the international level if we do not possess labor force at the international standard quality or education with international standard for our country.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In this regard, the Royal Government strongly believes that Excellencies, Ladies and Gentlemen, Civil Servants in all levels of the Ministry of Education, Youth and Sport and all Lecturers will continue their duties with high attention and firm commitment on these tasks, and the new achievements will truly contribute to the promotion of honor, dignity, national reputation in the national, regional and global levels.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In this era of knowledge, education is to define the future of the nation and the hope of each Government.  In this connection, building human resources with high quality is the mechanism to ensure the process of economic and social integration in the region.  It also reflects the qualification of the people of those countries as well as the ability of those nations in responding to the new challenges and needs posed by the highly competitive and changing global markets, and in order to prevent you from losing profession in the future, you have to abide by the notion of learning and learning for life in all kinds even though you have already graduated from the Bachelor’s Degree programs and have been exposed to the society and labor markets.  Further self learning and research will sharpen our capability, intelligence and spirit to be brighter.  In addition, you have to maintain your position to struggle, be patient and try your utmost to gain work experiences, which are the foundation for growth of your living standard.  You have to be stick to the ownership, discipline, responsibility in either working lives or families and these factors will define your value, dignity and future.  At the same time, you have to learn how to fully utilize your time by not having it wasted, which is the obstacle for development.  You have to know that our market is quite extensive, including financial industry such as insurance, banking, micro-finance, pawnshop ...etc.  Along with this, various specializations are also highly required such as civil engineering (construction), mines, energy, railroads, environment, and electrical technology.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Moreover, if you can set up your own business in the society, it would be great and most successful in life because we can manage and be responsible for our own destiny, and only those who have been stick to education can receive greater success.  The creation of your own business does not mean only to help yourself, but also contribute to the national development such as 100 Riels is the hundred times of 1 Riels.  Those businesses are also creating branches of socio-economy, in which it provides a number of jobs to other people.   In general, your continued efforts will contribute to achieving objectives of the Royal Government, which is set to gain the annual economic growth of 7%.  In fact, stemming from your progress, each family’s progress, which is part of the society, will boost the whole nation to be more developed as well.  Taking this opportunity, I would like to wish all graduates success, happiness in lives in the future.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Once again, I strongly believe that all 2476 students, who will receive the Degrees of Bachelor and Master shortly, will definitely become the knowledge based workers to serve our society and you will prepare yourselves to be educated people with high consideration and good morality in order to lead Cambodia to position firmly in the region and the world.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Finally, my wife and I would like to wish Excellencies, Ladies and Gentlemen, Distinguished National and International Guests, Rectors and Vice-Rectors, Management and Staffs, Lecturers and all Students the four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-7731848274200427537?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/7731848274200427537/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/speech-at-degree-conferring-ceremony-to.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/7731848274200427537'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/7731848274200427537'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/speech-at-degree-conferring-ceremony-to.html' title='Speech at the Degree Conferring Ceremony to the Graduates of the Royal University of Phnom Penh, RUPP (2009-2010)'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-1165465692218681746</id><published>2011-02-28T18:41:00.000-08:00</published><updated>2011-02-28T18:44:30.635-08:00</updated><title type='text'>Press Briefing and Conference on Issues Concerning War on the Cambodian-Thai Border at Preah Vihear Area and the UN Security Council Session</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p&gt;February 17, 2011&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Usually I talk on current topics and issues during my presence at events or prescheduled occasions so that the press do not have to ask me for my opinion on the current trend of development. However, to I have the need to give a press conference to address some of the issues for national and international public concerning the war at the Preah Vihear temple area on the Cambodian-Thai border. I also have the need to make some notes on the meeting of the UN Security Council that some circles and politicians have misinterpreted and in some instances even discrediting Cambodia for not listening to the international opinion or work for persuasion of Cambodia to agree for a meeting that is outside the ASEAN framework.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;As you know that I have just met with Thai Deputy Prime Minister, HE Trairong Suwankiri, and I told asked him to convey some of my messages to the Thai side. As we have here TV3 from Thailand and some other Thai press, I would like to you to take note on who has run counter to international and/or regional (conflict resolution) mechanisms, UN or ASEAN. Maybe I should start on who has actually requested for convening of the UN Security Council meeting. Was not it a letter sent by Hun Sen proposing to the chairman of the UN Security Council? My proposition has been obstructed by Thailand 1) to have such a meeting convened and 2) to present any declaration at all, in case there was going to be a meeting.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In fact, I would rather keep quiet and leave it cool down and I would not want to find anybody’s fault in this. I am sure Thai Prime Minister HE Abhisit and his Foreign Minister Kasit Phiromya surely understand this problem and more importantly they know for sure what they have done in preventing the UN Security Council from convening such a meeting or making statement. The UN Security Council has already met and a statement or rather the communiqué has already been made. Whose victory is that? I would call it a victory because everybody knows that it is not that simple to get border conflict as such to the Security Council.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Why then did Cambodia send this issue for the UN Security Council’s attention? It is because of the nature of war, which one could define it as a big armed clash or a small scale war. Those people in Bangkok have argued that in order to be defined as a war the event must involve the use of aircraft. For me, when every side fires upon each other, it is a war. An armed clash would not last longer than a couple of minutes. However, this fight has been a heavy exchange of fire that could be called a war.&lt;br /&gt;It was because of an aspect of being at war (of the two sides) that the UNSC convened for an urgent meeting. This, for the above reason, has not been a meeting at the request of Thailand, but definitely in response to the request of Cambodia. So for what Foreign Minister Kasit Piromya has said to Cambodia to listen to the international public opinion or decision, I would ask for him to really have to do that himself.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Secondly, who has rejected the role of ASEAN? In 2008, at an ASEAN Foreign Minister meeting in Singapore, Cambodia sent its request to ASEAN meeting calling for a convention of ASEAN on issue of Thai-Cambodian border conflict. Thailand too objected to any involvement from ASEAN.  As the war took place, Surin Pitsuwan, General Secretary of ASEAN, expressed concern of behalf of ASEAN and will to involve (in helping to find peace and stability) but Prime Minister Abhisit himself stated ‘it is too early for ASEAN to get involved.’&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To be frank, even after the visit to Phnom Penh and then to Bankgok of the Indonesian Foreign Minister, rotating chairperson of ASEAN, Bangkok still sticks to its position of bilateral solution and no involvement from ASEAN. Maybe I should urge the Thai leader to keep track of what they have said. They all are well educated people. So I may urge them not to deceive others as well as let other deceive them.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is so shockingly funny that as ASEAN convenes a meeting (on Thai-Cambodian border conflict) on February 22, Thailand abruptly swapped position while making it public that (the region should) persuade and advise Cambodia to go to the ASEAN meeting. Well is not it the ASEAN meeting (or mechanism) that Cambodia has been waiting for? Don’t you see that Cambodia’s urgent demand for a solution (of the problem) could not be addressed directly by ASEAN for needed consensus? Cambodia needs to get the matter to New York (for the UNSC’s attention) and wait for the ball to be shot to the goal in Jakarta? One should see this fact.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A former Thai diplomat, who was a permanent representative of Thailand to the United Nations, said that was not Thai wish, it was Cambodia’s intention. He had said it correctly. I understand why Thai leaders up to the Prime Minister and Foreign Minister levels have taken risk in making such an interpretation of their stands. Always they have opposed to the Cambodian proposal, but now they have gone to 180 degree in opposite to their earlier stand. They have applied what I call the ‘eel-style’ diplomacy, or literally being intrusive to a point that they would not know where to go.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Let me quote a sentence on page five of the speech by HE Hor Namhong, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, to the UNSC: “Though patience and effort by Cambodia to seek for a solution by peaceful and bilateral means have failed, Cambodian is always nurturing its wish for a peaceful resolution within the ASEAN framework as both Cambodia and Thailand are its members.” Never has Thailand made such a move, whether international or regional. Cambodia has always been the one doing that. Why has it now become Thai victory? And why is Cambodian the one to be, in their words, persuaded?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;When we decided to have a meeting in Jakarta, where there will be presence of the rotating chairperson of ASEAN, I would like to ask (Thai leaders) if it is anything but not bilateral way. Meetings between Thailand and Cambodia at Hua Hin and Siemreap were bilateral but the one to be reconvened in Jakarta, with presence of the third party, is not. The mechanism for this conflict resolution has now become multilateral. Of course, it is true that the two sides, Thailand and Cambodia are the ones to settle the differences but with a third party present and is sitting there too. They should not try to fool Thai people as doing so would also impact on Cambodia. Never has it for once that Thailand wishes for ASEAN or UN to involve, except bilateral negotiation, which has come out to a standstill.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I have asked Deputy Prime Minister Trairong Suwankiri to convey my message to Prime Minister Abhisit on a number of points since on February 12, PM Abhisit had asked a third country, I would not disclose it, to send me messages seeking my understanding on three points. Firstly, he said he and the yellow shirt are not the same. He has my understanding but he should not allow himself to repeat whatever the yellow shirt has been saying. Some of his words have got similarity with those of the yellow shirt too. While saying that Abhisit could not control the yellow shirt, do you mean that Sondhi Limthongkul and Chamlong Srimuong are also Prime Ministers? On the contrary in Cambodia, we have not got any movement against Thailand.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Secondly, I have been described as not understanding internal Thai procedure on ratifying the three minutes of the previous meetings (of the two countries’ foreign ministers). The Thai side has had so much difficulty in lobbying the Thai parliament and Senate to give the three minutes their ratifications. Don’t you expect I understand that? Only it has been too long. The lapse has been from 2008 though to 2011. As this is the case, would there be a need for more meeting of the Join Border Committee while minutes from the previous meetings have yet to be ratified? Would this not be only a pretext to contain the matter within the bilateral boundary?  So my position is that you ratify the previous documents before asking for more negotiations. We should not, according the article 190 of Thai Constitution, create a fourth minutes.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Thirdly, he said he could not control the media in Thailand. I understand their difficulties and I also understand the freedom of press but one should also make some efforts. Well this is what I have to say about as PM Abhisit has depended on a third country to relay the message to me about his difficulties. Now we have come to a subject of our press conference today which is the communiqué of the UNSC and one of the most important points is creation of a state of permanent ceasefire.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Based on this position, in the forthcoming meeting between Foreign Minister of Cambodia with Foreign Minister of Thailand in the presence of ASEAN members as a whole or the ASEAN rotating chairperson, Cambodia will propose for signing of a ceasefire agreement. A countersign of the ASEAN chairperson would also be great but all would depend on negotiation. The UNSC has recommended ASEAN to see about getting a ceasefire agreement signed. How do we go about setting a framework for a ceasefire?&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Cambodia would propose four major points in such agreement:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;First – Cambodian and Thai sides could think of a term used to describe the situation such as a permanent ceasefire to be signed and countersigned by/between the two Governments which here later I call in short ‘Cambodian and Thai side.’ What we have to ensure to have no more shootings or explosions forever.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Second - Maintain the status quo of military position of both sides, while a stop and observation must be put on troop movement, adjustment and/or any further violations until ultimate solution on border demarcation is reached. How to go about maintaining the permanent ceasefire? (Both sides must observe) a permanent ceasefire whereby military must keep troop positions where they are. This should mean military locations while troop number could be readjusted to smaller. Here I have said it to be troops and their locations, not forces, as the number of troops should be under the discussion of military commanders of both sides. I wish that the press get my speech and what I said correctly. They should keep in mind that my speech has been taped and broadcast in whole.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Third – Encouragement for dialogues between the two armies should continue. What has been done yesterday at the Phnom Trop was good since because of discussion between the two militaries, there was a quiet night last night. However, such ceasefire is still fragile that a more durable one is in the making. I encourage that both sides urge for closer cooperation between the two armies as what was before July 15, 2008. They may do sporting matches together to ease tension.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fourth – in order to guarantee an effective ceasefire, both sides propose for a control of ceasefire by eight ASEAN countries, excluding Cambodia and Thailand. I can guarantee that the Thai side would not agree to the fourth point of this ceasefire agreement. In that case, Cambodia would welcome unilaterally military presence of the ASEAN countries on Cambodian territory so that they could police Cambodian armed forces. It would even be better if they could be stationed in between the two armies. (Both sides) should show their goodwills and we should stay under the light so that everyone is seen and there is nothing to be afraid of a monitoring mechanism.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I have mentioned already that Cambodia would urge for military observers, peace keeping forces and fact-finding missions from any institutions, be it the UN or ASEAN, as long as there is this presence of the third party. HE Hor Namhong, DPM and Foreign Minister of Cambodia is taking the initiative to draft the agreement. Upon its completion, it will be sent to ASEAN rotating chairman. While visiting Cambodia, the Foreign Minister of Indonesia and Chairperson of ASEAN, HE Dr. Marty M. Natalegawa, has illustrated that there should be a ceasefire at a higher level than the one being conducted currently between military regions.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Again, in this understanding, Cambodia proposes for a ceasefire that is going to be signed by foreign ministers of Cambodia and Thailand at the ASEAN meeting. Also, I have depended on Thai DPM to pass the four points of the agreement to PM Abhisit so that he could formulate a position.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Let’s see who would be signing the agreement and who would not? Again I must say (Thai) needs not tell Cambodia to go to ASEAN because it is Cambodian wish since 2008. The conflict has now been brought at the UNSC and the world has got a sense of what it is about. It would also be visible to the world as to who has taken initiative for a ceasefire and who has tried to hinder the effort. Foreign Minister of Thailand Kasit Piromya has urged that Cambodia respect and implement what has been called for by the international community and Cambodia is well on its way to doing so, and I just wanted to add here that it is Cambodia, not Thailand, who made this case heard at the UN Security Council.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Now that there is going to be the ASEAN foreign ministers meeting, Cambodia is also taking the initiative to propose a permanent ceasefire in accordance with the recommendation from the UN Security Council.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Let me now make it clear as to which forum and which form should be conducted regarding concerned parties. Again, within the framework of the border conflict, there must be this presence of the third party. Take for instance, the ASEAN foreign ministers meeting on February 22, there will be the presence of the ASEAN chairperson or the whole of ASEAN members. The Join Border Committee also needs to have the third party’s presence in its meeting. As for where to meet, Cambodia would be quite flexible but on one condition that there has to be a third party present. It is true that any final decision reached will be by the two sides.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aside from this, other forums for trade, tourism, culture would not need to be conducted in the third party’s presence. It is not that Cambodia is looking at a third party’s presence for every forum. On another instance, the temple of Preah Vihear is no longer one that belongs to Cambodia alone anymore. It is now the world heritage. When PM Abhisit prohibits the UNESCO mission to the temple, what does he think he is? He owns the temple or what? We have to work to contain the border conflict on the spot and not to expand to throughout more than 800 km borderline. Efforts need to be made to containing military conflict from spilling over issues of trade, investment, tourism and culture, etc.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To get our problem to and through the door of the UNSC is by no means easy matter. A veto by anyone member among five permanent members, the UNSC meeting would not happen or a communique would not be possible. Actually Foreign Minister Kasit Piromya did a great deal in his lobby to either have no meeting or to have no resolution of any kind at all. Now he (acted as if he) has won it all. Let him have it. I just wanted to remind him that he has used terms that have not been constructive. At one point he compared Cambodia to a bad kid in the neighborhood and warned that by messing with Thailand, hurting oneself would be the result.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;He may now have the feeling that who gets more pain than whom. By splashing water on each other, no one could keep himself dry. Maybe we should sit down and have a game of chess together. Someone in Bangkok sounds out recently that now it is time to change negotiator. I would not poke my nose into Thai affairs but this Foreign Minister should review what he had said in the past days in disrepute of China, France, Russia and India. I also have a pity on Thai press that whatever they quoted their leaders as saying, they later were the ones to be responsible for whatever mistake those leaders did.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Again both sides need to maintain their troop positions and refrain from mobilizing their troops until there is a final solution on issue of border demarcation. When that happens may not be possible because the two sides are far apart from each other and ASEAN could not solve the problem but only to contain it. In Cambodian view, even the UNSC has not taken up any particular measures, Cambodia is preparing to demand the International Court of Justice (ICJ) in The Hague’s decision from 1962 (on Preah Vihear temple and the annexed maps) be clarified again. We are not seeking for retrial but clarification of the court’s decision.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;HE Hor Namhong already told Thai Foreign Minister Kasit Piromya on February 4 in Siemreap province already. The court decision is one best way for both sides as whatever decision made by the court will be understood by the people. We cannot avoid going to the court. We wanted the UNSC to ask the ICJ to provide a clarification on that, but because the UNSC did not do it, the intention has been interpreted (by Thailand) as (Cambodian) disappointment. Well in this case I must say there is no such thing on the part of Cambodia because it well understands that there must always be a bargaining in the market.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;As for the four-point proposal for the ceasefire it is not indeed a cliché but more inputs need to add on to it. That is just Cambodian initiative to sound out what they see as important elements needed for framing up a ceasefire agreement. We will not abandon the MOU of 2000 but further meeting of JBC will have to be waiting till after the three minutes of the previous meeting are ratified.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A major issue here is the map. (Thai side) has unilaterally drawn and used a map. In the world history, only Adolf Hitler has been recorded to be the one to redraw a map and make war for it. Cambodia has got a border that is recognized internationally, while the ICJ’s decision has also determined based on the map of the Dangrek mountain too. No one, especially Sondhi Limthongkul or Chamlang Srimuang, etc. has got the right to interpret the court decision for having decided to offer temple to Cambodia and not the land. This also includes an inmate (Veera Somkwamkid) who would have to serve for at least two-thirds of the court sentence or he would not be receiving a royal pardon.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Samdech Preah Norodom Sihanouk, the Heroic King Father, has made great effort in a crusade to demand the return of the Preah Vihear temple in 1962. As his children, we would not back down on our endeavor to defend whatever was achieved and left by him. This is the land belongs to our ancestors. I would not elaborate on history and I would not demand for return of former provinces (that belong in the past to Cambodia). For me there will be no give and take. I would defend the land that is left for Cambodia from Samdech Preah Norodom, whom I would say in a way had made a correct decision to ask for French protection, and later Preah Baat Sisovath in 1904 and 1907.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Having come to this I would like to place an appeal to our people to stay calm and refrain from escalating situation into confrontation on all fronts. We have not hostility towards Thais no matter how hostile the yellow shirt people have on us. Even when the Foreign Minister of Thailand insulted me in the past, I have let it gone be by gone. However, I wish that he could distinguish between political nature and point. He was against the ASEAN framework one day and now acts as if he is the one wants that the most. I call that cheating oneself and his people. The other day they were against the UNSC’s meeting (on the border conflict) while lobbying for the group to issue no statement on it, a moment later they pretended to be the one who welcome it the most.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Kyodo&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;I have two questions. First, will the observers come in the military or police framework? Will it be one of ASEAN as a whole or any one member country could do so if they choose to? Second, what do you expect of ASEAN that looks like a grown up man but with relatively no teeth? Do you have doubt when the General Secretary of ASEAN is a Thai national and the Foreign Minister of Indonesia is married to a Thai wife as well? Has Cambodia sued to ICJ already or this would commence after the ASEAN led meeting?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Samdech Techo&lt;/strong&gt;: Thank you for the questions. As far as observer status is concerned, we are in the stage of making a proposition. As to whether it will be a military or police, or by each separate nation or as a group of (ASEAN) countries will be up to the discussion. It is still in negotiating stage. However, as far as Cambodian position is concerned, we would approve all sorts of involvement - military, police or even civilian and/or by each separate member country or as a group.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Secondly, it is true that ASEAN does not have big muscle but this group has got a will which has been reflected through the fact that ASEAN is willing to solve problem among ASEAN members so as to build up an ASEAN community according to its charter. ASEAN wishes to achieve ceasefire, reconciliation and an end to the conflict. So, whether it has a muscle to show or not, if there were to be a ceasefire agreement between Cambodia and Thailand, ASEAN can perform its role by deploying its observers to oversee the agreement implementation and to prevent further conflict.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;As far as your question about the General Secretary of ASEAN and the rotating chairman of ASEAN is concerned, I am sure they would perform their duties under the flag of ASEAN. I believe both of them will perform their duties. I am sure they will not make decision on the basis of racial inclination at all. Furthermore, Indonesia used to be co-chair country of the Paris Peace Agreement (or the political settlement for the Cambodian conflict). The current President of the Indonesian Republic is HE Susilo Bambang Yudhoyono, who led the Indonesian UNTAC (United Nations Transitional Authority for Cambodia) forces to Cambodia. In fact when we had this problem back in 2008, he already expressed his will to help. He called me on the phone and that assured me that he had strong concern for regional stability.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;As for the process of bringing this case to the ICJ attention for clarification of its 1962 decision, we have sought for international lawyers to work on this case and the institution of law process for such a clarification would commence. Before we thought of going to the court together but now it is not necessary because we only require the court’s clarification of its 1962 ruling. It would not take long, perhaps after the ASEAN-led meeting.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Bayon Media&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;Suppose that the said (conflict resolution) mechanism is here to exist, would ASEAN report settlement to the UNSC for assertion and recognition so that Thailand would never be able to go back on what they have agreed?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Samdech Techo&lt;/strong&gt;: I am sure this is important and we will see to that. Now we will follow the flow. This is a long-term problem where recognition and assertion will be a key matter. However, while the matter will be forwarded to the ICJ, I think there is no need for assertion whatsoever from the UNSC. That will depend entirely on the clarification of the court decision by ICJ only. Decision by ICJ would not need to be juristically approved by any other institutions. UNSC will of course monitor what they have decided and the mechanism (ASEAN) to see the matter through.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;TV3 Thailand&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;What have you discussed with HE Trairong Suwankiri? Thai businessmen have had problem before, will they have problem again this time?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Samdech Techo&lt;/strong&gt;: With HE Trairong Suwankiri, we have discussed various issues ranging from the Thai exhibition in Phnom Penh, preparation for business consultation, how to create investment confidence to other matters relating to development of the two countries (‘s relations). I have mentioned to Trairong about what happens in Kashmir but India and Pakistan have maintained business and trade between each other. I also depended on him, as I told you earlier, to send a message to PM Abhisit too.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I can assure you that there will be no discrimination that leads to unfortunate circumstances as in 2003. You may notice that here in Phnom Penh there is no forum that insults Thailand because here we do not have PAD (People’s Alliance for Democracy or the yellow shirt people) like in Bangkok, or Sondhi Limthongkul or Chamlong Srimuang, etc. Thais are welcome to Cambodia as tourists or businessmen. We do not expect those who come to lay mine or as part of drug trafficking. Both sides will have to deal with these groups of people. I am sure there will be plenty of security and many people will surely come to visit the exhibition.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;CTN TV&lt;/strong&gt;: &lt;em&gt;First, Thailand has said before that there will be a meeting between the two defense ministers after the UNSC meeting, will now that be possible after the ASEAN meeting? Second, Will there be a third party involved in the process of border demarcation? Third, Thai wishes to have border demarcation starting from section where there is no tension as they have acknowledged border tension have occurred only within 5% to 10% of the whole border length. Cambodia is of the opinion that demarcation of the border should start from the Preah Vihear temple area. What is your opinion?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Samdech Techo&lt;/strong&gt;: As for the meeting between the two defense ministers, we can foresee two forms. In the form of meeting that the two defense ministers will discuss issues relating to resolving border dispute, certainly there will need to have a third party present. However, meeting at the level of General Border Committee (GBC), for which the ministers of national defense of the two countries co-chairs, bilateral meeting can take place. Again this will have to be conducted without discussion on border dispute. You may understand that the GBC’s duty is to prevent drug trafficking and cross border crimes but not border dispute.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Now, on question would there need to be a third party in demarcation process of the border between Thailand and Cambodia which is totally about 800 km, whereas only about 10 km of that is in dispute. Cambodia would like the third party to be present in demarcation of the disputed part and not the rest. Perhaps also in the forthcoming ASEAN meeting, in the presence of ASEAN chiar, foreign ministers of the two countries could throw out initiative for troops readjustment so that search for mines and de-mining of areas out of disputed section of the border could be considered.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;What remains to be seen is when the Thai parliament will ratify the three meetings minutes, which seem to have outdated already? I doubted if PM Abhisit could convince the Thai parliament for a ratification or stand up to threat from the yellow shirt for doing that. I see that we need to wait for the ICJ to make a clarification of its1962 decision first as we have two maps to decide here. Cambodia sticks to the one that was used by the ICJ then.&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-1165465692218681746?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/1165465692218681746/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/press-briefing-and-conference-on-issues.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1165465692218681746'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1165465692218681746'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/press-briefing-and-conference-on-issues.html' title='Press Briefing and Conference on Issues Concerning War on the Cambodian-Thai Border at Preah Vihear Area and the UN Security Council Session'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-6849736208688535973</id><published>2011-02-28T18:38:00.000-08:00</published><updated>2011-02-28T18:41:20.939-08:00</updated><title type='text'>Keynote Address at the Opening of the 4th Cambodia Economic Forum</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;Keynote Address&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;at the &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Opening of the 4th Cambodia Economic Forum on&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;“Cambodian Economy in Post-Crisis Environment: Industrial Policy-Options Toward a Sustainable Development”&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;Peace Building, 16th February 2011&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Distinguished National and International Guests!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Today, I am honored and pleased to deliver the keynote address in the opening session of the &lt;strong&gt;Fourth Cambodia Economic Forum&lt;/strong&gt; (4th CEF) on “&lt;strong&gt;Cambodian Economy in Post-Crisis Environment: Industrial Policy- Options Toward a Sustainable Development”,&lt;/strong&gt; organized by the Supreme National Economic Council.  Taking this opportunity, I would like to express my warmest welcome to all distinguished national and international guests for attending this important event.  Once again, I would like to thank UNDP, ADB, the World Bank and other Development Partners for the continuous support in all sectors for the development of Cambodia, which includes institutional capacity building such as through this important Forum.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;During the 3rd Cambodia Economic Forum, our deliberations were held in the context of Global Financial Crisis and a severe economic downturn.  Our main concern at that time was to quickly put in place measures to prevent the adverse impacts of the Global Financial Crisis on the Cambodian economy.  During that time, in my capacity as the Head of the Royal Government, I had set out a package of policies to reduce and mitigate the impacts of the Crisis on our economy.  Through the firm implementation of those policies, the Royal Government has led the Cambodian economy out of the Crisis and has successfully addressed its negative impacts. The living standard of the people has been maintained as well as macroeconomic stability, which are needed for ensuring social stability. The recovery path is “V”shaped, reflected in the following significant indicators:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;First:&lt;/strong&gt; The growth rate after declining in 2009 due to the Crisis recovered to 5.5% in 2010; in 2011, it is expected to be more than 6%.  In the medium term, Cambodia’s economy is projected to grow at around 6% to 7%. Inflation was around 3.5% in December 2010 over December 2009. In the medium term inflation will continue to be low and stay below 5% although we have to be wary of spillover from regional inflation and hike in oil prices.  Cambodia’s financial and banking sector remains strong and healthy; liquidity in the banking sector has increased, due to increase in credit allocation for economic activities.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Second:&lt;/strong&gt; Agriculture grew impressively during and after the Crisis.  In 2010, the sector grew by 4.5%. Paddy rice sub sectorgrew by 6.0% and other subsidiary crops by 8.4%.  Since high priority has been given to this sector by the Royal Government, we expect that this sector will continue to grow at a fast rate in the future also.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Third:&lt;/strong&gt; Manufacturing and agro-industry sectors have also continued to grow. The garment sector severely affected by the Crisis in 2009 grew by 28% in the first 11 months of 2010, producing a total revenue of USD 3 billion.  Reflecting the favorable impact of the rice production and export promotion policy announced in 2010, the official rice export increased by 45% in the first eleven months of 2010, over the corresponding period in 2009 (revenue USD27.5 million).  Investments on food, beverage and tobacco industries have also substantially increased in response to the new policy.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Fourth:&lt;/strong&gt; The services sector remains strong. It grew by 4.6% in 2009 and 6.4% in 2010. Tourism sector has a high potential for growth. The tourist arrivals in Cambodia increased by 16% in 2010 ( 2.5 million tourist arrivals). In 2010, the total revenue from tourism was expected to increase by 14% (revenue USD1.78 billion).  During the post Crisis period tourist arrivals in the region have continued to grow, particularly  Chinese tourist arrivals.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A key initiative was the fiscal expansion policy which focused on increasing public investment in physical infrastructure, such as consruction and repair of bridges, roads and irrigation systems to improve connectivitity and agricultural productivity; and provision of social safety net through capacity building and training of Cambodian laborers. This has laid a good foundation to expand growth and ensure sustainable development.       &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taking this opportunity, on behalf of the Royal Government, I would like to express satisfaction and appreciation to the Ministry of Economy and Finance, the National Bank of Cambodia as well as other relevant Ministries/Institutions who have put in a great effort to successfully implement  the policies in the package which I set out during the previous Cambodia Economic Forum for mitigating the impacts of the Crisis.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The present Forum is gathering at a time when the global economy, in particular the Cambodian economy has just recovered the Crisis. The time is appropriate to set a long term vision taking into account the fast and substantial changes occurring in the global economic architecture. Cambodia should quickly adapt to the evolving environment and seize the new opportunities, stemming from these changes to ensure its sustainable development.      &lt;/p&gt;&lt;p&gt;I think the selection of the subject for today’s forum on, &lt;strong&gt;“Cambodian Economy in Post-Crisis Environment: Industrial Policy-Options Toward a Sustainable Development”, &lt;/strong&gt;is appropriate, significant and timely. The Forum provides an opportunity for distinguished national and international participants to dialogue and exchange views on how best Cambodia can capture newly emerging opportunities and reduce risks and threats facing the economy during the process of development. I would like to share with you some thoughts which you may wish to deliberate on, in the Forum.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Let me start by making an overall assessment of the post Crisis global economic environment.  The severity of the Global Financial Crisis was of a scale not witnessed since the &lt;strong&gt;Great Depression&lt;/strong&gt; of the 1930s. Even though the world seems to have weathered the Crisis, the future is fraught with uncertainty in a number of regions. Global economic growth of 4.8% in 2010 was fairly strong compared to 2009 when global income  contracted by -0.6%.  However, this growth is fragile and uneven among countries. Developed economies grew by 2.7% in 2010 after declining by 3.2% in 2009; in contrast developing economies grew by  9.4% in 2010. Growth was particularly strong in Asia. In 2011 the trend of sluggish growth in the developed world and robust growth in the developing countries will likely continue.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The recent high economic growth in Asia was largely driven by strong economic growth of China, which is expected to emerge as a driver of global economic growth in the future. There is general agreement that Asia has led the world out of the Crisis and in the future Asia will provide the momentum for world economic growth. We have witnessed solid evidence of sustained growth in a number of emerging countries such as China, India and Indonesia.  Fiscal stimulus provided in a timely manner helped stabilize these economies during the Crisis and keep their growth performance largely on track. However, fiscal expansion is a short term initiative and cannot ensure sustained growth; long term solutions for sustaining development momentum will have to be found. A key issue is deepening economic policy coordination at the global level. Many analysts believe that rebalancing the global economy and placing more reliance on domestic demand to foster Asian growth will be the key to ensuring the sustained recovery of the global economy. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The Crisis has served as a wake-up call for many developing economies like Cambodia. The need for rebalancing global demand and implementing policies to reform market structure to ensure sustained future growth has forced Asian economies to reduce their heavy reliance on the US and European export markets to generate growth and pay greater attention to the creation of domestic market demand through monetary, fiscal and structural adjustment policies.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;How should Cambodia respond to the emerging trends in the global economy I outlined earlier?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Rectangular Strategy for Growth, Employment, Equity and Efficiency&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, the Royal Government has laid out ambitious goals. First, we have to ensure sustainable economic growth of around 7% per year on broader and more competitive economic basis. Second  poverty  incidence should be reduced at the rate of more than 1% per annum.  In order to achieve these ambitious goals, I am of the view that in medium and long term, the Royal Government must focus attention on a number of key strategic issues:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First- the necessity to ensure sustainability of high economic growth in order to promote and accelerate poverty reduction&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second- the necessity to diversify the growth base that is currently narrow&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third- the necessity to solve unemployment and lack of skill training in the youth cohorts and equip them to cope with the challenges caused by unforeseen changes in the economic structure.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Let me elaborate the strategies of the Royal Government to address these issues.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Since Cambodian economy is still small sized ensuring high sustainable growth with steady poverty reduction  will require Cambodia to adopt outward- oriented policy aimed at achieving economies of scale and receiving transfers of financial resources, technology and other vital knowledge and know-how.  In the context of the drastic shift in the global economic environment Cambodia must seize market opportunities and harness them for national economic development. This will mean a diversification of the growth base of the economy.&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;In the post-crisis global economic context, the Royal Government’s Economic Strategy will mainly focus on:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt; &lt;em&gt;Effort to maintain and further promote the current Cambodian markets, including US and EU markets&lt;/em&gt;. &lt;/strong&gt;Even though US and EU economies are still facing challenges as well as some risks, those are likely to be only temporary. In the medium term these economies are expected to recover. Moreover Cambodia needs more time to prepare and penetrate the regional market chain which provides new opportunities.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Efficiently seize new opportunities emerging from the Asian Economic Recovery; as the slogan puts it “Look East”&lt;/em&gt; .&lt;/strong&gt;This should be achieved through strengthening the implementation of the policy of integrating national economy into regional economy with active participation in the initiatives of all the bilateral, multilateral,  regional and sub-regional cooperation frameworks.  Within these frameworks the high economic growth of  developing economies in Asia such as China and India, coupled with the policy to promote domestic demand in Asia, will certainly provide important opportunities for a small country like Cambodia to increase exports and gain from technology transfer. The rise in wages and production costs in countries like China and Vietnam in the region can make Cambodia a more attractive investment destination.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Continue to successfully implement investment and business improvement policy in the spirit of active management.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;Cambodia will continue to emphasize political stability, security, social order, macroeconomic and financial stability and trade and business facilitation including reducing bureaucracy, implementing &lt;strong&gt;“single window”&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;“single roof”&lt;/strong&gt;mechanism&lt;strong&gt;, &lt;/strong&gt;and eradicating unofficial fees and illegal checkpoints. The Royal Government will pay special attention to investment in physical infrastructure, especially roads, bridges, irrigation system, electricity network and clean water supply system as well as lay out and implement necessary measures, aimed at reducing transportation costs and electricity charges and strengthening and increasing the efficiency of vocational and skill training, which are needed to improve the competitiveness of Cambodia. &lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;The Royal Government has acknowledged that the Cambodian economy cannot continue to rely on garment manufacture, tourism and construction sectors in order to promote sustained growth. We must expand our sources of growth by seizing opportunities emerging from the global and regional developments and by nurturing the industrial sectors in our economy with good growth potential Our excessive dependence on garments focused on a few market destinations in the developed world and tourism was the main reason why our growth performance faltered during the recent Crisis. We cannot allow this experience to repeat.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;During the last decade, the Royal Government gave high priority to the development of agriculture to address poverty reduction and rural development. Our reasoning is simple. Cambodia is an agriculture based country. Agriculture contributes to about a third of the national product  at present.  Approximately 80% of Cambodian people are living in  the rural areas, and about 70% of total labor force is in the agriculture sector.  Agriculture has a high potential for development because of favorable climate and terrain, abundant water and good irrigation. With the use of modern technology and better agricultural techniques such as the use of vehicles, seeds and fertilizers agricultural productivity could be further improved. We have many opportunities to diversify the economic growth base by promoting agricultural development. Agricultural development will also help us effectively address the poverty issue that is ubiquitous in the rural areas of Cambodia.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In general, the measures taken by the Royal Government to respond to the Crisis were effective in pulling the country out of the Crisis.  Nevertheless, we also know that this situation could change in the future and we have to carry out reforms to increase the resilence of the economy. The policy measures to promote agricultural productivity include encouraging the use of vehicles modern technology and techniques, and increasing farmer’s skills particularly for reducing the use of labor in agriculture. The Royal Government has to be long-sighted and prepare long-term strategies for matching the training and supply of labor force with the needed set of worker quality and skills required by the changes in the national economic and labor market conditions.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cambodia has a labor force of about 7.4 million in the age group15 to 64.  Every year, about 200, 000 people join the formal labor force. This is an important comparative advantage for Cambodia since the country has an abundant supply of young and low cost workers.  But in parallel, we have to create about 200,000 jobs annually to absorb these workers. This along with the pressures created by rural urban migration can stress the labor market and the socio-economic environment of Cambodia in the future. Recent experience of social and political instability in some countries has confirmed the importance of solving unemployment particularly among the youth. This issue is closely linked with the problem of poverty reduction and ensuring sustainability of growth through promoting the diversification of economic growth base and the restructuring of the national economy.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There is no doubt that there is an urgent need for Cambodia to modernize its economy; in practical terms this means &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Promoting the Development of Industrial Sector”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.  Modernizing the economy by  promoting industrial development is an appropriate and necessary solution for achieving sustainable growth of the Cambodian economy and take it to a higher stage of development. It would help Cambodia avoid  the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;“Middle Income Country Trap”&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; that has crippled a number of countries from moving further after achieving a middle income level due to a lack of industrial capacity including technological know how.   The industrial development strategy should focus on transforming the economic structure by providing more value added from a wider economic base that can ensure sustained growth with equity.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Our primary and practical objective is to upgrade our economy through promoting the development of the industrial sector that would lead Cambodia toward a “&lt;strong&gt;&lt;em&gt;New Phase of Economic Base Diversification&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;” through the use of our endowments and placing reliance on our comparative advantages. In this effort our priorities will be &lt;em&gt;(1)&lt;/em&gt; promoting the development of agro-industry and agro-business in the medium term that supports the upgrading of important existing pillars of economic growth such as agriculture, garment and tourism sectors, &lt;em&gt;(2)&lt;/em&gt; expanding capacity of some handicrafts and small industries which have the potential to evolve as core forces for promoting growth to  serve exports and domestic markets and &lt;em&gt;(3)&lt;/em&gt; discovering new industries with latent comparative advantages in order to link Cambodian economy with the value chain of regional and global production networks.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Indeed, the concept of industrial development policy seems to be broad as outlined by me earlier as we have not specifically determined the sectors that Cambodia should focus on.  In general, designing industrial policy of each country requires the determination of priority sectors that are in line with comparative advantages and endowments of those countries. In this regard, Cambodia has important endowments such as water, land, mineral ores and a young labor force, and an excellent geo-strategic location at the  center of ASEAN region. Certainly the economic potential of Cambodia is immense. The market mechanism will ultimately determine which industrial sectors of our country emerge as the country’s growth pillars. The role of the State is that of a strategic visionary, a manager of the  development process, a provider of coordination and a facilitator of the market mechanism.  I will revert to some of these roles of the state  later.  I would now like to dwell on the strategic and fundamental directions of Cambodia’s industrial development policy.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;First:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; Capturing more value added of existing core sectors&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We have observed that three important sectors of the economy have achieved remarkable development in the past, viz. agriculture, garment manufacture and tourism.  This is attributed to our comparative advantage in  land, climatic conditions and low labor cost, existing trade opportunity, and our rich cultural heritage.  In the future, these three sectors will continue to play a key role to support the national economic growth, especially agriculture and tourism sectors that will maintain their importance in the long run. The garment sector would continue to be important for economic growth at least in the medium term. However so far Cambodia has been able to capture only a small part of the whole value chain of these sectors.  For example, the rice sub sector of Cambodia exports almost 100% of unprocessed paddy rice; in garment sector, we only get the value added from Cut, Make and Trim stage in the entire manufacturing process, and in the tourism sector, we only get low value added from simple services such as air ticket fees, restaurants, guest houses and local transportation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A strategy of pursuing a more complete linking of Cambodian industry with the entire value chain of activities in the concerned sector will allow Cambodia to gain more value added.  For example, in the value chain of the garment sector the establishment of a buttons manufacturing factory to supply buttons to garment factories will create more employment and allow capture of more value added from garment manufacture.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cambodia’s agriculture sector not only has enormous potential for  further expansion, but can capture more value added. Forward linkages of agriculture with agro-businesses, agro-industries and SMEs can effectively contibute to higher value added from this sector and will be in line with the Royal government’s strategic objective of achieving growth with equity through industrial development.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Second: &lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Upgrading emerging industries with growth potential&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Apart from three sectors mentioned above, there are other existing industries in Cambodia which could evolve as new areas of comparative advantage. The new industries can emerge from fragmented and informal businesses that already exist in Cambodia. These include for example, furniture, handicrafts, paper/recycled paper, construction materials, household appliances, simple electronic equipment, oil and gas, mineral ores and fertilizer. These industries need to be closely studied to assess whether they can be competitive in the domestic and export markets. For example the Royal Government can study and identify Cambodia’s comparative advantage in developing oil and gas industry as well as mineral ores. The study will enable the Royal Government to introduce appropriate policies to upgrade and develop the emerging industries with good growth potential..&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Third:&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt; Discovering latent comparative advantage &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cambodia is a late entrant in industrial development. Considerable progress has been already achieved in science, technology, business and trade facilitation and development of logistics in the world. Globalization has contributed to dissemination of knowledge in many of these areas.  Cambodia can use the lessons learned by other countries and use their experience to identify areas of latent comparative advantage. In some cases, I think that we can import technology. If we have appropriate strategies we can attract large scale multinational enterprises to set up new industries in Cambodia under the industrial park framework or in special economic zones supported by incentives and business facilitation based on specific frameworks and conditions.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is clear that strategic industrial development is needed to bring about economic transformation and holds tremendous promise of success.  To ensure success we have to integrate the industrial development policy into the general development policy systematically and consistently with interconnected   policy measures. This reemphasizes importance of the State’s role in creating an educational system consistent with industrial development requirements. The other roles of the State include management of the development process and facilitating efficient functioning of the market mechanism.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I am confident that Cambodia now has appropriate favorable conditions to move forward to the next higher development stage. We have  maintained complete political stability and peace for more than ten years. During this period, we have built physical infrastructure assets such as roads and bridges, irrigation projects, electricity networks and communication systems in many areas of our country. The Royal Government will continue providing high priority to public investment and the construction of all kinds of physical infrastructure.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;At the same time, the Cambodian economy has been actively integrated into the regional and global economy.  Cambodia is endowed with a young and dynamic labor force which is keen to learn and work very hard. The labor cost in the country is low. The Royal Government is determined and strongly committed to reform key sectors to ensure macroeconomic and financial stability as well as to improving governance, enhancing  institutional effectiveness and capacity development. The reforms are  aimed at reducing barriers to business and facilitating active participation from the private sector. These are the pre-conditions and key requirements to move forward on the development process.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I have already elaborated the necessity and key objectives of modernizing our national economy through an industrial development strategy for diversifying the Cambodian economy.. We might come up with some different views on the direction of Cambodia’s economy in this Forum. But I firmly believe that all of us are fundamentally agreed that Cambodia’s economy needs to be further advanced and its economic base has to be diversified by exploiting effectively and efficiently its comparative advantage in order to ensure sustainable development. This is a definitely a complicated assignment, which requires us to study in depth and carefully design a step-by-step strategy for implementation. In this spirit, I highly appreciate and welcome your constructive ideas, comments and recommendations.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Before ending, on behalf of the Royal Government and myself, I would like to take this opportunity to express my appreciation to the Supreme National Economic Council, which is the Social and Economic Policy Think Tank of the Head of the Royal Government, for organizing this Forum.  I would also like to express my sincere thank to UNDP, ADB, World Bank and other Development Partners, in particular Japan and China as well as other Line Ministries and Agencies  for their strong support for both technical and financial assistance to meet the capacity building needs of  Cambodia. I believe that our cooperation will be further expanded in the future.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I would like to thank Excellencies, Ladies and Gentlemen, and in particular those coming from outside Phnom Penh and Cambodia for spending your valuable time to participate in this Forum.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Finally, I wish the forum a fruitful and active discussion. I am confident that your deliberations will contribute significantly to the formulation and preparation of development policies and strategies for Cambodia.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I wish you all the four gems of Buddhist blessing: Longevity, Nobility, Health and Strength. May I now declare the opening of the Fourth Cambodia Economic Forum!&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-6849736208688535973?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/6849736208688535973/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/keynote-address-at-opening-of-4th.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/6849736208688535973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/6849736208688535973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/keynote-address-at-opening-of-4th.html' title='Keynote Address at the Opening of the 4th Cambodia Economic Forum'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-7306362261805057554</id><published>2011-02-28T18:20:00.002-08:00</published><updated>2011-02-28T18:21:08.524-08:00</updated><title type='text'>Address at the Groundbreaking Ceremony for the Construction of the Neak Loeung Bridge, a Grant Aid Provided by the Government of Japan</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;em&gt;Kandal Province, February 12, 2011&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Your Venerable Monks,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Your Excellency BANO TUTAKA, Secretary of State of Japan’s Ministry of Foreign Affairs,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Your Excellency Masafumi KUROKI, Japan’s Ambassador to the Kingdom of Cambodia,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen National and International Distinguished Guests,&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;Dear all Compatriots!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is my pleasure today to be in the &lt;strong&gt;Opening of the Construction Site of Neak Loeung Bridge&lt;/strong&gt;, which is financed by the grant from the Government of Japan. The construction of this bridge is the 4th phase of the National Road No.1 development project which has been totally financed by the grant from the Government of Japan. I recall I inaugurated two bridges at the Kilometre No.48 of the National Road No.1 on December 6, 2005. That was the first phase of the 56-km National Road No.1 development project from Phnom Penh to Neak Loeung. Later on, the second phase was the construction of 42.880-km section from Korki - Kien Svay to the western Neak Loeung Ferry dock.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The third phase was the 9.10-km construction that started from Kilometer No.4 +000 in Veal Sbov Commune to Koki – Kien Svay of which 70% has been completed and the section was inaugurated on January 5, 2010. The construction of the fifth section which starts from Preah Monivong Bridge to the Kilometre No.4 +000 will commence soon. I strongly hope the Government of Japan will approve the grant for the construction of the fifth section along with the financing approval for the implementation of clean water projects of the Phnom Penh Water Supply Authority.    &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taking the opportunity, on behalf of the Royal Government and people of Cambodia, I would like to express my profound thank and high appreciation to the generous and dignified attitude of Japanese Government and people, who have constantly provided moral,  technical and financial supports in the framework of cooperation financing with enormous grants since 1994 for restoration and development of physical infrastructure and human resources of Cambodia, particularly the restoration of roads and bridges such as Japan-Cambodia friendship bridge at Chruoy Changva, a link of National Road No.6 from Roluos to Siem Reap, National Road No.6A from Chruoy Changva bridge to Thnorl Kaeng connected to the National Road No.7 from Thnorl Kaeng to Chup-Memot, National Road No.2 form Takeo to Phnom Den at Cambodia-Vietnam border...etc, including a number of key bridges, especially 1,360-meter Kizona bridge crossing over the Mekong River at Tonlebet in Kompong Cham Province, and this time is 2,215-meter Neak Loeung bridge crossing over the Mekong River at Neak Loeung, which is the longest bridge in Cambodia.  In general, the grant that the Japanese Government has provided for the construction of above-mentioned roads and bridges accounts for USD277 millions, of which USD56 millions for development of the National Road No.1 and USD92 millions (about 8,425,418 Japanese Yen) for Neak Loeung bridge, which are the grants from Japanese Government, with the counterpart fund of USD2.9 millions from the Royal Government of Cambodia for resettlement purpose and excluding waived import duty on imported materials, which is to be covered by the government.  These supports are very important contributions from Japan to the Royal Government in boosting economic growth and social development, while Cambodia had just emerged from the war and is in bad need for national rehabilitation and development.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;At the same time, I would like to highly appreciate the Ministry of Public Works and Transport, relevant ministries/institutions, local authorities, compatriot, Japanese companies and experts, who have exerted their efforts in conducting feasibility study and other tasks since 2003, which leads to the opening ceremony of construction site today. The bridge will become another achievement, which is the longest and most elegant in Cambodia, which we have never had in our history.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dear all Compatriots!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;As H.E &lt;strong&gt;Tram Iv Tek,&lt;/strong&gt;Minister of Public Works and Transport, has reported already that the construction project of the Neak Loeung bridge is an opening of new page for Cambodia history because this is &lt;strong&gt;&lt;em&gt;the first modern and huge architectural bridge construction that is ensured for technicality, efficiency and beauty&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Similar to the construction of the National Road No.1, the Japanese technicians have made thoroughly evaluation so that these road and bridge would become strategic road and bridge with three advantages, which are &lt;strong&gt;(1)&lt;/strong&gt; facilitate land and water transportation services in compliance with international standard that can maintain the original water current and play a role as water irrigation system &lt;strong&gt;(2)&lt;/strong&gt; facilitate the water current for the peoples’ cultivation, and ensure that water do not flood and damage roads and bridges and &lt;strong&gt;(3)&lt;/strong&gt; maintain good condition of environment and society. In general, I think the construction of the bridge and the renovation of the National Road No.1 from Phnom Penh to Neak Loeung is to enhance the effectiveness of our blood vessels that have nourished and supported the economy and society of Cambodia; it also provides Cambodia with better capacity to take care of the busy transportation traffics throughout the region, which also can create budget revenue, employments and opportunities for the Cambodian people so that they can increase income to promote their families’ living standard, and improve their education and welfares.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In addition, this bridge and portion of the National Road No.1 financed by the Japanese aid would contribute significantly to solving the traffic congestions from Phnom Penh to Cambodia-Vietnam border at Bavet, caused by the huge increase of all kinds of cars and hustle and bustle of commerce activity crossing as well as the establishment of many factory enterprises along the road as well as along the Mekong river. I think the construction of Neak Loeung bridge project and the development of a portion of the National Road No.1 from Phnom Penh to Neak Loeung is a timely response to the implementation of a bilateral transportation agreement between Vietnam and Cambodia that have significantly contributed to promoting the economic growth and development of our countries through the internal integration, and regional and global integration, which aim to grab the opportunity to increase revenue from the competition, trade, tourism, industry, agriculture , and make it easy to promote other important sectors such as education, health, security, and the development tasks of areas along the Cambodia- Vietnam border to be areas with improvement in all sectors, strong international cooperation and complete peace with sustainability.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I believe that in the future Neak Loeung bridge and the National Road No.1 from Phnom Penh to Neak Loeung will become an effective mean contributing extensively to the economic and social development of Cambodia; because Neak Loeung bridge plays an important role for fulfilling the international standard condition and add more potential to the Sub-Mekong Region (GMS) highway and ASEAN 1 highway, serving the transportation crossing the region and eliminating the time and cost on using ferry of Cambodian people as well as regional transportation customers.  Along with the advantages and important role of this bridge, I think this bridge will be “&lt;strong&gt;&lt;em&gt;a bridge that brings fortunes, a bridge that brings opportunities”&lt;/em&gt; &lt;/strong&gt;to increase economic&lt;strong&gt;dynamism &lt;/strong&gt;and a &lt;strong&gt;catalyst&lt;/strong&gt; for cooperation and economic integration in the region and the world.  Indeed, the development of National Road No.1 with the construction of Neak Loeung bridge will certainly enhance the capacity of the road supporting regional transportation traffics focusing on the principle &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Connecting two big ASEAN Highways or Sub-Mekong Region Highway,&lt;/em&gt; &lt;/strong&gt;they are ASEAN highway connecting Phnom Penh to Bangkok, Hochi Minh, and road from Kun Ming of the People’s Republic China connecting to Vientiane, Laos, passing by the National Road No.7 and No.4 of Cambodia toward the port in Sihanoukville and crossing the Mekong River, a big and famous river of the region because it provides not only water and fertile soils for people’s living and Mekong river agriculture but also plays an important role as a road transportation, commerce and communication between people in the entire region and provides cultures base, and great civilizations to Cambodian people and people in the region as a whole.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen,&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;Dear Compatriots, Teachers and Students!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taking this opportunity, to ensure the development of infrastructure especially the construction of Neak Loeung bridge and the development of areas surrounding the bridge, and ensure the effectiveness of socio-economic development and poverty reduction I would like provide comments as follows:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;First,&lt;/strong&gt; The Ministry of Public Works and Transportation and relevant ministries, institutions and local authority together evaluate and gradually study so that the ferrying site of Neak Loeung after the construction of the bridge would become a river port or a warehouse and distribution site or ship repairing factory or whatever serving economic, commerce and transportation sectors; conduct a feasibility study to develop an urban area of Neak Loeung to become a modern economic and tourism city, like a powerful dragon cub on the Mekong River and the southern economic corridor with high potential and competitiveness to  be in line with the study of Japan and ADB that have determined and chosen city and urban areas along the southern economic corridor  especially on national road 1 and 5 to be developed into economic and commerce centers, aimed to promote good production and distribution helping the development of ASEAN Bangkok- Phnom Penh- Hochi Minh Highway.  Since Neak Loeung region has good location, which is a meeting point of the National Road No.5 and No.1 from the west and National Road No.7 and No.11 from the North and South of Cambodia, and it is favorable for international water and land transportation.   &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Second,&lt;/strong&gt; I would like to encourage the construction company (Sumitomo Mitsu Construction) and the Technical Consultancy and Monitoring Company (Chodai) in cooperation with the Oriental Consultant Company of Japan to closely cooperate with each other in order to promote and ensure the success of the construction of Neak Loeung Bridge, aiming to ensure safety for the project implementers and the people who are living nearby the construction site, the sea and land transport companies as well as ensuring high technical standard and be completed on time or before the set timeline.  Along with that, I would like to request the Government of Japan to transfer the technologies and help train Cambodian technical staffs on the maintenance of this modern bridge after the completion. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Third,&lt;/strong&gt; I would like to suggest the Members of the Royal Government, all levels of local authorities, the management and officials of the Ministry of Public Works and Transport, the Ministry of Economy and Finance to continue the cooperation and put further efforts in promoting the contribution in maintaining the Bridges-Roads with constant development in order to connect the transportation network in all areas inside the country as well as connecting with the neighboring countries in the long run.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Fourth,&lt;/strong&gt; I would like to request all compatriots to support and understand in resettlement solution, which is the necessary factor for the process of building bridges-roads as well as maintaining productivity, quality and traffic safety. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Fifth,&lt;/strong&gt; On behalf of the Royal Government, I would like to suggest all compatriots to pay attention on two important issues which are &lt;strong&gt;(1)&lt;/strong&gt; to prevent the overweight transportation, which makes the hard earned bridges-roads quickly broken; and &lt;strong&gt;(2)&lt;/strong&gt; to strictly abide by the traffic law in order to reduce traffic accidents, resulting in tragedy and bad effects for the society due to loss of lives, injuries of our beloved family members. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Before ending, on behalf of the Royal Government and people of Cambodia, I would like to convey my deepest thanks to the Government and people of Japan and all Aid Agencies, especially Japan, who have always paid attention to provide the support in all kinds spiritually, materially and financially for the cause of national unification, restoration and socio-economic development in all sectors through improvement and construction of the transport infrastructure, which is the key for economic growth and poverty alleviation of the people.          &lt;/p&gt;&lt;p&gt;At the same time, with the request from our compatriots and local authority of Loeuk Dek District of Kandal Province, I would like to take this opportunity to &lt;strong&gt;Officially Inaugurate the Construction of the National Road No.118 with the length of 42.50 Kilometers (from Neak Loeung to Kaorm Samnor) and the Construction of 36 Bridges with the length of 759 Kilometers&lt;/strong&gt;(among the 45 bridges) by using the national budget according to the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Toad Pace Strategy&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, which started the construction since 2008 to 2010 by the Ministry of Public Works and Transport to be kept as souvenir for the people living in Loeuk Dek District of Kandal Province.  I would like to express my appreciation with deepest thanks to the people, local authorities of Loeuk Dek District in the construction areas and related Ministries, who have cooperated in constructing this bridge with success.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Finally, together with the &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Official Inauguration of the Construction of Mekong Crossing Bridge in Neak Loeung, the Grant from the Royal Government of Japan&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, I would like to wish the venerable monks, H.E BANNO Yutaka, Excellencies, Ladies and Gentlemen, National and International Guests, Civil Servants, Teachers and Students the four gems of Buddhist blessing:&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-7306362261805057554?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/7306362261805057554/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/address-at-groundbreaking-ceremony-for.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/7306362261805057554'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/7306362261805057554'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/address-at-groundbreaking-ceremony-for.html' title='Address at the Groundbreaking Ceremony for the Construction of the Neak Loeung Bridge, a Grant Aid Provided by the Government of Japan'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-1872231228658975268</id><published>2011-02-28T18:20:00.001-08:00</published><updated>2011-02-28T18:20:36.674-08:00</updated><title type='text'>Speech at the Conferment of Degrees of the Royal University of Agriculture and Prek Leap National School of Agriculture</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;Royal University of Agriculture, February 10th, 2011&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, ladies and gentlemen distinguished national and international guests,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Dear all the students!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;         It is my pleasure to be here to award certificates and diplomas to those who completed their courses between 2007 – 2010 at the Royal University of Agriculture. This is the 11th time I join the events held by the Royal University of Agriculture, also the 1st time I confer degrees to students of the Prek Leap National School of Agriculture.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;         Taking this opportunity, I would like to welcome all the participants to this meaningful event, especially all the graduates. This event is an important part of your life and determines your future and your jobs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;         I highly value the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries as well as the management and lecturers at the Royal University of Agriculture and Prek Leap National School of Agriculture who have been working hard to produce the needed human resources for the sector prioritized under all circumstances. Taking this opportunity, I would like to convey my regards to the management, lecturers and students of Kampong Cham School of Agriculture who are not present in this event. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;As we all have been aware of, the &lt;strong&gt;Rectangular Strategy Phase II&lt;/strong&gt; and the &lt;strong&gt;National Strategic Development Plan&lt;/strong&gt; guide us towards good governance, seek for increased investment in rural sector, boost support to the private sector which is regarded as a major catalyst of growth and employment, especially the agriculture sector which represents about 72% of workforce. Furthermore, in the context of free market, the success of training cannot be decoupled from active participation from the private sector, especially in terms of employment opportunities after graduation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Regarding the training, at the moment the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries have three educational institutions under its supervision, namely the Royal University of Agriculture, Prek Leap National School of Agriculture, and the National School of Agriculture, Kampong Cham, which play a very key role in training and developing human resource at all levels in the agriculture sector which is a priority sector, and those 3 schools are acting to support and promote the sector to obtain remarkable achievement. Clearly, there are 2850 students of all levels who have successfully graduated and will be awarded with certificates in a short moment, among them, 1123 students are from Royal University of Agriculture and 1727 are from Prek Leap National School of Agriculture. Also, awardees from these two institutions are specialized in 11 subjects, and 4 of them including one woman have graduated and received doctoral degrees in Agricultural Science.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Besides, I have also noticed that the Royal University of Agriculture has sent a number of students to undertake study tour abroad, especially Israel which is a country with advanced development and rich experience in agriculture sector. These are the outcomes of the utmost efforts made by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries and officials, professors and the management of the Royal University of Agriculture and Prek Leap National School of Agriculture, particularly those students who had overcome all kinds of obstacles during their studies in order to reach another bank of validity and intellectual enrichment to become successors of the previous generation. This achievement also proves that the battle field of human resource development in all sectors, particularly the agriculture sector, is a very intense battle field that the Royal Government of Cambodia of this mandate, like previous ones always gives priority to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and gentlemen,&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;All beloved awardees!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;         The promotion of technology transfer is the key for creating new and interesting professions for our people. Technology transfer does not mean only the delivery of materials or equipments from abroad to Cambodia through purchasing, selling or donation, but also represents a mechanism which show that our workforce understand and are able to use technology in conformity to the technical standard. In this sense, we must possess other complementary factors such as producing goods, conducting joint research studies, having cooperation among universities by exchanging and training new students and building physical infrastructures. In addition, technology transfer is everything that helps us absorb the styles, techniques disseminated and new technology from another country.   Starting from this problem, Ministry of Agriculture, Forestry and Fishery, relevant institutions and agencies have to focus more on technology and techniques education for our youths and younger generation students by making them become quality producers and makers, because if the level of technology and techniques education remains low they would not be able to produce quality products.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;         Indeed, vision and policy measures for the national economic development especially for agriculture sector development, as mentioned above, can be achieved unless there is sufficient human resources and using all them in the right directions. Hence, the Royal of Government in previous mandates as well as in this mandate has always concerned about the development of human resources so that Cambodia has adequate capital knowledge as a means for achieving our great mission, reducing poverty of the people and ensuring competitive ability of Cambodia in the future, that means the development of human resources is a means as well as a goal.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;         Taking this opportunity, as capital for these two agriculture training institutions as well as a reminder for students receiving degrees today I would like to provide the following recommendations:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;I  have often mentioned before, but taking this opportunity  I would like remind that at tertiary education level all education and training institutions are required to have high quality in terms of theory, teaching, research and real practices for all activities including management and evaluation on study, professors’ teaching and students. At the present, education sector has had positive impacts on Cambodia’s society that has strengthened and expanded the partnership with private sector in the country and abroad through intense competition among education and training institutions especially tertiary education institutes in order to improve quality and promote reputation of each institution.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Continue reforming and improving education system, promoting more in-depth education in technological techniques and improving research ability on confronting issues happening now at communities in order to help with social development tasks. Especially training tasks for each specialty need to suit the need of employment markets that are always changing in the globalized context and identify new jobs in order to make trainings going in the right directions for the long future.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Study and examine our ability to establish new specialty universities in order to train human resources suiting the needs of markets and improve agriculture sector especially to in part promote the implementation of the promotion of paddy rice production and rice exports policy measure of the Royal Government of Cambodia. In this sense, investment on youths that have potential at all levels in rural communities is the most important movement in speeding up rural social and economic development and poverty reduction especially the move of technical services to farmers.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Promote and strengthen national cooperation and especially international cooperation on the development of education programs, exchanging technological techniques, exchanging programs for professors and students, research and finding development partners. Training need to be appropriately tailored following the real situations in line with recommendations that I have often raised by connecting the study of theories with hand-on practices; synthesized data show that 80% of students aim to conduct research on plateaus so that they can help solve the confronting problems that farmers are facing and 20% of students are conducting research at the three tertiary education institutions and relevant units. These tasks need to be done in compliance with the area environment; each geographical area has been already analyzed as well as the potential for cultivation that the ministry of agriculture, forestry, and fishery has been gradually determining. Especially the increase of paddy rice production that clearly shows in the indicators of the promotion of paddy rice production and rice exports policy measure of the Royal Government. Seeing this potential, investment in youths at all level at rural places is the most important factor towards achieving success for country development and poverty reduction to the maximum.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Students graduating today need to work hard fulfilling your obligations by successfully implementing the knowledge you have absorbed in your vocations and being officials with good attitudes, good disciplines, diligence, and good morals.  Parallel to this, do not forget continuing research study in order to get updated to the continuous evolving of technology of each sector; and I hope that all graduating students will continue studying hard in order to obtain higher degrees. Here, we have to two senior students, &lt;strong&gt;Som Kim Sour&lt;/strong&gt;, minister of ministry of national assembly senate relations and inspection, and&lt;strong&gt;Prak Ham&lt;/strong&gt;, secretary of state of ministry of land management, urban planning and construction who have sacrificed their valuable time to study their PhD and will graduate today. They are good role models for other students.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Dear all Participants!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;We all have known that, educating people to be good citizens, highly professional with clear specialization in order to serve and accelerate the national development, is truly financially and mentally difficult until we come to the graduation today.  In the future, you all will face a lot more difficulties in lives when you get exposed to school of practical life in order to build personal living condition, to fulfil professionalism and to contribute to building and developing the nation in the name as a citizen.  I believe that the to be soon graduates in all levels, will become labourers of true knowledge in order to serve our national society rather than to allow the society to serve you; and you will prepare yourselves to be intellectuals with consideration and good morality in order to contribute to the national development as the other highly civilized countries and I do hope that this additional force will truly contribute to improving the agricultural sector as set in the policy of the Royal Government.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Once again, on behalf of the Royal Government of Cambodia and myself, I would like to express appreciation to the achievements made by the Royal University of Agriculture and the Prek Leap National School of Agriculture as well as the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries; and the efforts made by all students; and the teaching by all lecturers of both schools; and their respective development partners for working very hard until achieving fruitful success with pride.  These achievements cannot be separated from the noble assistance from our friend countries, and they are the key for human resource development as well as national development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Taking this opportunity, I would like to express thanks to all development partners who have always spiritually, materially and financially supported the Royal University of Agriculture and Prek Leap National School of Agriculture, in order to strengthen and expand human resource development to be more successful with pride.  Also, I strongly hope that there will be the continuation of such good cooperation with further new success in the future. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Finally, I would like to wish Excellencies, Ladies and Gentlemen, National and International Distinguished Guests, Academic Staffs, Lecturers and all Students the four gems of Buddhist blessing: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-1872231228658975268?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/1872231228658975268/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/speech-at-conferment-of-degrees-of.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1872231228658975268'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/1872231228658975268'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/speech-at-conferment-of-degrees-of.html' title='Speech at the Conferment of Degrees of the Royal University of Agriculture and Prek Leap National School of Agriculture'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-6810436948400693671</id><published>2011-02-28T18:19:00.002-08:00</published><updated>2011-02-28T18:20:06.146-08:00</updated><title type='text'>Address at the Closing of 2010 Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Commerce</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p align="center"&gt;Phnom Penh, February 9, 2011&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          Today, it is my pleasure to participate in the closing of “&lt;strong&gt;2010 Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Commerce&lt;/strong&gt;”. I believe the workshop is a good opportunity for collecting ideas, comments and experiences from all the participants in order to fine-tune our future plan and direction. On behalf of the Royal Government, I congratulate the Ministry of Commerce on their marvelous achievement made in 2010. In general, the achievement made during the past year is in line with the Rectangular Strategy Phase II which strives for growth, employment, equity and efficiency.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          The stocktaking conference is indeed an important component that allows us to jointly review the performance and policy implementation in this sector as outlined within the framework of the national strategic development plan which regards &lt;em&gt;trade as a source of growth&lt;/em&gt;. Drawing on this policy vision, the Royal Government has been working hard on reform inside and outside of the sector, including local infrastructure, production, industry and human resource as well as strengthening of international cooperation and global integration to ensure a sustained growth. In particular, thanks to our effort, international trade has generally increased. In 2010, international trade stood at USD 10 billion, an increase of 6.8% compared to 2009, albeit the global financial and economic crisis. The 2010 exports within the preferential treatment framework increased from USD 2.6 billion in 2009 to USD 3.3 billion in 2010, a rise of 27%.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          Along with this, last year’s trade contributed roughly to 5% of growth. Inflation was contained at 4% in 2010, compared with 5.3% in 2009. Cambodia’s international reserves increased from USD 2,376 million in 2009 to USD 2,650 million in 2010. In particular, we expect our economy to grow by 6% in 2011 as our key sectors including manufacturing, garment, agriculture, tourism and construction have started to retake off. The currently rebounding manufacturing sector, especially the garment, absorbs around 376,000 work forces. The total figure of workers’ wage in 2010 was USD 372 million, compared to USD 25.7 million per month in 2006. This indicates that trade activities have played an important role in accelerating growth.   &lt;/p&gt;&lt;p&gt;          In this spirit, I would like to further encourage the management and all officials of the Ministry of Commerce to keep on implementing trade facilitation, especially negotiating with some developed countries to remove tariff and non-tariff barriers for exports from Cambodia. Along with this, the Royal Government will do its utmost to ensure political stability, peace and security that are the pre-requisites for realizing the full potential of its socio-economic development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and Gentlemen!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          As I have previously raised, our greatest challenge is to find and open the market for our agricultural, agro-industrial and industrial products as most countries are fiercely competing to export their own products. In this sense, obtaining low tariff treatment from developed countries for our exports is not adequate. We must not only implement practical measures to facilitate exports such as reducing the time request for goods inspection, the joint inspection by the Customs and Excise General Department, and the CAMCONTROL and reducing the inspection time of goods but we must also improve the export capacity and production ability in order to gain competitive advantage.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          In fact, I have mentioned before that in order to speed up the development of Cambodia’s commerce sector we have to focus on diversification of markets especially markets for farmers’ yields. Because Cambodia has high potential in agricultural production and needs to continue promoting and attracting investors to invest in Cambodia, especially in agriculture sector and factories using agricultural yields as inputs so that we can increase our competitive advantage in business sector with high potential. Parallel to this, we have to find a measure to obtain Generalized System of Preference (GPS) for Cambodia, continue integrating and deepening Cambodia’s economy extensively into the region and the world in order to maximize the use of Cambodia’s membership in the World Trade Organization (WTO). It is very true that all these tasks requires us together to continue taking further care of because all these factors provide not only ability to Cambodia to compete on international markets but also incentives for innovative productions serving exports market, which is our priority.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;          In this spirit, in addition to what we have been implementing, and supporting what H.E. Deputy Prime Minister &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Keat Chhon,&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; Minister of Economy and Finance has brought up and encouraged the workshop to thoroughly discuss in the opening of the workshop on February 7th 2011, with the aim to continue encouraging the development of national and international commerce sector, I would like to take this opportunity to provide some recommendations as followed:&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Continue promoting the use of system of preferential commerce. The maximum use of imports tariff preferential markets is a key factor for continuing the promotion of Cambodia’s commerce and economic growth. Indeed, Cambodia has already received imports tariff preferential from developed and developing countries for many hundreds of Cambodia’s farmers’ yields such as the United States of America, the EU, Canada, Japan, Australia, China, Korea etc. together with imports tariff preferential market that we have obtained from cooperation in ASEAN region and ASEAN partners as well. Through this Ministry of Commerce has to work hard continuing promotion and encouraging exports of all goods with high effectiveness and efficiency. For that we have to ensure and promote extensive opening of current Cambodia’s market especially American and European markets because in the long term future the United States of America’s and Europe’s markets will remain as big markets for the world economy. In addition, Cambodia also needs some more time to prepare herself to enter the structure and market chains in the region, which is a new opportunity.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Encourage and promote the exports of Cambodia’s rice to international markets. We all know that agriculture sector is the third most important sector for Cambodia’s economy, after services and industry sector. At the same time, agriculture is a sector that absorbs the most labors in our country. Hence, the promotion of paddy rice production and rice exports is one important obligation that Ministry of Commerce has to pay attention to the implementation of policy measures on promotion of paddy rice production and rice exports, which was officially adopted on 17th August 2010. For that we have to continue finding solutions for relevant issues such as cutting the informal costs to the minimum and promoting investment in innovating rice to increase its quality to satisfy the quality standard importing countries want. I think that all these tasks will be enhanced because in a parallel manner we also introduced the implementation of another policy measure &lt;strong&gt;“Credits Guarantee Fund”&lt;/strong&gt;, which is a new mechanism to promote production sector and the exports of Cambodia’s rice.&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Continue maintaining price stability of goods and food security. Nowadays, natural disasters in a number of countries in the world have destroyed a lot of farmers’ yields, and the price of fuel has gone up. In this sense, maintaining the price stability of daily use goods especially food is very crucial for the stability and the development of society. Through this, Ministry of Commerce has to follow up with prices of important good on the markets and has to impose appropriate measures in order to maintain food security especially paddy rice and rice security with high effectiveness.&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ministry of Commerce has to continue writing laws and regulations that are not complete, in order to make free-market economic mechanisms in the country even better and to response to the new trends of commerce atmosphere in the region and the world by providing confidence to investors and businessmen doing businesses in Cambodia. Furthermore, Ministry of Commerce, president of National Committee of Copyrights Management, has to continue the cooperation with relevant ministries and institutions in implementing copyrights laws more effectively in order to stop violations of copyrights, stop trafficking of unsafe foods and quality, goods with inappropriate standards and bootlegged goods on markets.&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Continue completing the tasks of integrating and deepening of Cambodia into the region and the world. The Royal Government of Cambodia is committed to promoting the integration of Cambodia into the region and the world through active participation in implementing the tasks that have been agreed upon in contracts.  From those tasks we have to continue drawing benefits for Cambodia especially the opening of access for Cambodia’s products to markets in the region and the world. At the same time, we have to continue working hard with our utmost efforts to use the technical assistance provided by the development partners and try to find more new technical assistance in order to improve the capacity of our human resources in public institutions as well as private sector for the production and supply of our goods.&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p&gt;          Indeed, although Cambodia has already integrated into the ASEAN community and the WTO, we need to take speedy action to get maximum benefits from these works. In parallel, we need to find way to tape potential from these cooperation in framework of &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Greater Mekong Sub-region (GMS)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Ayeyawady-Chao Phraya Mekong Economic Cooperation Strategy (ACMECS)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; and other sub-regional triangle development area as well as East Asia Community and Asia-Pacific free trade area,  ASEAN-Australia-New Zealand Free Trade Agreement (AANZFTA), ASEAN-China free trade agreement, East ASEAN Free Trade Area(EAFTA), and &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA)&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; in long term, because all these works will provide extensive opportunities for investment and foreign trade regime of Cambodia. All cooperation not only promotes trade and economic growth, but also creates a current towards establishing a new kind of Cambodian trade architecture, especially diversifying markets for Cambodian production in order to catch up with pace of world and regional economic evaluation and seize new opportunities from the emergence of Asian economy.&lt;br /&gt;         &lt;br /&gt;          In fact, all cooperation has been providing other new opportunities for investment and international trade reform through liberalizing trade and eliminating barriers to investment. Furthermore, these tasks have pushed for implementation of reform programs, modernizing structure and management system of national economy as well as strengthening competitiveness in conformity to both regional and international standards. In this view, Cambodia not only overcomes obstacles hindering economic growth through implementation of reform programs, but also ensures conditions for growth sustainability, and for   appropriate sharing cost and equitable sharing benefits from development.  &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Excellencies, Ladies and gentlemen!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The Royal Government is committed and pays great attention to trade liberalization, free movement of goods nation-wide, bolstering foreign trade ties and integrating trade with the region and the world in order to bring benefits for the people and our nation. I strongly believe that the conference will consider these recommendations within the spirit of implementing their roles and obligation based on the objectives set for 2011 by putting into account the national interest.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Moreover, the Royal Government will put further efforts to develop various sectors, which are to directly support the trade sector as the Royal Government has, so far, implemented, which includes ensuring the banking and financial stability, improving the protection and prevention of social safety net, re-education, increasing the public spending on physical infrastructures and upgrading productivity in order to boost agriculture, including the creation of &lt;strong&gt;“Agriculture Support and Development Fund”&lt;/strong&gt;.  In fact, these affairs have led Cambodian economy to mitigate from the hardship of the global economic crisis as we can firmly maintain the financial stability as well as the macro-economic and social stability, especially ensuring the balance of the living standard of the people throughout the country.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In this regard, although we have tremendous potential in front of us, I would like all colleagues to take the concepts raised in this conference for implementation with high effectiveness and efficiency in order to achieve fruitful results for socio-economic development as a whole.  Once again, I would like to appeal to Excellencies, ladies and gentlemen and all participants to actively participate in the implementation according to the plan, that has been put forward, as well as sharing information, knowledge and experience gained from this conference for the sake of improving the implementation to achieve new achievements based on our trade development strategy.  In this connection, I strongly believe that Cambodia will move ahead with optimism, progress and prosperity on the more comprehensive and favorable foundation together with maintaining peace, political stability, social harmonization and sustainable development.         &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Before ending, I would like to take this opportunity to, once again, thank Excellencies, ladies and gentlemen, officials of the Ministry of Commerce and related Ministries/Institutions, private sector and development partners, who have supported and promoted trade sector in Cambodia, to become more successful with pride.  These contributions truly contributed to the poverty reduction of the people and the development according to the policy of the Royal Government.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;At the end, together with the closing of the &lt;strong&gt;2010 Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference &lt;/strong&gt;today, I would like to wish Excellencies, ladies and gentlemen the four gems of Buddhism blessings: &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Longevity, Nobility, Health and Strength&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/470334663183247229-6810436948400693671?l=primeministerhunsen.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/feeds/6810436948400693671/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/address-at-closing-of-2010-stocktaking.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/6810436948400693671'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/470334663183247229/posts/default/6810436948400693671'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://primeministerhunsen.blogspot.com/2011/02/address-at-closing-of-2010-stocktaking.html' title='Address at the Closing of 2010 Stocktaking and 2011 Direction Setting Conference of the Ministry of Commerce'/><author><name>Cambodian People's Party</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04859078423242081252</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='30' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_yDqrjwm3Igw/SaImHBxdSMI/AAAAAAAAAAM/plOB7eyfUmA/S220/cpp_logo2.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-470334663183247229.post-198734666805274568</id><published>2011-02-28T18:19:00.001-08:00</published><updated>2011-02-28T18:19:34.205-08:00</updated><title type='text'>Selected Comments at the Closing of 2010 Stocktaking and 2011 Direction Conference of the Ministry of Commerce</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Khmer, serif; font-size: medium; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "&gt;&lt;p&gt;09 February 2011&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Quality – Key in Competition&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I have not much to add on to the speech that I have just read. However, concerning the point that while promoting export we are seeking so and so country to bring down their tariff, etc., I would like to draw  your attention to issue of quality (of our products). This is a point that we all must pay due attention to because in a free market environment, quality is key in competition. We should not place our hope just in tariff reduction by so and so countries. A favorable condition could be given only when our products are relatively apt to the standard. So quality in all products must be seen as a guarantee.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Increase Home Supply for Tourists&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;One other point that I want to talk about is about production that cater to the need of serving tourist industry. We must see that it is important not only to attract tourists to Cambodian destination but also to retain most of their spending inside Cambodia, which means for the Cambodian involved sectors. Currently, most of the income generated from the tourist sector has been paid to other products or services of other countries because Cambodia has not got the facilities and abilities to answer to their needs all by itself. We should try to retain most income inside the country.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I used to mention about ‘export to local market,’ which on various occasions I urge for an understanding that we should also see important local tourist market in our export policy. By export we should not be of only one idea that it has to be a cross-bor
